"النقاش المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • discussion on
        
    Panel discussion on the human rights of migrants in detention centres UN حلقة النقاش المتعلقة بحقوق الإنسان للمهاجرين المودعين في مراكز احتجاز
    Fourthly, in connection with the panel discussion on poverty eradication, health and education, all those sectors need resources. UN رابعا، في إطار حلقة النقاش المتعلقة باستئصال الفقر بالصحة والتعليم، تحتاج كل هذه القطاعات إلى موارد.
    Moderator’s summary of the panel discussion on youth UN الموجز الذي أعدته المنسقة عن حلقة النقاش المتعلقة بالشباب
    A successful press conference had been held, but the panel discussion on UNISPACE III had been poorly attended. UN وعقد مؤتمر صحفي ناجح، غير أن نسبة حضور حلقة النقاش المتعلقة باليونيسبيس الثالث كانت ضعيفة.
    Summary of the panel discussion on accelerating global efforts to end violence against children UN موجز حلقة النقاش المتعلقة بحث الجهود العالمية الرامية إلى القضاء على العنف ضد الأطفال
    Panel discussion on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protest UN حلقة النقاش المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Panel discussion on the realization of the right to development UN حلقة النقاش المتعلقة بإعمال الحق في التنمية
    Panel discussion on the realization of the right to health of older persons UN حلقة النقاش المتعلقة بإعمال حق المسنين في الصحة
    Panel discussion on the role of languages and culture in the protection of the well-being and identity of indigenous peoples UN حلقة النقاش المتعلقة بدور اللغات والثقافات في حماية رفاه الشعوب الأصلية وهويتها
    The panel discussion on the emerging issue of social drivers of sustainable development emphasized the importance of looking at sustainable development through a social lens. UN وشددت حلقة النقاش المتعلقة بالمسألة الناشئة، وهي مسألة العوامل الاجتماعية المؤثرة في التنمية المستدامة، على أهمية النظر إلى التنمية المستدامة من منظار اجتماعي.
    The round table was organized to build on the results of the panel discussion on migrants in detention centres held during the twelfth session of the Human Rights Council. UN ونُظم اجتماع المائدة المستديرة للاستفادة من نتائج حلقة النقاش المتعلقة بالمهاجرين الذين في مراكز الاحتجاز، التي عقدت خلال الدورة الثانية عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    The initial phase of discussion, on the headquarters staffing and structure has been completed, as has the intensive dialogue on the strengthening of UNLB, which is now in the implementation phase. UN وقد استكملت المرحلة الأولية من النقاش المتعلقة بالتوظيف والهيكل على مستوى المقر، كذلك اختتم الحوار المكثف المتعلق بقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، الذي وصل الآن إلى مرحلة التنفيذ.
    Panel discussion on agenda item 3 (c) (ii) UN حلقة النقاش المتعلقة بالبند 3 (ج) ( ' 2`) من جدول الأعمال
    Panel discussion on agenda item 3 (b) UN حلقة النقاش المتعلقة بالبند 3 (ب) من جدول الأعمال
    DITE's principal investment adviser opened the panel discussion on methodological issues. UN 15- افتتح المستشار الرئيسي المعني بالاستثمار لشعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع حلقة النقاش المتعلقة بالمسائل المنهجية.
    The attention of the COP is also drawn to the panel presentation and discussion on consultative procedures that will be held during the sessional period in the context of the work of the AG13. UN ٤٠١- ويسترعى نظر مؤتمر اﻷطراف أيضاً إلى حلقة النقاش المتعلقة باجراءات التشاور والتي ستعقد خلال الدورة في سياق عمل الفريق المخصص للمادة ٣١.
    It provides a summary of the panel discussion on the right to privacy in the digital age, held on 12 September 2014, during the twenty-seventh session of the Human Rights Council. UN وهو يقدم موجزاً لحلقة النقاش المتعلقة بالحق في الخصوصية في العصر الرقمي، المعقودة في 12 أيلول/ سبتمبر 2014 أثناء الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    25. In its decision 16/116, the Council requested the Office of the High Commissioner for Human Rights to prepare a report in the form of a summary on the outcome of the panel discussion on the issue of the human rights of victims of terrorism held at its seventeenth session. UN 24- طلب المجلس في مقرره 16/116 من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً في شكلِ موجز عن نتائج حلقة النقاش المتعلقة بمسألة حقوق الإنسان لضحايا الإرهاب التي عُقدت في أثناء دورته السابعة عشرة.
    Noting the panel discussion on the question of missing persons held at the ninth session of the Human Rights Council, UN وإذ تلاحظ عقد حلقة النقاش المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين في الدورة التاسعة لمجلس حقوق الإنسان()،
    5. Notes with appreciation the panel discussion on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights held at the twenty-second session of the Human Rights Council; UN 5 - تلاحظ مع التقدير حلقة النقاش المتعلقة بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، التي عقدت خلال الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more