"النظر في مشروع قرار" - Translation from Arabic to English

    • consideration of a draft resolution
        
    • considering a draft resolution
        
    • consideration of the draft resolution
        
    • consider a draft resolution
        
    A motion to adjourn an item sine die represents an attempt to prevent the consideration of a draft resolution on procedural grounds. UN فاقتراح تأجيل البت في بند من البنود إلى أجل غير مسمى محاولة للحيلولة دون النظر في مشروع قرار لأسباب إجرائية.
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    We are prepared to fully participate in the consideration of a draft resolution of that nature, which should also be perceived as part of a gradual but progressive process of development. UN إننا على استعداد للمشاركة الكاملة في النظر في مشروع قرار من ذلك النوع، وينبغي أن يفهم كجزء من عملية التطوير التدريجية.
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    I understand that the Security Council is now considering a draft resolution which, inter alia, provides that the United Nations would develop and deliver a logistics support package for the African Union Mission in Somalia (AMISOM). UN وأدرك أن مجلس الأمن عاكف على النظر في مشروع قرار ينص، في جملة أمور، على أن تقوم الأمم المتحدة بإعداد مجموعة من عناصر الدعم اللوجستي وتسليمها إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    consideration of the draft resolution on Bethlehem 2000 UN النظر في مشروع قرار بشأن بيت لحم في عام ٢٠٠٠
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    His delegation fully agreed with those Member States that had maintained that consideration of a draft resolution on the death penalty was the wrong occasion for discussing new notions of the concept of sovereignty. UN وقال إن وفده يتفق في الرأي تماما مع الدول اﻷعضاء التي رأت أن النظر في مشروع قرار عن عقوبة اﻹعدام ليس هو الفرصة المناسبة لمناقشة أفكار جديدة عن مفهوم السيادة.
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    The call of a motion now to adjourn debate represents an attempt to prevent the consideration of a draft resolution on procedural grounds. UN والتقدم باقتراح الآن من أجل تأجيل المناقشة يشكل محاولة للحيلولة دون النظر في مشروع قرار لأسباب إجرائية.
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. consideration of a draft resolution SUBMITTED BY THE CHAIRMAN UN ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس
    II. consideration of a draft resolution SUBMITTED BY THE CHAIRMAN UN ثانيا - النظر في مشروع قرار مقدم من الرئيس
    1. We came to know from the statement made to the press by your predecessor as President of the Security Council, the Permanent Representative of Kenya, on Saturday, 30 May, that the Council was considering a draft resolution on a matter that directly concerns India. UN ١ - لقد نما إلى علمنا من البيان الذي أدلى به للصحافة يوم السبت ٣٠ أيار/ مايو سلفكم في رئاسة مجلس اﻷمن، السفير الدائم لكينيا، أن المجلس بصدد النظر في مشروع قرار يتعلق بمسألة تمس الهند مباشرة.
    Should the Conference decide to support the recommendations of the Executive Board and extend the Programme for a limited time, then consideration of the draft resolution to amend the time limit of the disbursement of funds under Quick Start Programme projects may no longer be necessary. UN وفي حالة أن يقرر المؤتمر تأييد توصيات المجلس التنفيذي، وتمديد البرنامج لفترة محدودة، قد لا يصبح من الضروري النظر في مشروع قرار لتعديل الحدود الزمنية للإفراج عن الأموال بموجب برنامج البداية السريعة.
    This in no way prejudices the final outcome with respect to the substance of the problem. Hence, I shall continue my consultations with a view to achieving the bases for a consensus that would make it possible for us to consider a draft resolution calling for the establishment of the working group that we all desire. UN فالمرحلة اﻷولى من مهمتنا في تناول هذه المسألة انما هي مرحلة اجرائية بحتة، ولا تمس بحال من اﻷحوال النتيجة النهائية لمضمون المشكلة، ومن ثم، سأواصل مشاوراتي لبلوغ اﻷسس اللازمة لتوافق آراء يمكننا من النظر في مشروع قرار ينص على انشاء الفريق العامل الذي نريده جميعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more