"النقاط البارزة في" - Translation from Arabic to English

    • Highlights of
        
    • salient points of the
        
    • the salient points of
        
    • salient points in
        
    • the highlights
        
    • highlights in
        
    Highlights of an expert consultation on developing a policy UN النقاط البارزة في مشاورة الخبراء المعنية بوضع إطار
    C. Highlights of key presentations and consultations 7 - 16 4 UN جيم - النقاط البارزة في العروض والمشاورات الرئيسية 7-16 5
    Highlights of an expert consultation on developing a policy framework for a society for all ages UN النقاط البارزة في مشاورة الخبراء المعنية بوضع إطار للسياسات العامة من أجل إقامة مجتمع لكل اﻷعمار
    The salient points of the proposal, based on the summary by Kenya and Mauritius, are as follows: UN وفيما يلي النقاط البارزة في الاقتراح استناداً إلى الموجز الذي أعدته كينيا وموريشيوس:
    Let me briefly explain some of the salient points in the text. UN واسمحوا لي بأن أشرح بإيجاز النقاط البارزة في هذا النص.
    Due to page limitations, it has been necessary to provide only the Highlights of the wealth of information provided by responding entities, with emphasis on the nature of the activities undertaken and in most cases without naming the specific countries where activities were carried out. UN وكان من الضروري، بسبب التقييدات المتعلقة بعدد الصفحات، أن تقدم فقط النقاط البارزة في المعلومات الغزيرة التي وفرتها الكيانات المجيبة، مع التشديد على طابع اﻷنشطة المضطلع بها، وعدم تسمية البلدان المعنية التي جرى فيها الاضطلاع بهذه اﻷنشطة، في معظم اﻷحوال.
    The following are Highlights of the feedback from participants: UN وفيما يلي النقاط البارزة في تعليقات المشاركين:
    Highlights of the recommendations contained in the sixth report of the Monitoring Team strongly supported by the Committee UN النقاط البارزة في التوصيات الواردة في التقرير السادس لفريق الرصد التي أيدتها اللجنة بقوة
    Highlights of major gender equality activities UN النقاط البارزة في الأنشطة الرئيسية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين
    B. Highlights of key presentations and consultations 5 - 10 3 UN باء - النقاط البارزة في العروض والمشاورات الرئيسية 5-10 3
    D. Highlights of key presentations and consultations 7 - 15 5 UN دال - النقاط البارزة في العروض والمشاورات الرئيسية 7-15 5
    D. Highlights of key presentations and consultations 7 - 23 5 UN دال - النقاط البارزة في العروض والمشاورات الرئيسية 7-23 5
    Highlights of presentations and discussion UN النقاط البارزة في العروض المقدمة والمناقشات
    Allow me to briefly recapitulate some of the salient points of the deliberations held so far. UN اسمحوا لي أن ألخص بإيجاز بعض النقاط البارزة في المداولات التي عقدت حتى اﻵن.
    However, it wishes to make its own observations on some of the salient points of the report. UN إلا أنه يرغب في أن يبدي ملاحظاته بشأن النقاط البارزة في التقرير.
    Although you will have the detailed written report soon, today I would like to make a brief presentation focusing on some of the salient points of the forthcoming written report. UN وعلى الرغم من أن التقرير الخطي المفصل سيعمم عليكم في القريب العاجل، أود اليوم أن أقدم عرضاً مختصراً يركز على بعض النقاط البارزة في التقرير الخطي المقبل.
    He urged speakers to confine themselves to the salient points of their statements and to provide copies of longer statements for distribution. UN وحث المتكلمين على أن تقتصر بياناتهم على النقاط البارزة في بياناتهم وتقديم نُسخ من البيانات الأطول من أجل التوزيع.
    Certain salient points in the Advisory Opinion merit some elucidation and it is specifically with regard to those points that I append this opinion. UN وتستحق بعض النقاط البارزة في الفتوى بعض الإيضاح وهي تتعلق على وجه التحديد بالنقاط التي سأذيّلها بهذا الرأي.
    Mr. Paul Ashford, co-chair, Foams Technical Options Committee, reported the Highlights of the 2006 foams assessment report. UN 19 - تناول السيد بول أشفورد الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية بالرغاوي النقاط البارزة في تقرير تقييم الرغاوي لعام 2006.
    highlights in 2007 included the following: UN وتتمثل النقاط البارزة في عام 2007 في ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more