For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
The detailed programme of the informal meeting is available by clicking here. | UN | يرجى النقر هنا للاطلاع على البرنامج المفصل لهذا الاجتماع غير الرسمي. |
After discussion, the Working Group agreed that the expression of consent through clicking would require particular attention. | UN | وبعدما قام الفريق العامل بمناقشة الأمر، اتفق على أن الإعراب عن الموافقة عن طريق النقر يحتاج إلى اهتمام خاص. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
To register directly through the Dag Hammarskjöld Library, please click here. | UN | وللتسجيل مباشرة عن طريق مكتبة داغ همرشولد، يرجى النقر هنا. |
For the draft programme of the High-level Meeting, please click here. | UN | وللاطلاع على مشروع برنامج الاجتماع الرفيع المستوى، يُرجى النقر هنا. |
For the complete list of press conferences, please click here. | UN | للاطلاع على القائمة الكاملة للمؤتمرات الصحفية، يُرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
For further information on the UNPSA, please click here. | UN | ولمزيد من المعلومات عن الجائزة، يرجى النقر هنا. |
Upon clicking on the word or term, the visitor is guided directly to the glossary, where he or she can also search for additional words or terms. | UN | وعند النقر على الكلمة أو المصطلح، يوجَّه الزائر إلى المسرد حيث يمكنه أيضاً البحث عن كلمات أو مصطلحات أخرى. |
The Fourth Committee PaperSmart portal is available by clicking here. | UN | بوابة توفير الورق الخاصة باللجنة الرابعة متاحة لدى النقر هنا. |
The Fourth Committee PaperSmart portal is available by clicking here. | UN | بوابة توفير الورق الخاصة باللجنة الرابعة متاحة لدى النقر هنا. |
Background information on the Committee is available and accessible to Member States and permanent observers by clicking here. | UN | ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Maybe tap your foot so I get the message. | Open Subtitles | لربما عليكِ النقر بقدمكِ لكي تصل لي الرسالة |
May I ask you to interrupt your tapping and listen? | Open Subtitles | هل لي أن أطلب منك مقاطعة النقر للحظة وسماعي؟ |
When I met you seven years ago, we just clicked. | Open Subtitles | عندما التقيت بك قبل سبع سنوات، نحن النقر فقط. |
We're just gonna have to flip the switch and hope for the best. | Open Subtitles | سيتحتم علينا النقر على مفتاح التشغيل و تمني الأفضل |
Then how about flicks on the forehead? | Open Subtitles | إذاً ما رأيك بـ النقر بالإصبع على الجبهه؟ |
Band clubs train musicians to play brass, woodwind and several percussion instruments. | UN | ونادي الجوقة يدرب الموسيقيين على النحاسيات والهوائيات الخشبية وعدد من أدوات النقر. |
I really love the "paper triangle flicking and hitting things" game. | Open Subtitles | تعجبني حقاً لعبة "النقر و الضرب بالمثلث الورقي" |
Something clicks when you're all-in, and the real big stuff, you can't do it till you're doing it without a net. | Open Subtitles | شيء مثل النقر عندما تكوني كلك بالداخل والاشياء الكبيرة الحقيقية لا يمكنك أن تفعليها حتى تقومين بها دون شبكة |