"النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم" - Translation from Arabic to English

    • consideration of the second periodic report
        
    LIST OF ISSUES TO BE TAKEN UP IN CONNECTION WITH THE consideration of the second periodic report OF THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA (FYROM) UN قائمة مسائل ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من
    The National Plan of Action for the implementation of the recommendations made by the Committee on the Rights of the Child following its consideration of the second periodic report of Uzbekistan UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة حقوق الطفل عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان.
    By sending in advance to the delegation a copy of the list of issues to be taken up in connection with the consideration of the second periodic report of the Sudan, the Committee had hoped to make the delegation's work easier. UN وكانت اللجنة تعتقد أنها يسرت مهمة الوفد عندما أرسلت إليه مسبقا قائمة بالمسائل التي ستناقش لدى النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من السودان.
    64. The Chairperson announced that consideration of the second periodic report of the Czech Republic had been concluded. UN 64 - الرئيسة: أعلنت اختتام النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الجمهورية التشيكية.
    The Committee began and concluded its consideration of the second periodic report of the Russian Federation (CRC/C/65/ Add.5). UN بدأت اللجنة واختتمت النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الاتحاد الروسي )CRC/C/65/Add.5(.
    The Committee began and concluded its consideration of the second periodic report of Mexico (CRC/C/65/Add.6). UN بدأت اللجنة واختتمت النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من المكسيك (CRC/C/65/Add.6).
    The Committee began and concluded its consideration of the second periodic report of Azerbaijan (CCPR/C/AZE/99/2). UN بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من أذربيجان (CCPR/C/AZE/99/2)، واختتمت نظرها فيه.
    The Committee then continued its consideration of the second periodic report of Australia (CAT/C/25/Add.11). UN ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من استراليا (CAT/C/25/Add.11).
    The Committee began its consideration of the second periodic report of Cameroon (CAT/C/17/Add.22). UN بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الكاميرون (CAT/C/17/Add.22).
    The Committee began its consideration of the second periodic report of Belgium (E/1990/6/Add.18). UN بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من بلجيكا (E/1990/6/Add.18).
    The Committee continued its consideration of the second periodic report of Cameroon (CAT/C/17/Add.22). UN ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الكاميرون (CAT/C/17/Add.22).
    The Committee continued its consideration of the second periodic report of Guatemala (CAT/C/49/Add.2). UN ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من غواتيمالا (CAT/C/49/Add.2).
    The Committee continued its consideration of the second periodic report of Morocco (E/1990/6/Add.20). UN واصلت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من المغرب (E/1990/6/Add.20).
    The Committee also concluded its consideration of the second periodic report of Poland (CAT/C/25/Add.9). UN واختتمت اللجنة، أيضا، النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من بولندا )CAT/C/25/Add.9(.
    The Committee continued its consideration of the second periodic report of Portugal in respect of Macao (E/1990/6/Add.8). UN واصلت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من البرتغال فيما يتعلق بماكاو E/1990/6/Add.8)(.
    It also approved lists of issues to be taken up during the consideration of the second periodic report of Afghanistan, the fourth periodic report of Sweden and the part of the fourth periodic report of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland relating to Hong Kong. UN كما وافقت على قائمة بالمسائل التي ستجري مناقشتها خلال النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من أفغانستان، والتقرير الدوري الرابع المقدم من السويد والجزء المتعلق بهونغ كونغ من التقرير الدوري الرابع المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    National Plan of Action for the Implementation of the Recommendations of the United Nations Human Rights Committee Following consideration of the second periodic report of the Republic of Uzbekistan; UN - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية أوزبكستان؛
    (25) The Committee reiterates its recommendation made upon its consideration of the second periodic report of Tanzania under the Convention (CRC/C/TZA/CO/2, para. 32). UN 25) تذكّر اللجنة مجدداً بتوصيتها التي قدّمتها لدى النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من تنزانيا بموجب الاتفاقية (CRC/C/TZA/CO/2، الفقرة 32).
    67. The CHAIRMAN announced that the Committee had completed its consideration of the second periodic report of Bulgaria. The Committee would inform the Bulgarian Government later of the date of submission of the third periodic report of Bulgaria which had originally been planned for 28 April 1989. UN ٧٦- الرئيس أعلن أن اللجنة انتهت من النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من بلغاريا، وأضاف أن اللجنة ستخطر الحكومة البلغارية في وقت لاحق بالتاريخ الذي ينبغي أن يقدم فيه التقرير الدوري الثالث لبلغاريا، علماً بأنه كان من المرتقب أصلاً أن يقدم في ٨٢ نيسان/أبريل ٩٨٩١.
    6. The Committee welcomes efforts by the State party to implement previous concluding observations of the Committee adopted in March 2003 (CRC/C/15/Add.201) following the consideration of the second periodic report of the State party. UN 6- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتنفيذ ملاحظاتها الختامية السابقة التي اعتُمدت في آذار/مارس 2003 (CRC/C/15/Add.201) بعد النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more