"النفاياتِ" - Translation from Arabic to English

    • trash
        
    • scraps
        
    • landfill
        
    I found him in the trash all messed up, so I fixed him. Open Subtitles وَجدتُه في النفاياتِ كُلّ المُلَخبَطون، لذا ثَبّتُّه.
    This lake is just one piece of trash away from a toxic nightmare. Open Subtitles هذه البحيرةِ فقط واحد مِنْ قطعةِ النفاياتِ بعيداً عن كابوس سامّ.
    When I'm dead, just throw me in the trash. Open Subtitles عندما أَنا ميتُ، فقط يَرْميني في النفاياتِ.
    Hey, look, I'm sorry to barge in after hours, Doc, but, uh, I was taking out the trash over at the Rammer Jammer and the fence kind of jumped out and got me. Open Subtitles هي، انظري، أَنا آسفُ على إندفاعيْ للداخلِ بعد ساعاتِ، دكتور لكن , اه، أنا كُنْتُ أَخْذ النفاياتِ في رامر جامر والسياج
    The rest of us get scraps. Open Subtitles نحن الباقون يَحْصلونَ على النفاياتِ.
    Jeff, I found two empty beer cans in the trash. Open Subtitles جيف، وَجدتُ إثنان فارغَ علب البيرة في النفاياتِ.
    I've been getting boxes of trash sent to me in the mail. Open Subtitles أنا أَحْصلُ على صناديقِ النفاياتِ أرسلَ لي في البريدِ.
    Campus police found the victim Charlene Roth in this trash bag. Open Subtitles حقاً؟ شرطة حرم جامعي وَجدتْ الضحيّةُ شارلين روث في هذه حقيبةِ النفاياتِ.
    Stop your bawling, you weak little speck of human trash. Open Subtitles توقفُ عن الصُراخ أنت نقطة صَغيرة ضعيفة مِنْ النفاياتِ الإنسانيةِ
    That all of this trash was found around the victim. Open Subtitles التي كُلّ هذه النفاياتِ وُجِدَ حول الضحيّةِ.
    And she was buried with some very expensive trash. Open Subtitles وهي دُفِنتْ ببَعْض النفاياتِ الغاليةِ جداً.
    Well, "babe" is gonna put it in the trash where it belongs. Open Subtitles حسنا الفتاه ستضعهن في النفاياتِ حيث ينتمين
    Ever since Roger and I broke up, I can't look at trash the same way. Open Subtitles مُنذُ أن روجر وأنا تَحطّمتُ، أنا لا أَستطيعُ النَظْر إلى النفاياتِ نفس الطريقَ.
    You're just gonna be a worthless punk, and I'll just be a piece of white trash, Luc. Open Subtitles فقط سَتصْبَحُ شرير عديم القيمة. وأنا سَأَكُونُ فقط قطعة من النفاياتِ البيضاءِ. لاك.
    First, we get rid of all this trash. Open Subtitles أولاً، اود النُخلّصَ من كُلّ هذه النفاياتِ.
    That is an idea that's best left in the trash. Open Subtitles تلك فكرةُ التي أفضل يسارِ في النفاياتِ.
    Look, yes, we're making lots of money, and that's great, but our tuxes are ruined and our limousine is covered in trash and seagulls. Open Subtitles النظرة، نعم، نحن نَجْعلُ القطعَ مالِ، وذلك عظيمُ، لكن tuxesنا تُخرّبنَ وليموزينُنا مُغَطَّى في النفاياتِ والنوارسِ.
    ...and I would like to take one of our old plans out of the trash and recycle it. Open Subtitles ... وأناأوَدُّأَنْ خُذْ أحد خططِنا القديمةِ خارج النفاياتِ وتُكرّرُها.
    Let's solve this trash crisis. Open Subtitles دعنا نَحْلُّ هذه أزمةِ النفاياتِ.
    you know, right in the trash. Open Subtitles . كما تعلم ، مباشرة في سلة النفاياتِ
    The wolf just gets scraps. Open Subtitles الذئب يَحْصلُ على النفاياتِ فقط
    Actually made it to the landfill. Open Subtitles جَعلَه في الحقيقة إلى موقع الدفن النفاياتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more