strategic lift options are also limited. | UN | كما تعتبر خيارات النقل الاستراتيجي محدودة. |
It will need to be discussed and developed further in consultation with Member States, including with respect to financial implications, strategic lift requirements and other aspects. | UN | وثمة حاجة إلى مواصلة مناقشته وتطويره بالتشاور مع الدول الأعضاء بما في ذلك ما يتعلق منه بالآثار المالية واحتياجات النقل الاستراتيجي وجوانب أخرى. |
The strategic lift of materiel is being organized, including the early establishment of the Mission's communications and information technology infrastructure. | UN | ويجري تنظيم النقل الاستراتيجي للعتاد، بما في ذلك التبكير بإنشاء الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البعثة. |
The Service provides guidance to field operations for resource optimization, on a global and regional basis, to meet the strategic movement requirements of personnel and materials in support of the start-up and sustainment of field operations. | UN | وتقدم الدائرة التوجيه للعمليات الميدانية لتحقيق الاستخدام الأمثل للموارد، على أساس عالمي وإقليمي، ولتلبية احتياجات النقل الاستراتيجي للأفراد والمواد دعما لبدء العمليات الميدانية واكتفائها الذاتي. |
Department of Field Support/Logistics Support Division/strategic Transport Service/Air Transport Section | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجيستي/دائرة النقل الاستراتيجي/قسم النقل الجوي |
I have also given approval for the use of letters of assist with troop-contributing countries to facilitate the strategic lift of contingents and their equipment, where the costs are reasonable based on experience with current commercial rates. | UN | وقد أعطيت أيضا موافقتي على استخدام طلبات التوريد في التعامل مع البلدان المساهمة بقوات لتيسير النقل الاستراتيجي للوحدات ومعداتها، حيثما كانت التكاليف معقولة من واقع الدراية بالأسعار التجارية الحالية. |
Those proposals include financial incentives for troop-contributing countries to commit to the rapid deployment level, and a proposal to provide the financial wherewithal for strategic lift on short notice. | UN | وتشمل هذه الاقتراحات حوافز مالية للبلدان المساهمة بقوات مقابل التزامها بمستوى الانتشار السريع، واقتراح لتقديم الموارد المالية اللازمة لعمليات النقل الاستراتيجي بعد مهلة قصيرة. |
I also appeal to Member States to indicate at that time their ability and willingness to provide strategic lift assistance to troop contributors. | UN | كما أناشدها أيضا أن تحدد في ذلك الوقت مدى قدرتها واستعدادها لتوفير المساعدة للجهات المساهمة بقوات في مجال النقل الاستراتيجي. |
E. strategic lift, enabling and niche capabilities | UN | هاء - النقل الاستراتيجي وآليات المساندة والقدرات المتخصصة |
The provision of strategic lift capabilities to move troops and contingent-owned equipment to and from mission areas has rarely been the limiting factor in speed of deployment. | UN | قلَّما كان توفير قدرات النقل الاستراتيجي لنقل القوات والمعدات المملوكة للوحدات من مناطق البعثات وإليها العامل الذي يحد من سرعة النشر. |
Peacekeeping operations have been able to provide strategic lift through letters of assistance from Member States or through the commercial market. | UN | وتمكنت عمليات حفظ السلام من توفير النقل الاستراتيجي عن طريق رسائل طلب المساعدة من الدول الأعضاء أو عن طريق السوق التجارية. |
The provision of strategic lift through the United Nations Standby Arrangements System (UNSAS), however, remains problematic, as troop-contributing countries have not been able to provide the necessary resources. | UN | غير أن توفير النقل الاستراتيجي عبر نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية لا يزال ينطوي على مشاكل حيث إن البلدان المساهمة بقوات لا تستطيع توفير الموارد اللازمة. |
strategic lift capabilities through UNSAS are being addressed as a part of the overall review of UNSAS. | UN | ويجري تناول قدرات النقل الاستراتيجي عبر نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية باعتبارها جزءا من الاستعراض الإجمالي لنظام الترتيبات الاحتياطية. |
Additional military logistics elements will enhance support in the early stages, provided that Member States are prepared to assist with various capacities, such as strategic lift capacity, in addition to what is provided for in the heavy support package. | UN | وستعزز العناصر اللوجستية العسكرية الإضافية الدعم المقدم في المراحل المبكرة، شريطة أن تكون الدول الأعضاء مستعدة للمساعدة بتوفير قدرات شتى، من قبيل القدرة على النقل الاستراتيجي إلى جانب القدرات المشمولة بمجموعة الدعم القوي. |
Additional military logistics elements will enhance support in the early stages, provided that Member States are prepared to assist with various capacities, such as strategic lift capacity, in addition to what is provided for in the heavy support package. | UN | وستعزز العناصر اللوجستية العسكرية الإضافية الدعم المقدم في المراحل المبكرة، شريطة أن تكون الدول الأعضاء مستعدة للمساعدة بتوفير قدرات شتى، من قبيل القدرة على النقل الاستراتيجي إلى جانب القدرات المشمولة بمجموعة الدعم القوي. |
strategic lift | UN | النقل الاستراتيجي |
Other critical items and services, such as strategic lift, fuel, rations and water, will be procured through contractual arrangements before the adoption of a Security Council resolution establishing a new mission (see figure 1). | UN | أما الأصناف والخدمات الأساسية الأخرى، مثل النقل الاستراتيجي والوقود وحصص الإعاشة والمياه، فسيتم شراؤها من خلال ترتيبات تعاقدية قبل اعتماد مجلس الأمن لقرار إنشاء بعثة جديدة (انظر الشكل رقم 1). |
The Service provides guidance to field operations for resource optimization, on a global and regional basis, to meet the strategic movement requirements of personnel and materials in support of the start-up and sustainment of field operations. | UN | وتقدم الدائرة التوجيه للعمليات الميدانية لتأمين الاستفادة على أفضل نحو من الموارد، على الصعيدين العالمي والإقليمي، لتلبية متطلبات النقل الاستراتيجي للأفراد والمواد لدعم بدء العمليات الميدانية واكتفائها الذاتي. |
Redeployment of the Air Transport Section and its 20 posts from the strategic Transport Service to the Office of the Director | UN | نقل قسم النقل الجوي ووظائفه البالغ عددها 20 وظيفة من دائرة النقل الاستراتيجي إلى مكتب المدير |
267. The Division comprises the Office of the Director, the Strategic Support Service and the strategic Transport Service. | UN | ٢٦٧ - وتتألف الشعبة من مكتب المدير، ودائرة الدعم الاستراتيجي، ودائرة النقل الاستراتيجي. |