"Some hotels try to make it seem as much like home as possible." "But they're missing The point." | Open Subtitles | بعض الفنادق تحاول جعل المكان أقرب ما يكون من الواقع كالمنزل , لكنهم يفوتون النقطة المهمة |
"Some hotels try to make it seem as much like home as possible." "But they're missing The point." | Open Subtitles | بعض الفنادق تحاول جعل المكان أقرب ما يكون من الواقع كالمنزل , لكنهم يفوتون النقطة المهمة |
hat's The point. We have to talk about your father. | Open Subtitles | تلك هي النقطة المهمة يجب ان نتحدث عن ابيك |
The important point was to identify the relevant rights in the context of the expulsion of aliens, not to determine whether a specific right was fundamental. | UN | وتتمثل النقطة المهمة في تحديد الحقوق ذات الصلة في سياق طرد الأجانب، وليس تحديد ما إذا كان أحد الحقوق بالذات حقا أساسيا. |
JIU agrees to this very important point. | UN | ووحدة التفتيش المشتركة تتفق مع هذه النقطة المهمة للغاية. |
Setting aside arguments about the derivation of the numbers, The point is that conservation depends on marginal, not total, values. | UN | وإذا طرحنا جانبا المناقشات المتعلقة بتعيين اﻷرقام فإن النقطة المهمة هي أن الحفظ يعتمد على قيم هامشية وليس كلية. |
The point, however, is whether on balance we are better off with or without this imperfect result. | UN | بيد أن النقطة المهمة هي معرفة ما إذا كنا إجمالاً في وضع أفضل في ظل هذه النتائج غير الكاملة أو بدونها. |
The point is everyone's leaving me. | Open Subtitles | النقطة المهمة هنا هي أن الجميع سيتركونني |
The point is, dico if you wanna play professionally you can't be ashamed of who you are. | Open Subtitles | النقطة المهمة , ديكو اذا كنت تريد اللعب باحتراف ليس عليك ان تخجل مما انت عليه |
The point is, this can't possibly be as bad as that. | Open Subtitles | النقطة المهمة هي لا يمكن أن يكون سيئا على هذا النحو. |
"The point is that he grabbed his dick, disappeared into the dark. | Open Subtitles | "النقطة المهمة هي أن أمسك نظيره الاميركي ديك، اختفت في الظلام. |
The point is that I wanted to become a nurse, and I'm nursing you right now. | Open Subtitles | النقطة المهمة الآن أني كُنت أريد أن أصبح ممرضة وأن أهتم بكَ الآن. |
All right? The point is, we have no idea what's going on here. | Open Subtitles | يحتمل حدوث ذلك ، النقطة المهمة هنا أنه ليس لدينا أي فكرة عما يحدث هنا |
I don't want to, Gary! That's The point! | Open Subtitles | انا لا اريد يا جاري وهذه هي النقطة المهمة |
The point is, it happened to everyone, every single human being on the planet. | Open Subtitles | النقطة المهمة هي إنه حدث للجميع لكل إنسان على هذا الكوكب |
It does not matter. The point is we pride ourselves here on reputation for smart, reliable and hardworking temps, ok? | Open Subtitles | لا يهم النقطة المهمة هنا اننا نفخر بسمعتنا اذكياء و موثوق بهم و عمال مؤقتين دؤبين .. |
The Special Rapporteur considered that this important point was covered by the reference to transmission to future generations. | UN | واعتبرت المقررة الخاصة أن هذه النقطة المهمة قد غطتها اﻹشارة إلى نقل تراث الشعوب اﻷصلية إلى اﻷجيال المقبلة. |
It seemed that the important point was equality and non-discrimination before the law, rather than whether or not a country had an official religion. | UN | وأضافت قائلة إنه يبدو أن النقطة المهمة هي المساواة وعدم التمييز أمام القانون، لا أن يكون للبلد ديانة رسمية أم لا. |
The important point is, that by doing the experiments and by publishing the results, Buffon sparked a debate. | Open Subtitles | النقطة المهمة هنا,هي أنه بإجراء هذه التجربة وبنشر نتائجه,أشعل بوفون جدالاً |
He thanked the delegation that had raised the important point about the need for the MYFF to include contributions from the private sector, including foundations. | UN | وأعرب عن شكره للوفد الذي أثار النقطة المهمة المتعلقة بضرورة أن يشمل اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات مساهمات من القطاع الخاص بما في ذلك الهيئات ذات الصلة. |
But the important point is that the right to health is not a slogan; it has normative depth and something constructive and concise to say about poverty reduction, development and the Millennium Development Goals. | UN | لكن النقطة المهمة هي أن الحق في الصحة ليس شعارا، فهو يحمل عمقا معياريا ويتضمن رسالة بنّاءة وموجزة عن القضاء على الفقر والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية. |
The key point is to control the temperature of the oil. | Open Subtitles | النقطة المهمة هى التحكم بدرجة حرارة زيت القلى |