expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $2,179.1 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة لشراء اللوازم الإنسانية التي وافقت عليها لجنة مجلس الأمن مبلغا قدره 179.1 2 مليون دولار؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Committee amounted to $3,192.2 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة لشراء السلع الإنسانية التي وافقت عليها لجنة مجلس الأمن مبلغا قدره 192,2 3 مليون دولار؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $881.6 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع اﻹنسانية الموافق عليها من لجنة مجلس اﻷمن ٨٨١,٦ مليون دولار؛ |
The recorded expenditure reflects requirements for diesel fuel and petrol, at a cost of $0.111 and $0.262 per litre, respectively. | UN | وتعكس النفقات المسجلة الاحتياجات من وقود الديزل والبنزين، بتكلفة تبلغ ١١١,٠ دولارا و ٢٦٢,٠ دولارا للتر على التوالي. |
The recorded expenditure relates to the purchase of two video cameras and associated equipment and two portable tape recorders. | UN | وتتصل النفقات المسجلة بشراء إثنتين من كاميرات الفيديو وما يرتبط بهما من معدات، وجهازي تسجيل صوتي محمولين. |
expenditure recorded under programme activities implemented by Governments and by NGOs is accounted for on the basis of actual disbursement made by them. | UN | أما النفقات المسجلة بموجب أنشطة برنامجية تنفذها الحكومات أو المنظمات غير الحكومية فتقيد على أساس تاريخ الصرف. |
Total recorded expenditures US$ 556,000 | UN | مجموع النفقات المسجلة ٠٠٠ ٦٥٥ دولار أمريكي |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $1,023.1 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع الإنسانية الموافق عليها من لجنة مجلس الأمن 023.1 1 مليون دولار؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $656.0 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع اﻹنسانية الموافق عليها من لجنة مجلس اﻷمن ٦٥٦ مليون دولار؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $371.5 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع اﻹنسانية، والتي وافقت عليها لجنة مجلس اﻷمن، ٣٧١,٥ من ملايين الدولارات؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $420.4 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع اﻹنسانية والتي وافقت عليها لجنة مجلس اﻷمن، ٤٢٠,٤ مليون دولار؛ |
expenditures recorded for humanitarian goods approved by the Security Council Committee amounted to $646.6 million; | UN | وبلغت النفقات المسجلة للسلع اﻹنسانية الموافق عليها من لجنة مجلس اﻷمن ٦٤٦,٦ مليون دولار؛ |
expenditures recorded for the period are shown in column 5 by budget line item. | UN | وتبين في العمود ٥ النفقات المسجلة للفترة حسب كل بند من بنود الميزانية. |
The recorded expenditure reflects the purchase of one vehicle lift, one hydraulic crane and welding equipment. | UN | وتعكس النفقات المسجلة شراء رافعة سيارات واحدة، ورافعة هيدروليكية واحدة، ومعدات لحام. |
The recorded expenditure amounted to $1,649,800, resulting in an unutilized balance of $200. | UN | وبلغت النفقات المسجلة ٨٠٠ ٦٤٩ ١ دولار مما أسفر عن وجود رصيد غير مستعمل قدره ٢٠٠ دولار. |
The recorded expenditure included travel and related costs as well as course fees. | UN | وشملت النفقات المسجلة تكاليف السفر والتكاليف ذات الصلة فضلا عن رسوم الدورات الدراسية. |
The variance was offset in part by the recorded expenditure on losses on exchange. | UN | وقابلت هذا الفرق جزئيا النفقات المسجلة المتعلقة بالخسائر الناجمة عن تقلب أسعار الصرف. |
expenditure recorded under programme activities implemented by Governments and NGOs is accounted for on a disbursement basis. | UN | أما النفقات المسجلة بموجب أنشطة برنامجية تنفذها الحكومات أو المنظمات غير الحكومية فتقيد على أساس تاريخ الصرف. |
expenditure recorded under programme activities executed by Governments and NGOs is accounted for on a disbursement basis. | UN | أما النفقات المسجلة بموجب أنشطة برنامجية تنفذها الحكومات أو المنظمات غير الحكومية فتقيد على أساس تاريخ الصرف. |
expenditure recorded under this heading amounted to $688,800 as a result of reduced flying hours. | UN | ووصلت النفقات المسجلة تحت هذا البند إلى ٨٠٠ ٦٨٨ دولار نتيجة لتخفيض عدد ساعات الطيران. |
Total recorded expenditures US$ 647,900 | UN | مجموع النفقات المسجلة ٠٠٩ ٧٤٦ دولار أمريكي |
Total recorded expenditures US$ 62,800 | UN | مجموع النفقات المسجلة ٠٠٨ ٢٦ دولار أمريكي |
The total expenditure recorded in 1998 was much lower than that recorded in 1997 ($ 639,617). | UN | وكان مجموع النفقات المسجلة في عام 1998 أقل بكثير من المجموع المسجل في عام 1997 (617 639 دولاراً). |
This included an assessment as to whether the expenses recorded in the financial statements had been incurred for the purposes approved by the governing body. | UN | وشمل ذلك تقييم ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد تكبدتها المنظمة للأغراض التي وافق عليها مجلس الإدارة. |
The Board noted that there were significant differences between the expenditure recorded in Atlas and the expenditure reported in the database. | UN | ولاحظ المجلس أن هناك فروقا كبيرة بين النفقات المسجلة في نظام أطلس والنفقات الواردة في قاعدة بيانات مشاريع التنفيذ الوطني. |