"النفقات السنوية المقدرة" - Translation from Arabic to English

    • estimated annual expenditures
        
    • estimated annual expenditure
        
    • estimated annual expenses
        
    The United Nations financial policies require that funds maintain a constant level of reserves amounting to 15 per cent of estimated annual expenditures of general-purpose and special-purpose funds and 20 per cent of annual expenditures of programme support cost funds. UN وتشترط السياسات المالية للأمم المتحدة أن تحتفظ الصناديق بمستوى ثابت من الاحتياطات يبلغ 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة للأموال العامة الغرض والأموال المخصصة الغرض، و20 في المائة من النفقات السنوية لأموال تكاليف دعم البرامج.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the abovementioned amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent of estimated annual expenditure for programme support costs. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة الناظمة للصناديق الاستئمانية العامة للمساعدة الإنسانية، مثل هذا الصندوق، يشمل المبلغ المذكور آنفاً نسبة 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة، يجب تخصيصها كاحتياطي للعام التالي، بالإضافة إلى تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لتكاليف دعم البرامج.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the abovementioned amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent of estimated annual expenditure for programme support costs. X. FUNDRAISING UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة الناظمة للصناديق الاستئمانية العامة للمساعدة الإنسانية، مثل هذا الصندوق، يشمل المبلغ المذكور آنفاً نسبة 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة يجب تخصيصها كاحتياطي للعام التالي، بالإضافة إلى تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لتكاليف دعم البرامج.
    26. As shown in table 2, total estimated annual expenditure during the planning period will exceed the projected annual revenue. UN 26 - وكما هو مبين في الجدول 2، سيتجاوز مجموع النفقات السنوية المقدرة خلال فترة التخطيط الإيرادات السنوية المتوقعة.
    Four months of estimated annual expenditure UN أربعة أشهر من النفقات السنوية المقدرة
    At the end of 2011, this had increased to $41 million, which is sufficient to cover approximately 4 months of estimated annual expenses. UN وفي نهاية عام 2011، كان هذا المبلغ قد ارتفع إلى 41 مليون دولار، وهو ما يكفي لتغطية ما يقارب 4 أشهر من النفقات السنوية المقدرة.
    21. In accordance with United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, 13 per cent of estimated annual expenditures in 2002 were set aside for programme support costs related to the servicing of the Fund and 15 per cent of estimated annual expenditures were set aside as a reserve for 2003. UN 21 - ووفقا لقواعد الأمم المتحدة التي تنظم الصناديق الاستئمانية العامة لأغراض المساعدة الإنسانية، فقد تم تجنيب 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لعام 2002 من أجل تكاليف دعم البرامج المتصلة بخدمة الصندوق ونسبة 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة تم تخصيصها كاحتياطي لعام 2003.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the abovementioned amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent of estimated annual expenditure for programme support costs. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة الناظمة للصناديق الاستئمانية العامة للمساعدة الإنسانية، مثل هذا الصندوق، يشمل المبلغ المذكور آنفاً نسبة 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة، يجب تخصيصها كاحتياطي للعام التالي، بالإضافة إلى تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لتكاليف دعم البرامج.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the above-mentioned amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures, which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent of estimated annual expenditure for programme support costs. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة الناظمة للصناديق الاستئمانية العامة للمساعدة الإنسانية، مثل هذا الصندوق، يشمل المبلغ المذكور آنفاً نسبة قدرها 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة، يجب تخصيصها كاحتياطي للعام التالي، بالإضافة إلى تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لتكاليف دعم البرامج.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the above-mentioned amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures, which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent of estimated annual expenditure for programme support costs. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة المنظِّمة للصناديق الاستئمانية العامة للمساعدة الإنسانية، مثل هذا الصندوق، يشمل المبلغ المذكور آنفاً نسبة قدرها 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة، يجب تخصيصها كاحتياطي للعام التالي، بالإضافة إلى تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لتكاليف دعم البرامج.
    20. In accordance with United Nations rules and regulations governing general trust funds for humanitarian assistance, 13 per cent of the estimated annual expenditures in 2004 had to be set aside for programme support costs related to the servicing of the Fund and 15 per cent of estimated annual expenditures also had to be set aside as a reserve for 2005, in case no new contributions would be received. UN 20- ووفقاً لقواعد ونظم الأمم المتحدة، المنظمة للصناديق الاستئمانية للمساعدة الإنسانية، كان لا بد من تجنيب 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة في عام 2004 لتكاليف دعم البرامج المتصلة بخدمـة الصندوق، و15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة للاحتياطي لعام 2005 إذا لم ترد تبرعات جديدة.
    19. In accordance with United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, 13 per cent of estimated annual expenditures in 2003 were set aside for programme support costs related to the servicing of the Fund and 15 per cent of estimated annual expenditures were set aside as a reserve for 2004. UN 19 - ووفقا لقواعد الأمم المتحدة التي تنظم الصناديق الاستئمانية العامة المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، تم تخصيص 13 في المائة من النفقات السنوية المقدرة لعام 2003 لتغطية تكاليف دعم البرامج المتصلة بخدمة الصندوق وتخصيص نسبة 15 في المائة من تلك النفقات كاحتياطي لعام 2004.
    13. In accordance with United Nations rules and regulations governing general trust funds for humanitarian assistance, 13 per cent of the estimated annual expenditures in 2003 had to be set aside for programme support costs related to the servicing of the Fund and 15 per cent of estimated annual expenditures also had to be set aside as a reserve for 2004, in case no new contributions would be received. UN 13- ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة التي تنظم الصناديق الاستئمانية العامة للمساعدات الإنسانية، كان من الضروري تخصيص 13 في المائة من الإنفاق السنوي المقدر لعام 2003 لتكاليف دعم البرامج ذات الصلة بخدمة الصندوق و15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة أيضاً على سبيل الاحتياط لعام 2004، في حالة عدم وصول تبرعات جديدة.
    During the biennium 2010-2011, with the agreement of donor governments, the level of the operating reserve was increased from $2,889,000 as at 31 December 2009, to $4,261,000 as at 31 December 2011, which is equivalent to a level of approximately 10 per cent of the estimated annual expenditure. UN وخلال فترة السنتين 2010-2011، رُفِع مستوى الاحتياطي التشغيلي، بموافقة حكومات البلدان المانحة، من 000 889 2 دولار، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، إلى 000 261 4 دولار، في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، مما يعادل مستوى 10 في المائة تقريباً من النفقات السنوية المقدرة.
    estimated annual expenditure UN النفقات السنوية المقدرة
    12. Based on the existing financial management framework detailed above and the ongoing continual review of the operating capacity of UN-Women, a four month coverage of estimated annual expenses is therefore believed to be a suitable and sufficient level of available cash resources. UN 12 - واستنادا إلى إطار الإدارة المالية القائم الذي وردت تفاصيله أعلاه، وإلى الاستعراض المستمر للقدرة التشغيلية للهيئة، يسود الاعتقاد أنّ توافر ما يغطي أربعة أشهر من النفقات السنوية المقدرة مستوى مناسب وكاف من الموارد النقدية المتاحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more