"النقل الدولي البري" - Translation from Arabic to English

    • TIR
        
    • international road transport
        
    • transit international routier
        
    • Transports Internationaux Routiers
        
    In cooperation with the World Customs Organization, it is promoting training of customs officers on the TIR system in various languages. UN وقد دأب على تشجيع تدريب موظفي الجمارك على نظام النقل الدولي البري باللغات المختلفة، بالتعاون مع منظمة الجمارك العالمية.
    Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention). UN الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    China is also preparing to accede to the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN وتعد الصين أيضا للانضمام إلى الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    The Union is an international guarantor of the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets. UN والاتحاد هو ضامن دولي للاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    IRU is playing an active and major role in such work through reports on developments and proposals for improving and safeguarding the international road transport regime. UN ويضطلع الاتحاد بدور فعﱠال ورئيسي في هذا العمل من خلال وضع تقارير عن التطورات والمقترحات الرامية إلى تحسين نظام النقل الدولي البري وحمايته.
    Both cases constitute a breach of the TIR Convention and the agreement between ECE and IRU. UN وكلتا الحالتان تنتهكان اتفاقية النقل الدولي البري والاتفاق المبرم بين اللجنة والاتحاد الدولي.
    Since that date, the IRU has appealed for the introduction of this control system in the TIR Convention itself. UN ومنذ ذلك التاريخ، ظل الاتحاد يلتمس إدخال نظام الضبط هذا في اتفاقية النقل الدولي البري نفسها.
    (iv) Promoting United Nations agreements such as the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic of 1965 and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets of 1975; UN `4 ' تعزيز اتفاقات الأمم المتحدة التي من قبيل اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية لعام 1965 والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975؛
    (iv) Promoting United Nations agreements such as the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic of 1965 and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets of 1975; UN `4 ' تعزيز اتفاقات الأمم المتحدة التي من قبيل اتفاقية تسهيل حركة الملاحة البحرية الدولية لعام 1965 والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري لعام 1975؛
    It is supporting the reactivation of the TIR system in Afghanistan and has collaborated in the removal of landmines and explosive remnants of war on or adjacent to roads there. UN ويساعد الاتحاد على تنشيط نظام النقل الدولي البري في أفغانستان وساعد على إزالة الألغام الأرضية والمتفجرات من مخلفات الحرب الموجودة في الطرق في أفغانستان أو في المناطق المتاخمة لها.
    In cooperation with the World Customs Organization, it is promoting training of customs officers on the TIR system in various languages. UN ويعمل الاتحاد بالتعاون مع منظمة الجمارك العالمية على تشجيع تدريب موظفي الجمارك على نظام النقل الدولي البري المتاح بشتى اللغات.
    Another example of best practice in trade facilitation is the implementation of the Convention on International Transport of Goods Under Cover of TIR Carnets. UN ومثال آخر لأفضل الممارسات المتبعة في مجال تيسير التجارة هو تنفيذ اتفاقية النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    The region has witnessed an increase in the use of TIR carnets from 63,300 in 2002 to 177,500 in 2011, which has resulted in an improved flow of transit transport in the region. UN ولقد شهدت المنطقة زيادة في استخدام دفاتر النقل الدولي البري من 300 63 عام 2002 إلى 500 177 عام 2011، مما أدى إلى تحسين تدفق النقل العابر في المنطقة.
    The Board recommends that the Economic Commission for Europe and the international road transport Union review the practical arrangements of the agreement between the two organizations with a view to abiding strictly by the provisions of the TIR Convention. UN ويوصي المجلس بأن تقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا والاتحاد الدولي للنقل على الطرق باستعراض الترتيبات العملية للاتفاق المعقود بين المنظمتين وذلك بغرض التقيد الصارم بأحكام اتفاقية النقل الدولي البري.
    A first package of proposals for amendment to the TIR Convention has been prepared. UN وتم إعداد مجموعة أولى من المقترحات لتعديل الاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري.
    The Union IRU developed a web-based application which allows TIR carnet- holders to submit their TIR electronic pre-declarations (EPD) to customs administrations. UN واستحدث الاتحاد تطبيقا شبكيا يسمح لحاملي دفاتر النقل الدولي البري بتقديم إقراراتهم الأولية الإلكترونية إلى الإدارات الجمركية.
    (a) To strengthen the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention); UN (أ) تعزيز الاتفاقية الجمركية بشأن النقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي الطرفي (اتفاقية النقل الدولي البري)()؛
    For over 50 years, the IRU has organised and ensured the efficient functioning of the TIR International Guarantee Chain established by the TIR Convention. UN :: ظل الاتحاد ينظم ويكفل، لأكثر من 50 عاما، التشغيل الفعال لسلسلة الضمانات الدولية المنشأة بموجب اتفاقية النقل الدولي البري.
    The IRU has continued to play an active and major role, including in the work of TIR Executive Board, through contributions, reports and proposals aimed at improving the functioning and ensuring the sustainability of the TIR System. UN :: يضطلع الاتحاد بدور فعال ورئيسي، بما في ذلك العمل الذي يضطلع به المجلس التنفيذي للنقل الدولي البري من خلال المساهمات والتقارير والمقترحات التي تهدف إلى تحسين العمل وضمان استدامة نظام النقل الدولي البري.
    The eTIR project aims at full computerization of the transit international routier procedure and will eventually replace customs paper documents by exchange of a set of electronic messages. UN ويهدف هذا المشروع إلى إخضاع إجراءات النقل الدولي البري إلى عملية حوسبة كاملة ويفضي في نهاية المطاف إلى إلغاء الوثائق الورقية الجمركية عن طريق تبادل مجموعة من الرسائل إلكترونيا.
    374. Under the auspices of ECE, the Transports Internationaux Routiers (TIR) functions in accordance with the TIR Convention of 1975. UN 374 - تحت رعاية اللجنة الاقتصادية لأوروبا، يعمل النقل الدولي البري وفق أحكام اتفاقية النقل الدولي البري لعام 1975.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more