6. consideration of the implementation of the Programme of Action in all its aspects at the national, regional and global levels, including: | UN | 6 - النظر في تنفيذ برنامج العمل من جميع جوانبه على كل من الصعد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك: |
consideration of the implementation of the Convention in Dominica in the absence of a report | UN | النظر في تنفيذ الاتفاقية في دومينيكا مع عدم وجود تقرير ما |
The specialized agencies shall be entitled to be represented at the consideration of the implementation of such provisions of the present Convention as fall within the scope of their activities. | UN | يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أعمالها من أحكام هذه الاتفاقية. |
:: consider implementing articles 45 and 47 of the Convention. | UN | :: النظر في تنفيذ المادتين 45 و47 من الاتفاقية. |
It also encouraged Member States and other relevant stakeholders to consider implementing the Special Rapporteur's recommendations. | UN | وشجعت أيضاً الدول الأعضاء والأطراف المعنية الأخرى على النظر في تنفيذ التوصيات المقدمة من المقرر الخاص. |
The inability of many developing countries to effectively implement the Programme of Action was a recurrent theme at the Third Biennial Meeting of States to consider the implementation of the United Nations Programme of Action. | UN | وكانت عدم قدرة العديد من البلدان النامية على التنفيذ الفعال لبرنامج العمل موضوعاً متكرراً في الاجتماع الثالث من اجتماعات الدول التي تعقد مرة كل سنتين بهدف النظر في تنفيذ برنامج العمل. |
The States members of SICA and Mexico welcome the decision to hold a biennial meeting of States in 2008 to consider implementation of the Programme at the national, regional and world levels. | UN | وترحب الدول الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى والمكسيك بالقرار المتعلق بعقد الدول لاجتماع كل سنتين عام 2008، من أجل النظر في تنفيذ البرنامج على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية. |
On the basis of that report, the Working Group would consider the way forward in its consideration of the implementation of the recommendations of UNISPACE III. | UN | وبناء على ذلك التقرير، سوف ينظر الفريق العامل في السبيل الذي سيسلكه لدى النظر في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
9. consideration of the implementation of the Programme of Action in all its aspects at the national, regional and global levels, including: | UN | 9 - النظر في تنفيذ برنامج العمل من جميع جوانبه على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك: |
They have also been advised that, should their reports not be submitted by the designated time, the Committee intends to proceed with consideration of the implementation of the Convention in the absence of a report. | UN | كما أُخطرا باعتزام اللجنة بدء النظر في تنفيذ الاتفاقية دون وجود تقرير، في حال عدم تقديم تقاريرهما في التاريخ المحدد. |
They have also been advised that, should their reports not be submitted by the designated time, the Committee intends to proceed with consideration of the implementation of the Convention in the absence of a report. | UN | كما أُخطرا باعتزام اللجنة بدء النظر في تنفيذ الاتفاقية دون وجود تقرير، في حال عدم تقديم تقاريرهما في التاريخ المحدد. |
B. consideration of the implementation of the Programme of Action: statements by non-governmental organizations and civil society | UN | باء - النظر في تنفيذ برنامج العمل: البيانات المقدمة من المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني |
The specialized agencies shall be entitled to be represented at the consideration of the implementation of such provisions of the present Convention as fall within the scope of their activities. | UN | يحق للوكالات المتخصصة أن توفد من يمثلها لدى النظر في تنفيذ ما يقع في نطاق أعمالها من أحكام هذه الاتفاقية. |
He also called upon all States to consider implementing the Durban Declaration and Programme of Action, as well as the Outcome Document of the Durban Review Conference. | UN | ودعا أيضا جميع الدول إلى النظر في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، وكذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض ديربان. |
The programme could consider implementing clearly defined follow-up projects after awareness-raising activities. | UN | :: يمكن للبرنامج النظر في تنفيذ مشاريع متابعة محددة بوضوح بعد الاضطلاع بأنشطة التوعية. |
In response, the Government directed departments to consider implementing the priorities for action as part of normal business. | UN | واستجابة للخطة، وجهت الحكومة الإدارات إلى النظر في تنفيذ أولويات العمل في إطار عملها العادي. |
To facilitate the process to achieve reconciliation and accountability, the international community should consider implementing the jurisdiction of suitable international justice mechanisms. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي، تيسيراً للعملية الرامية إلى تحقيق المصالحة والمساءلة، النظر في تنفيذ الولاية القضائية الخاصة بالآليات المناسبة للعدالة الدولية. |
In the event that a report is not received by that deadline, the Committee will proceed to consider the implementation of the Convention in the State party concerned. | UN | وفي حال عدم تلقي التقرير حتى ذاك الموعد، ستشرع اللجنة في النظر في تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف المعنية. |
It agreed to consider the implementation of a systematic and streamlined monitoring mechanism. | UN | ووافق على النظر في تنفيذ آلية منهجية ومبسطة للرصد. |
Failure to submit the reports would have prompted the Committee to consider implementation of the Convention in the absence of a report. | UN | وإذا لم يتم تقديم هذه التقارير فستضطر اللجنة إلى النظر في تنفيذ الاتفاقية في حالة عدم وجود تقرير. |
That would assist States in considering the implementation of provisional application. | UN | فهذا من شأنه أن يساعد الدول على النظر في تنفيذ التطبيق المؤقت. |
consideration of implementation of the Convention in the absence of a report | UN | النظر في تنفيذ الاتفاقية في حالة عدم وجود تقرير |
The pre-conference event reaffirmed this mandate and suggested that the following activities be considered for implementation: | UN | وقد جدد الاجتماع السابق للمؤتمر التأكيد على هذه الولاية واقترح النظر في تنفيذ الأنشطة التالية: |
Delegations also generally approved of the Independent Expert's approach of examining the implementation of the right within the framework of poverty alleviation. | UN | 68- كما أقر الوفود بشكل عام نهج الخبير المستقل المتمثل في النظر في تنفيذ الحق في إطار تخفيف الفقر. |