"النشر الإلكتروني" - Translation from Arabic to English

    • Electronic Publishing
        
    • electronic dissemination
        
    • electronic publication
        
    • e-publishing
        
    • e-publication
        
    • online publication
        
    • desktop publishing
        
    • electronic posting
        
    • online dissemination
        
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    With a focus towards electronic dissemination, the subprogramme will nevertheless continue the production of printed statistical publications, as deemed necessary. UN وسيواصل البرنامج الفرعي إنتاج المنشورات الإحصائية المطبوعة حسب الاقتضاء، مع التركيز على النشر الإلكتروني.
    With a focus towards electronic dissemination, the subprogramme will nevertheless continue the production of printed statistical publications, as deemed necessary. UN وسيواصل البرنامج الفرعي إنتاج المنشورات الإحصائية المطبوعة حسب الاقتضاء، مع التركيز على النشر الإلكتروني.
    (iv) electronic publication of bulletins, papers and monographs on organized crime and money-laundering in Africa; UN `4` النشر الإلكتروني للنشرات والورقات والدراسات المتخصصة المتعلقة بالجريمة المنظمة وغسل الأموال في أفريقيا؛
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    Interpretation Section, Electronic Publishing Unit and Reproduction and Distribution Unit UN قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع
    The evolution of the market for e-books and of Electronic Publishing technology presents numerous opportunities for visibility and revenue growth. UN ويتيح تطور سوق الكتب الإلكترونية وتكنولوجيا النشر الإلكتروني فرصا عديدة للانتشار ونمو الإيرادات.
    1.16 The subprogramme is under the responsibility of the Interpretation Section, the Electronic Publishing Unit and the Reproduction and Distribution Unit. UN 1-16 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي قسم الترجمة الشفوية ووحدة النشر الإلكتروني ووحدة الاستنساخ والتوزيع.
    (iv) Submit articles, books or other material for publication, including electronic dissemination. UN ' 4` تقديم مقالات أو كتب أو غيرها من المواد للنشر، بما في ذلك النشر الإلكتروني.
    The electronic dissemination of the publications resulted in an increased readership, as reflected by about 5,000 downloads. UN وأدى النشر الإلكتروني للمنشورات إلى زيادة عدد القراء التي أظهرها تسجيل نحو 000 5 عملية تنزيل.
    She suggested that a study on the impacts of migration to electronic dissemination on African countries be conducted. UN واقترحت إجراء دراسة بشأن آثار التحول نحو النشر الإلكتروني على البلدان الأفريقية.
    52. In follow-up to the presentation given on documentation, delegations emphasized that the electronic dissemination of documents could not be relied upon exclusively, and that paper copies continued to exercise an important formal function. UN 52 - ومتابعةً للعرض الذي شهده الحاضرون فيما يتعلق بالوثائق، أكدت الوفود أنه لا يمكن التعويل على النشر الإلكتروني للوثائق وحده وأن النسخ الورقية ما زالت تؤدي وظيفة رسمية هامة.
    104. In many ways, the area of electronic dissemination presents the most exciting new opportunities for information dissemination. UN 104 - ويقدم مجال النشر الإلكتروني في أشكاله المختلفة أكثر الفرص الجديدة أهمية في مجال نشر المعلومات.
    electronic publication of procurement-related information UN النشر الإلكتروني للمعلومات المتصلة بالاشتراء
    The representative of one regional group called for further progress in the electronic publication of some flagship reports. UN ودعا ممثل إحدى المجموعات الإقليمية إلى إحراز مزيد من التقدم في مجال النشر الإلكتروني لبعض التقارير الرئيسية.
    Indeed, the Assembly had made it clear in its resolutions on the subject that the electronic publication of documents should not affect the availability of printed copies. UN بل أن الجمعية العامة قد أوضحت في قراراتها المتعلقة بالموضوع أن النشر الإلكتروني للوثائق يجب ألا يؤثر على توفر النسخ المطبوعة.
    The two other components are e-publishing and various portable media solutions, such as memory sticks and quick-response codes. UN أما العنصران الآخران فهُما النشر الإلكتروني والعديد من الوسائط المحمولة، مثل وحدات التخزين النقالة ورموز الاستجابة السريعة.
    Arrangements for the publication and/or e-publication of supporting material should be agreed upon as part of the process of workshop recognition or such publication should be commissioned by the Multidisciplinary Expert Panel for the preparation of specific supporting material. UN ويتعين الاتفاق على ترتيبات النشر و/أو النشر الإلكتروني للمواد الداعمة كجزء من عملية الاعتراف بحلقات العمل، أو أن يطلب فريق الخبراء المتعدد التخصصات هذا النشر من أجل إعداد مادة داعمة محددة.
    Provide for tracking of legal matters assigned; provide for document and archival records management; provide for online publication of public-information legal materials UN وإتاحة النشر الإلكتروني للمواد القانونية المعدة للإعلام العام. إدارة القضايا بمزيد من الفعالية.
    No additional resources had been used in the process and the desktop publishing programme would continue on a voluntary basis for as long as the necessary resources were available. UN ولم تُستخدم موارد إضافية في العملية وسيظل برنامج النشر الإلكتروني مطبقاً جاريا على أساس طوعي طالما ظلّت الموارد اللازمة متوفرة.
    (a) Option A: approval on the basis of electronic posting of the revised organization-specific contribution on the agency website, to take place automatically six weeks after Board members have been notified of the posting, unless at least five Board members notify the secretariat in writing of their wish for further formal discussions; UN (أ) الخيار ألف: ستجري الموافقة على أساس النشر الإلكتروني على الموقع الشبكي للوكالة للمساهمات المنقحة لكل منظمة بعد ستة أسابيع من إبلاغ أعضاء المجلس بالنشر تلقائيا، ما لم يبلغ خمسة من أعضاء المجلس على الأقل الأمانة خطياً برغبتهم في إجراء المزيد من المناقشات الرسمية؛
    The Virtual Institute's new full text-searchable online library is boosting online dissemination. UN فالمكتبة الجديدة للمعهد الافتراضي التي تتيح البحث عن نصوص كاملة على الشبكة تعزز النشر الإلكتروني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more