"النظم والبرامج" - Translation from Arabic to English

    • systems and programmes
        
    • systems and programme
        
    • systems and software
        
    Without adequate investment in health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals. UN وسيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية إذ لم تتوفر الاستثمارات الكافية في النظم والبرامج الصحية.
    Without adequate investment in health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals. UN وسيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية إذا لم تتوفر الاستثمارات الكافية في النظم والبرامج الصحية.
    Without adequate investment in the health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals. UN وبدون استثمارات كافية في النظم والبرامج الصحية، سيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية.
    As a result of this assumption, the estimates for health systems and programme costs peak in 2011 and then begin to decline. UN ونتيجة لهذا الافتراض، تبلغ تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية ذروتها في عام 2011 ثم تبدأ في الهبوط.
    Some of the organizations have always attempted to promote and use the systems and software developed by system agencies because of their availability relatively free of commercial constraints and their relevance to cooperation and joint ventures within the United Nations system. UN لقد حاولت بعض المنظمات دائما أن تشجع وتستخدم النظم والبرامج الجاهزة التي استحدثتها وكالات انتاج النظم ﻷنها متاحة على نحو خال نسبيا من الضغوط التجارية وﻷنها ذات صلة بالتعاون والمشاريع المشتركة في داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    The cost estimates for the health systems and programmes assume that the bulk of the investment will be made between 2009 and 2013. UN وتفترض تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية أن جل الاستثمار سيتم ما بين عامي 2009 و 2013.
    As a result of this assumption, the cost estimates for the health systems and programmes elements peak in 2011 and then begin to decline. UN ونتيجة لهذا الافتراض، تبلغ تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية ذروتها في عام 2011 ثم تبدأ في الهبوط.
    Without adequate investment in health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals. UN وبدون استثمارات كافية في النظم والبرامج الصحية، سيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية.
    The cost estimates for the health systems and programmes assume that the bulk of the investment will be made between 2009 and 2013. UN وتفترض تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية أن جل الاستثمار سيتم ما بين عامي 2009 و 2013.
    When such orientations are given priority, systems and programmes have to become demand-driven and responsive to the diversity and continually changing nature of learning interests, objectives and challenges. UN وعندما تحظى تلك التوجهات باﻷولوية، يتعين أن تصبح النظم والبرامج مدفوعة بالطلب ومستجيبة لتنوع اهتمامات التعلم وأهدافه وتحدياته والطابع المتغير دوما لهذه الاهتمامات واﻷهداف والتحديات.
    Without adequate investment in health systems and programmes, it will be impossible to achieve the coverage goals. UN وبدون استثمارات كافية في النظم والبرامج الصحية، سيستحيل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الصحية.
    The cost estimates for the health systems and programmes assume that the bulk of the investment will be made between 2009 and 2013. UN وتفترض تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية أن جل الاستثمار سيتم ما بين عامي 2009 و 2013.
    As a result of this assumption, the cost estimates for the health systems and programmes peak in 2011 and then begin to decline. UN ونتيجة لهذا الافتراض، تبلغ تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية ذروتها في عام 2011 ثم تبدأ في الهبوط.
    The cost estimates for health systems and programmes assume that the bulk of the investment will be made between 2009 and 2013. UN وتفترض تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية أن جل الاستثمار سيتم ما بين عامي 2009 و 2013.
    As a result of this assumption, cost estimates for the health systems and programmes elements peak in 2011 and then begin to decline. UN ونتيجة لهذا الافتراض، تبلغ تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية ذروتها في عام 2011 ثم تبدأ في الهبوط.
    The cost estimates for health systems and programmes assume that the bulk of the investment will be made between 2009 and 2013. UN وتفترض تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية أن جل الاستثمار سيتم ما بين عامي 2009 و 2013.
    As a result of this assumption, cost estimates for the health systems and programmes elements peak in 2011 and then begin to decline. UN ونتيجة لهذا الافتراض، تبلغ تقديرات تكاليف النظم والبرامج الصحية ذروتها في عام 2011 ثم تبدأ في الهبوط.
    34. Health systems and programme costs related to family planning and reproductive health were estimated to reflect the need for a significant investment in the health systems and planning in order to achieve the goal of universal coverage. UN 34 - وجرى تقدير تكاليف النظم والبرامج الصحية المتعلقة بتنظيم الأسرة والصحة الإنجابية لتعكس الحاجة إلى توظيف استثمارات كبيرة في النظم الصحية والتخطيط من أجل تحقيق الهدف المتعلق بالتغطية الشاملة.
    33. Health systems and programme costs related to family planning and reproductive health were estimated to reflect the need for a significant investment in the health systems and planning in order to achieve the goal of universal coverage. UN 33 - وجرى تقدير تكاليف النظم والبرامج الصحية المتعلقة بتنظيم الأسرة والصحة الإنجابية لتعكس الحاجة إلى توظيف استثمارات كبيرة في النظم الصحية والتخطيط من أجل تحقيق الأهداف المتعلقة بالتغطية الشاملة.
    34. Health systems and programme costs related to family planning and reproductive health were estimated to reflect the need for a significant investment in the health systems and planning in order to achieve the goals of universal coverage set out at the International Conference on Population and Development. UN 34 - وجرى تقدير تكاليف النظم والبرامج الصحية المتعلقة بتنظيم الأسرة والصحة الإنجابية لتعكس الحاجة إلى توظيف استثمارات كبيرة في النظم الصحية والتخطيط من أجل تحقيق أهداف التغطية الشاملة التي حددها المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    154. In its report for the biennium 1992-1993, the Board pointed out that no instructions had been issued by the Technological Innovations Board regarding standardization of hardware/software to ensure that future acquisitions and development of systems and software do not cause problems of integration with the IMIS. UN ١٥٤ - أشار المجلس في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ الى أن مجلس الابتكارات التكنولوجية لم يصدر أي تعليمات تتعلق بتوحيد مقاييس المكونات المادية/البرامجيات للحواسيب لضمان ألا تسبب مقتنيات وتطوير النظم والبرامج في المستقبل مشاكل تتعلق بالتكامل مع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more