"النظر في ذلك التقرير" - Translation from Arabic to English

    • consideration of that report
        
    • considering that report
        
    • examination of that report
        
    • considered that report
        
    • consideration of the report
        
    7. Looks forward to further consideration of that report, in accordance with paragraph 24 of resolution 59/250; UN 7 - يتطلع إلى متابعة النظر في ذلك التقرير وفقا للفقرة 24 من القرار 59/250؛
    7. Looks forward to further consideration of that report, in accordance with paragraph 24 of resolution 59/250; UN 7 - يتطلع إلى متابعة النظر في ذلك التقرير وفقا للفقرة 24 من القرار 59/250؛
    The Council is anticipated to extend the mandate of the Group further after its consideration of that report. UN ومن المرتقب ان يمدد المجلس ولاية الفريق لفترة أخرى بعد النظر في ذلك التقرير.
    The Committee looks forward to considering that report. UN وتتطلع اللجنة إلى النظر في ذلك التقرير.
    3. Once a State party has agreed to the scheduling of its report for consideration by the Committee, the Committee will proceed with the examination of that report at the time scheduled, even in the absence of a representative of the State party. UN 3- وحالما توافق دولة طرف على الموعد الذي يتحدد لتقريرها كي تنظر فيه اللجنة، تباشر اللجنة النظر في ذلك التقرير في الموعد المقرر ولو في غياب ممثل الدولة الطرف.
    It urged the Secretary-General to take its comments and recommendations into account in drafting the report containing the detailed budget submission for UNMEER, and would follow up on various matters when it considered that report. UN وتحث اللجنة الأمين العام على أن يأخذ تعليقاتها وتوصياتها في الاعتبار عند صياغة التقرير الذي يتضمن مشروع الميزانية المفصل لبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا، وستتابع مختلف المسائل عند النظر في ذلك التقرير.
    It is anticipated that the Council will extend the mandate of the Mission after consideration of that report. UN ومن المنتظر أن يمدد المجلس ولاية البعثة بعد النظر في ذلك التقرير.
    It is anticipated that, upon consideration of that report by the Council, the mandate of the Panel will be extended. UN ومن المتوقع أن يمد المجلس ولاية البعثة بعد النظر في ذلك التقرير.
    The Committee also welcomes the answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of that report. UN كما ترحب اللجنة باﻹجابات على اﻷسئلة المثارة والاهتمامات المعرب عنها أثناء النظر في ذلك التقرير.
    By its decision 48/459 of 29 July 1994, the General Assembly deferred to its forty-ninth session consideration of that report. UN وقد أرجأت الجمعية العامة، بمقررها ٤٨/٤٥٩ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، النظر في ذلك التقرير إلى دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The Committee also welcomes the answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of that report. UN كما ترحب اللجنة باﻹجابات على اﻷسئلة المثارة والاهتمامات المعرب عنها أثناء النظر في ذلك التقرير.
    In section VIII, paragraph 12 of its resolution 59/296, the General Assembly deferred consideration of that report pending updated information to be provided at the sixty-first session in the context of human resources management. UN وفي الفقرة 12 من الجزء ثانيا من قرار الجمعية 59/296، أجلت الجمعية العامة النظر في ذلك التقرير لحين تلقي معلومات مستكملة تقدم إلى الدورة الحادية والستين في سياق إدارة الموارد البشرية.
    At the next meeting of the Committee on Information, the Secretary-General would present a report on the first steps with regard to integrating the information centres, and the consideration of that report would be of great importance. UN وسيقدم اﻷمين العام خلال الاجتماع القادم للجنة اﻹعلام تقريرا عن الخطوات اﻷولى في مجال إدماج مراكز اﻹعلام، وسيكون النظر في ذلك التقرير هاما جدا.
    He suggested that the Committee should at least embark on its consideration of that report on the date set and then, if it found itself unable to deal with certain questions on the list of issues, it could postpone consideration of those questions until later. UN وقال إنه ينبغي للجنة أن تشرع، على اﻷقل، في النظر في ذلك التقرير في الموعد المحدد ويمكنها بعد ذلك، إن هي وجدت أنها لن تستطيع تناول أسئلة معينة في قائمة المسائل، أن تؤجل النظر في تلك اﻷسئلة إلى وقت لاحق.
    In view of the fact that it was not possible during the session to fully clarify a number of serious concerns about the implementation of the Convention, the Committee decided not to conclude the consideration of that report and adopted instead a set of preliminary observations. UN ونظرا ﻷنه لم يتسن للجنة أن توضح بالكامل أثناء الدورة عدداً من دواعي القلق الخطيرة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية، فقد قررت عدم إنهاء النظر في ذلك التقرير واعتمدت بدلا من ذلك مجموعة من الملاحظات اﻷولية.
    By its decision 59/557, the General Assembly decided to defer consideration of that report to its sixtieth session. UN وقد قررت الجمعية العامة بمقررها 59/557، إرجاء النظر في ذلك التقرير إلى دورتها الستين.
    At its fifty-second session, the General Assembly deferred consideration of that report (A/C.5/52/2) until the fifty-third session. UN وفي الدورة الثانية والخمسين، أرجأت الجمعية العامة النظر في ذلك التقرير (A/C.5/52/2) حتى الدورة الثالثة والخمسين.
    Many delegations recalled the detailed report that the Secretary-General had to submit to the General Assembly on various aspects of the question, and expressed the view that the recommendation should be further discussed after the consideration of that report. UN وأشارت وفود كثيرة إلى التقرير التفصيلي الذي من المقرر أن يقدمه اﻷمين العام إلى الجمعية العامة بشأن شتى الجوانب المتصلة بهذه المسألة، حيث أعربت عن رأي مؤداه أن هذه التوصية يجب أن تناقش لاحقا بعد النظر في ذلك التقرير.
    3. Once a State party has agreed to the scheduling of its report for consideration by the Committee, the Committee will proceed with the examination of that report at the time scheduled, even in the absence of a representative of the State party. UN 3- حالما توافق دولة طرف على تحديد موعد نظر اللجنة في تقريرها، تباشر اللجنة النظر في ذلك التقرير في الموعد المقرر حتى ولو كان ذلك في غياب ممثل الدولة الطرف.
    The Government requested that consideration of the report should be postponed until a later session. UN وطلبت الحكومة تأجيل النظر في ذلك التقرير إلى دورة لاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more