"النظم التطبيقية" - Translation from Arabic to English

    • for Applied Systems
        
    • application systems
        
    • of Applied Systems
        
    • IIASA
        
    UNU/WIDER had participated actively in the Group’s work together with the International Institute for Applied Systems Analysis. UN وقد شارك المعهد مشاركة نشطة في أعمال الفريق بالاشتراك مع المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    It had been organized by UNIDO, Austrian Development Cooperation and the International Institute for Applied Systems Analysis. UN وقد شارك في تنظيم هذا المؤتمر منظمة اليونيدو، ووكالة التعاون الإنمائي النمساوية، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    A resource person from the International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) at Laxenburg, Austria, provided technical expertise. UN وتولى خبير من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في لكسمبرغ بالنمسا تقديم المشورة التقنية.
    UNU/WIDER had participated actively in the group's work together with the International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA). UN وقد شارك المعهد مشاركة نشطة في أعمال الفريق بالاشتراك مع المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    UNRWA system users submitted an application modification request form when requesting changes to be made to the application systems in use. UN ويقدِّم مستعملو نظام الأونروا نموذج طلب تعديل التطبيقات في الحالات التي يُطلب فيها إدخال تغييرات على النظم التطبيقية المستخدمة.
    The International Institute for Applied Systems Analysis Forest Study 1992 UN دراسة عن الغابات اضطلع بها المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في عام ٩٩٢١
    International Institute for Applied Systems Analysis UN المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية
    International Institute for Applied Systems Analysis UN 15 - المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية
    Two models that have received United Nations support for application in developing countries are the Population/Development/ Environment (PDE) model, developed by the International Institute for Applied Systems Analysis, and the Threshold 21 model of the Millennium Institute. UN وقد حظي نموذجان بدعم الأمم المتحدة لتطبيقهما في البلدان النامية وهما نموذج السكان والتنمية والبيئة الذي استحدثه المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية ونموذج اعتباب القرن 21 الذي أعده معهد الألفية.
    The Committee had agreed to grant permanent observer status to the Regional Centre for Remote Sensing of the North African States and the International Institute for Applied Systems Analysis. UN وقد وافقت اللجنة على منح مركز المراقب الدائم للمركز الإقليمي للاستشعار عن بعد التابع لدول شمال أفريقيا وللمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    For comparison, the central scenario of the International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) puts world population at 8.4 billion in 2020 and 11.2 billion in 2050. UN وﻷغراض المقارنة، فإن السيناريو المركزي الذي وضعه المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية يحدد عدد سكان العالم ﺑ ٨,٤ بليون نسمة في عام ٢٠٢٠ و ١١,٢ بليون نسمة في
    International Institute for Applied Systems Analysis UN المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية
    Gui Ying Cao (China)* Research Scholar, International Institute for Applied Systems Analysis UN غوي يينغ كاو (الصين)* أستاذة بحوث، المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية
    Representatives of the Intergovernmental Panel on Climate Change and the International Institute for Applied Systems Analysis made the keynote speeches. UN 25- وألقى الخطابين الرئيسيين ممثلان عن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والمعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية.
    (iv) Participation in two activities of the Meteorological Synthesizing Centre-West/International Institute for Applied Systems Analysis in the area of integrated assessment modelling; UN ' ٤ ' المشاركة في اثنين من أنشطة مركز توليف بيانات اﻷرصاد الجوية في الغرب/المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في مجال وضع نماذج التقييم المتكامل؛
    For example, a study by the World Energy Council and the International Institute for Applied Systems Research (IIASA) points out that in the absence of sulphur-abatement measures, acid depositions in parts of China and South Asia could eventually exceed the critical load for major agricultural crops by a factor of 10. UN فعلى سبيل المثال، تبين من دراسة أجراها مجلس الطاقة العالمي والمعهد الدولي لتحليلات النظم التطبيقية أنه إذا لم تتخذ تدابير للحد من الكبريت، فقد تتجاوز الترسبات الحمضية في بعض أجزاء الصين وجنوب آسيا الكمية الحرجة بالنسبة للمحاصيل الزراعية اﻷساسية بمعامل مقداره ١٠.
    (iv) Participation in two activities of the Meteorological Synthesizing Centre-West/International Institute for Applied Systems Analysis in the area of integrated assessment modelling; UN ' ٤` المشاركة في اثنين من أنشطة مركز توليف بيانات اﻷرصاد الجوية في الغرب/المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية في مجال وضع نماذج التقييم المتكامل؛
    Dr. Mahendra Shah, International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) (Laxenburg, Austria), will make a presentation. UN وسيحاضر خلالها الدكتور ماهيندرا شاه، من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقية (لاكسنبورغ، النمسا).
    16. Transition management involves user training, conversion of automated and manual files to the IMIS database and possibly temporary bridging to other application systems. UN ٦١ - تتضمن إدارة الانتقال تدريب المستعملين وتحويل الملفات اﻵلية واليدوية إلى قاعدة بيانات نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وربما إقامة صلات مؤقتة مع سائر النظم التطبيقية.
    37. The responsibilities of this post include the maintenance of computerized application systems in the areas of general accounts and payroll or portions of systems which involve normally one or more user offices. UN ٣٧ - تشمل مسؤوليات هذه الوظيفة صيانة النظم التطبيقية المحوسبة في مجالات الحسابات العامة والمرتبات أو أجزاء من النظم التي تشمل في المعتاد مكتبا واحدا أو أكثر من المكاتب المستخدمة لتلك النظم.
    The Institute of Applied Systems Technology in close cooperation with the Institute of Communications and Wave Propagation developed a novel satellite video conference system for the European Space Agency in the framework of the DICE (Direct Inter-Establishment Communications Experiment). UN وقد استحدث معهد تكنولوجيا النظم التطبيقية ، بتعاون وثيق مع معهد الاتصالات وانتشار الموجات ، نظاما مبتكرا لعقد المؤتمرات بالفيديو باستخدام سواتل وكالة الفضاء اﻷوروبية في اطار )تجربة الاتصالات المباشرة بين المؤسسات( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more