"النصف الاخر" - Translation from Arabic to English

    • the other half
        
    • the half
        
    I was looking for the other half of this bottle. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن النصف الاخر من هذة الزجاجة.
    the other half we're leaving, booby-trapped, as a hostage. Open Subtitles النصف الاخر الذي لن نأخذه تم تفخيخه كرهينه
    the other half is at my place or in my car. Open Subtitles النصف الاخر هو اما في منزلي او في سيارتي
    We'll land in Orange County, half of us will go to San Diego, the other half L.A. Open Subtitles نصفنا سيذهب الى سان دييغو و النصف الاخر الى لوس أنجلوس
    Yeah,it's the half that's out there walking around that I'm worried about. Open Subtitles اجل,ولكن النصف الاخر لازال طليق وانا قلقة بشأن هذا الامر
    the other half claim you will make a full recovery. Open Subtitles النصف الاخر ادعى انك سوف تتماثل للشفاء الكامل
    I guess it would be nice to see how the other half lives. Open Subtitles اعقتد انه من الجيد رؤية كيف يعيش النصف الاخر حياتهم
    You spend the other half trying to translate fuckwit to English. Open Subtitles تمضي النصف الاخر تحاول ترجمه هذه الهراء للانجليزيه
    Half of it was borrowed and had to go back where it came from, the other half was mine. Open Subtitles نصفهم أقترضتهم ويجب علي أرجاعهن من حيث أتيت بهن النصف الاخر لي
    But the other half didn't buy it. Open Subtitles ولكن النصف الاخر لم تنطلي عليه هذه الحيلة
    Listen, why don't you take a half-a box of shells... and I'll give you the other half... when you bring me the rest of the money on Wednesday. Open Subtitles اسمع , لما لا تأخذ نصف عبوات الرصاص وسوف أعطيك النصف الاخر عندما تحضر بقية المال يوم الاربعاء
    I spent half my time changing diapers and the other half cleaning up my mom's vomit. Open Subtitles امضيت نصف وقتي اغير الحفاضات و النصف الاخر انظف قيء أمي
    -Every minute we delay costs lives. -And the other half of the country? Open Subtitles كل دقيقة نخسرها سنخسر فيها ارواح اكثر وماذا عن النصف الاخر ؟
    But if you put one half of my sugar daddies in the closet, and kill the other half, Open Subtitles لكن اذا وضعت نصف الرجال الذين ينفقون علي في الخزانة وقتلت النصف الاخر
    the other half are joining the neighborhood watch. Open Subtitles و النصف الاخر سوف ينظم لجان شعبية للحي
    Well, just put some cupcakes on a plate cause I got a roomful of women out there who need to cut something in half and then eat the other half, and they need to do it now! Open Subtitles حسنا , ضعوا بعضا من الكب كيك في الطبق لأنني لدي غرفة مليئة بالنساء الذين يحتاجون لقطع شيء ما لنصفين وأكل النصف الاخر وهم يجب ان يفعلوا ذلك الان
    Come on, feel how the other half feels, huh? Open Subtitles هيا، فقط لنختبر شعور النصف الاخر.
    the other half, not so much. Open Subtitles النصف الاخر ليس كثيرا ماذا عنك ؟
    I don't understand it either, buddy but the other half, he's a killer. Open Subtitles ... أناأيضاًلا أفهمه لكن النصف الاخر هو قاتل
    Take the other half to the bridge. I'll sort this out. Open Subtitles وخذ النصف الاخر الى الجسر ساهتم بالامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more