"النشرات الصحفية التي" - Translation from Arabic to English

    • press releases
        
    A similar view was expressed regarding United Nations press releases, which should be made available in all official languages. UN وأُعرب عن رأي مماثل بشأن النشرات الصحفية التي ينبغي توفيرها بجميع اللغات الرسمية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية؛
    The Press Officers would continue to produce press releases summarizing the proceedings in such intergovernmental meetings and other United Nations events. UN وسيواصل الموظفون الصحفيون تقديم النشرات الصحفية التي تلخص مداولات الاجتماعات الحكومية الدولية وغير ذلك من الأحداث التي تنظمها الأمم المتحدة.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    A higher number of press releases was issued in English, although the number of press releases issued in French also increased. UN وصدر عدد يزيد عن ذلك من النشرات الصحفية باللغة الانكليزية، وإن كان عدد النشرات الصحفية التي صدرت باللغة الفرنسية قد ارتفع أيضا.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    Not only were its press releases rarely read; they also often reflected Committee members' comments inaccurately. UN فالأمر لا يقتصر على النشرات الصحفية التي يصدرها، وقلما تجد من يقرأها، وإنما تعكس تلك النشرات في كثير من الأحيان تعليقات أعضاء اللجنة بصورة غير دقيقة.
    These print materials, as well as DPI press releases on United Nations meetings and documents, were distributed electronically to the network of information centres and services in addition to being posted on the United Nations Web site on the Internet. UN ووزعت هذه المطبوعات، وكذلك النشرات الصحفية التي تصدرها الإدارة عن اجتماعات ووثائق الأمم المتحدة، على شبكة مراكز دوائر الاعلام إلكترونياً كما نشرت على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
    Furthermore, press releases issued by the Department must reflect objectively the deliberations in the various forums of the United Nations, particularly on development-related issues. UN وعلاوة على ذلك، يتعين أن تعكس النشرات الصحفية التي تصدرها اﻹدارة بصورة موضوعية المداولات في مختلف منتديات اﻷمم المتحدة، لا سيما بشأن القضايا المتعلقة بالتنمية.
    The Meetings Coverage Section, also in the Media Division, continues to issue press releases covering meetings and other activities taking place at the United Nations. UN كما أن قسم تغطية الاجتماعات في شعبة وسائط اﻹعلام لا يزال يصدر النشرات الصحفية التي تغطي الاجتماعات وسائر اﻷنشطة المضطلع بها في اﻷمم المتحدة.
    UNIS Geneva press releases are distributed to 250 correspondents of the UNOG press corps and posted on the United Nations Website. UN وتوزع النشرات الصحفية التي تصدرها إدارة شؤون الإعلام في جنيف على 250 مراسلاً من مراسلي الصحافة المعتمدة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف وتنشر في صفحة الأمم المتحدة على الشبكة الدولية للمعلومات.
    One speaker, in referring to the Department's press releases, said that they should bring out the intergovernmental aspect of the Organization's work and deliberations. UN وقال أحد المتكلمين، مشيرا إلى النشرات الصحفية التي تصدرها الإدارة، إنها ينبغي أن تبرز الجانب الحكومي الدولي لأعمال المنظمة ومداولاتها.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.
    They could also respond to requests through the system and view, in the system, press releases mentioning their organization. UN وتتمكن هذه المنظمات أيضا من الرد على هذه الاستفسارات من خلال النظام، بالإضافة إلى الاطلاع، من خلال النظام، على النشرات الصحفية التي يرد فيها ذكر منظمتهم.
    The Department of Public Information of the Secretariat shall be responsible for the dissemination of information on the seminar, including the issuance of press releases covering meetings of the seminar held in public. UN وتكون إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مسؤولة عن نشر المعلومات عن الحلقة الدراسية، بما في ذلك إصدار النشرات الصحفية التي تغطي الجلسات العلنية للحلقة الدراسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more