300 text messages in one day once. | Open Subtitles | المُكالمَات، الرسائِل النصيّة. أرسلت له 300 رسالة في يومٍ واحِد. |
Nothing apart from a text that she needed a change of scenery. | Open Subtitles | لا شيء غير رسالتها النصيّة بأنّها بحاجة لتغيّر الأجواء. |
That's what those text messages meant about packages being delivered. | Open Subtitles | هذا ما عنته تلك الرسائل النصيّة حول أنّ الطرود قد تمّ تسليمها. |
It's not my fault you don't check your texts. | Open Subtitles | إنَّها ليست مشكلتي أنَّكَـ لا تتفحصُ رسائلكَـ النصيّة |
My texts aren't changing your mind, so maybe this will. | Open Subtitles | رسائلي النصيّة لا تُغيّر رأيك، لذا لربّما هذا سيُغيّره. |
I wasn't sure you got my text. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً أنك تلقيتِ رسالتي النصيّة |
(Shaw) Campaign manager got the text too. | Open Subtitles | مُدير الحملة استلم الرسالة النصيّة أيضًا. |
Download all the, uh, e-mails, pictures, and text messages. | Open Subtitles | حمّل كل البريد الإلكتروني، والصور، والرسائل النصيّة |
That's why you sent her the text messages in code. | Open Subtitles | لهذا السبب أرسلتِ لها الرسائل النصيّة برموز. |
Do you know you could shop by text message? | Open Subtitles | أتعرف أنْ بإمكانك التسوق بالرسائل النصيّة ؟ |
The text he just sent went to a cellphone at the base-camp tent. | Open Subtitles | لقد ذهب الرسالة النصيّة إلى هاتف محمول في المخيّم |
Got it. I'll be quick. You never answered my text. | Open Subtitles | فهمتُ، سأوجز، لم تردّي على رسالتي النصيّة قط |
You're checking your text messages right now? | Open Subtitles | أتتحقق من رسائلك النصيّة الآن؟ |
Kitt, I'm sending you the text number to contact Mike directly. | Open Subtitles | كيت) ، أنا سأرسل لك الرسالة النصيّة) للإتصال ب(مايك) مباشرة |
Did you know the maximum text charge from one mobile phone network to another is 30p? | Open Subtitles | هل كنتِ تعلمين أن الحد الأقصى لكلفة الرسالة النصيّة... من شبكة هاتف خليوي إلى آخر هي ثلاثون بنسًا؟ ... |
- No, no. Nothing. Your text saved me. | Open Subtitles | كلا، لاشيء رسالتكِ النصيّة أنقدتني |
How do you get this to read the texts and emails out loud? | Open Subtitles | كيف يتّم تفعيل القراءة الذاتية للرسائل النصيّة و البريد الإلكتروني؟ |
We've tracked all calls and texts until approximately 5:00 yesterday, before the fences went up. | Open Subtitles | قُمنا بتتبّع جميع المُكالمات والرسائل النصيّة حتى السَاعة الخامسَة بالأمَس، قبَل أن وضعنَا الأسوار. |
E-mails, phone calls, texts. | Open Subtitles | عبر البريد الإلكتروني، المُكالمات الهاتفيّة والرسائل النصيّة. |
There's nothing in her e-mails, phone calls, or texts. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء في رسائلها الإلكترونيّة، اتّصالاتها الهاتفيّة، أو رسائلها النصيّة. |
Those sources were supplemented with information provided by witnesses, which helped to shed light on the textual sources. | UN | وقد استُكملت هذه المصادر بمعلومات قدمها الشهود وساعدت في إلقاء الضوء على المصادر النصيّة. |