"النفقات المبلَّغ عنها" - Translation from Arabic to English

    • expenditures reported
        
    • expenditure reported
        
    • reported expenditure
        
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المصروفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المصروفة؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفَّاة والمدفوعات؛
    This would result in an increase in reported expenditure and negative overall equity due to creation of the accrued liabilities, amounting to Euro70 million at 31 December 2005. UN سيؤدي ذلك إلى زيادة في النفقات المبلَّغ عنها وإلى موقف سالب في إجمالي رأس المال بسبب إنشاء التزامات مالية مستحقة بلغت 70 مليون يورو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المصروفة؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفةالمصروفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفَّاة والمدفوعات؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفَّاة والمدفوعات؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ومجموع النفقات المبلَّغ عنها يشمل الالتزامات غير المصفَّاة والمدفوعات؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة.
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والصرفيات؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المصروفة؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمبالغ المنصرفة؛
    Total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    expenditure reported covers the salary costs of the new General Service (Other level) for the period of January to May 2012. UN () تشمل النفقات المبلَّغ عنها تكاليف الرواتب لفئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للفترة من كانون الثاني/ يناير إلى أيار/مايو 2012.
    e expenditure reported covers the salary costs for the General Service (Other level) post for the period June 2013-March 2014 and for the new Crime Prevention and Criminal Justice Officer (P-3) for the period June 2013-March 2014. UN (ﻫ) تشمل النفقات المبلَّغ عنها تكاليف الرواتب لفئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للفترة من حزيران/يونيه 2013 إلى آذار/مارس 2014 ولموظف منع الجريمة والعدالة الجنائية (ف-3) الجديد للفترة من حزيران/يونيه 2013 إلى آذار/مارس 2014.
    (a)The reported expenditure includes the changes in prior period expenditures as reported by the implementing agencies and treated as part of the current year expenditures. UN (أ) تشمل النفقات المبلَّغ عنها التغيرات في نفقات الفترات السابقة كما أبلغت عنها الوكالات المنفذة وعوملت كجزء من نفقات السنة الحالية.
    (a)The reported expenditure includes the changes in prior period expenditures as reported by the implementing agencies and treated as part of the current year expenditures. UN (أ) تشمل النفقات المبلَّغ عنها التغيرات في نفقات الفترات السابقة كما أبلغت عنها الوكالات المنفذة وعوملت كجزء من نفقات السنة الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more