"النظرية التي" - Translation from Arabic to English

    • the theory
        
    • theory that
        
    • abstract
        
    • theoretical
        
    • theory which
        
    • the conceptual
        
    • thesis
        
    • doctrinal
        
    • the doctrine that
        
    • a theory
        
    • theory I
        
    We've been running on the theory that he hides his serial killing in murder-suicides, so we isolated 30 cases that fit the profile. Open Subtitles كنا نعمل على النظرية التي تقول أنهُ اخفى جرائمهُ بتصوريها على أنها عمليات أنتحار لذا قمنا بعزل 30 حالة مطابقة للمواصفات
    Chile subscribes to the theory that advocates a process of ongoing revision. UN وتؤيد شيلي النظرية التي تدافع عن إجراء عملية مستمرة للاستعراض.
    It's about taking a theory, which is abstract, and making it real. Open Subtitles إنه عن تناول النظرية التي هي عبارة عن ملخص وجعلها حقيقة
    This weakens the theoretical arguments advanced in favour of trade liberalization. UN وهذا يضعف الحجج النظرية التي تدعو إلى تحرير التجارة.
    the conceptual study in 2011 envisaged the construction of a new building. UN توخت الدراسة النظرية التي أُجريت في عام 2011 تشييد مبنى جديد.
    The time has indeed arrived for us to debunk, once and for all, the theory that there is a clash of civilizations. UN لقد حان الوقت لأن نكشف بالفعل، مرة واحدة وإلى الأبد، زيف النظرية التي تقول إن هناك صداما بين الحضارات.
    understand the theory underlying financial accounting practices and apply this theory to the study of accounting regulations UN :: فهم النظرية التي تستند إليها ممارسات المحاسبة المالية وتطبيق هذه النظرية على دراسة نظم المحاسبة
    demonstrate the theory behind risk analysis and how to quantify risk UN :: إثبات النظرية التي يستند إليها تحليل المخاطر وكيفية قياس المخاطر
    The commentary discussed the theory which served as the basis for establishing liability and the obligation to provide compensation or other relief. UN وإن التعليقات ناقشت النظرية التي استُخدمت كأساس لتحديد المسؤولية والالتزام بتقديم تعويض أو غير ذلك من أشكال الجبر.
    That's the theory that our security team is operating under. Open Subtitles هذه هي النظرية التي يعمل فريقنا الأمني في ظلها الان
    Have you heard the theory that pedophiles are groomed? Open Subtitles أسمعت عن النظرية التي تقول أن المولّعين بالأطفال متأنقين
    The abstract argument that all potential violations of the Covenant entail non-refoulement obligations is untenable. UN لذا فإن الحجة النظرية التي تفيد بأن جميع انتهاكات العهد الممكنة تترتب عليها التزامات بعدم الطرد حجة باطلة.
    The abstract argument that all potential violations of the Covenant entail non-refoulement obligations is untenable. UN لذا فإن الحجة النظرية التي تفيد بأن جميع انتهاكات العهد الممكنة تترتب عليها التزامات بعدم الطرد حجة باطلة.
    He reiterates that the theoretical legal options described by the State party are inoperative. UN ويؤكد صاحب الشكوى من جديد قوله بشأن عدم جدوى الإمكانات القانونية النظرية التي عرضتها الدولة الطرف.
    This is in agreement with the theoretical predictions made during the design of the network. UN ويتفق ذلك مع التنبؤات النظرية التي وضعت خلال تصميم الشبكة.
    The Working Group had already identified the conceptual problems involved and the scope of the work required. UN وقد فرغ الفريق العامل من تحديد المشاكل النظرية التي ينطوي عليها الأمر ونطاق الأعمال المتطلبة.
    The Court rejected the thesis presented by the defense, and determined the indictment of the defendant and his consequent trial by jury. UN ورفضت المحكمة النظرية التي عرضها الدفاع، وقررت إدانة المدعى عليه ومحاكمته أمام هيئة محلفين.
    Nor should the Commission address controversial issues concerning the nature of customary law or theoretical questions which had been associated with customary law from the very beginning and gave rise to heated doctrinal debates. UN كما ينبغي للجنة أن لا تعالج القضايا المثيرة للجدل بشأن طبيعة القانون العرفي أو المسائل النظرية التي ترتبط بالقانون العرفي منذ البداية وتؤدي إلى مناقشات فقهية ساخنة.
    The continued existence of these weapons continues to encourage the doctrine that favours their possession and use despite the danger they pose to regional and international peace and security. UN ولا يزال استمرار وجود هذه الأسلحة يشجع النظرية التي تفضل حيازتها واستخدامها بالرغم من الخطر الذي تشكله على السلم والأمن الإقليميين والدوليين.
    But that's not a theory I'm ready to subscribe to. Open Subtitles لكن هذه ليست النظرية التي أنا مستعد لطرحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more