(ii) The consideration of all draft resolutions should follow the same clustering in broad topic areas as was adopted for the second phase. | UN | ' ٢ ' يتبع النظر في جميع مشاريع القرارات نفس النمط المتبع في مجالات المواضيع العامة في المرحلة الثانية؛ |
consideration of all draft resolutions submitted under agenda items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٧٥ إلى ١٨ من جدول اﻷعمال |
consideration of all draft resolutions submitted under agenda items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٧٥ إلى ١٨ من جدول اﻷعمال |
consideration of all draft resolutions submitted under agen-da items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٧٥ إلى ١٨ من جدول اﻷعمال |
action on all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال |
It should also undertake an overall scrutiny of all the draft resolutions before it and ensure their implementation. | UN | وعليها أيضا أن تضطلع بشكل جامع في النظر في جميع مشاريع القرارات المعروضة عليها ومتابعة وسائل تنفيذها. |
consideration of all draft resolutions submitted under agen-da items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٧٥ إلى ١٨ من جدول اﻷعمال |
consideration of all draft resolutions submitted under agen-da items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال. |
consideration of all draft resolutions submitted under agen-da items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال. |
(ii) The consideration of all draft resolutions should follow the same clustering in broad topic areas as was adopted for the second phase. | UN | ' ٢ ' يتبع النظر في جميع مشاريع القرارات نفس النمط المتبع في مجالات المواضيع العامة في المرحلة الثانية؛ |
English Page consideration of all draft resolutions Wednesday, 3 November- 6 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٥٧-٧٥ و ٧٧-٨٢ من جدول اﻷعمال |
The draft also recommends that the consideration of all draft resolutions should follow the same clustering into broad topic areas as was adopted for the second phase. | UN | ويوصي المشــروع أيضا بأن يتبع عند النظر في جميع مشاريع القرارات نفس التوزيع الى مجموعات في المجالات المواضيعيـــة الواسعة على النحو الذي جرى إقراره بالنسبة للمرحلة الثانية. |
We therefore wish to have clarification regarding the Chairman's suggestion on the consideration of all draft resolutions submitted under all disarmament and international security agenda items. | UN | ولذلك فإننا نود إيضاحا فيما يتعلق باقتراح الرئيس بشأن النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في اطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي. |
consideration of all draft resolutions submitted under agenda items 53-66, 68-72 and 153: | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٥٣ - ٦٦، ٦٨ - ٧٢ و ١٥٣: |
" (ii) The consideration of all draft resolutions shall follow the same clustering in broad topic areas as was adopted for the second phase; | UN | " ' ٢ ' يتبع النظر في جميع مشاريع القرارات نفس النمط المتبع في المرحلة الثانية لتجميعها في مجالات مواضيع عامة؛ |
consideration of all draft resolutions submitted under agenda items 57-81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٥٧ - ٨١ من جدول اﻷعمال |
consideration of all draft resolutions submitted under agenda items 57-81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود ٥٧ - ٨١ من جدول اﻷعمال |
consideration of all draft RESOLUTIONS SUBMITTED UNDER ALL DISARMAMENT AND INTERNATIONAL SECURITY AGENDA ITEMS (continued) | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي في جدول اﻷعمال )تابع( |
action on all draft resolutions submitted under agenda items 57 to 81 | UN | النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود من ٥٧ الى ٨١ من جدول اﻷعمال. |
I should therefore like to suggest that consideration of all draft resolutions begin on Wednesday, 5 November, and end on Tuesday, 18 November, and that action on all draft resolutions submitted under all agenda items take place from Wednesday, 19 November, to Friday, 21 November. | UN | ولذلك، أقترح أن يبدأ النظر في جميع مشاريع القرارات يوم اﻷربعاء ٥ تشرين الثاني/ نوفمبر، وينتهي يوم الثلاثاء ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر على أن يتم البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال في الفترة من اﻷربعاء ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، إلى الجمعة ٢١ تشرين الثاني/ نوفمبر. |