"النقل العامة" - Translation from Arabic to English

    • public transport
        
    • public transportation
        
    • public transit
        
    • mass transportation
        
    Such services must be accessible by public transport within 10-15 minutes. UN وينبغي تمكين الوصول إلى هذه الخدمات بوسائل النقل العامة في إطار فترة تتراوح بين 10 دقائق و 15 دقيقة.
    The fact that children with disabilities do not have access to public buildings and public transport is also of concern to the Committee. UN كما يساور اللجنة القلق لأن الأطفال المعوقين لا يستطيعون الوصول إلى المباني العامة ووسائل النقل العامة.
    public transport is inaccessible for wheelchair users. UN ولا يمكن لمستخدمي كراسي المعوقين ركوب وسائل النقل العامة.
    It had been decided that official vehicles would no longer be required in those cities because public transportation systems were sufficiently well-developed. UN وقد تقرر أنه لم تعد هناك حاجة لوجود سيارات رسمية في تلك المدن لأن نظم النقل العامة بها أصبحت متطورة بالقدر الكافي.
    public transportation is also not friendly for persons with disabilities. UN كما أن وسائط النقل العامة غير ملائمة للمعوقين.
    The regulatory body - the Ministry of Transport and Communications - had issued licences for public transit drivers and permits for transporting goods. UN وقامت الهيئة التنظيمية - وهي وزارة النقل والاتصالات - بإصدار رخص لسائقي وسائل النقل العامة وتصاريح لنقل السلع.
    The first phase comprised a week-long poster campaign on public transport. UN وتمثلت الخطوة الأولى في حملة ملصقات في وسائل النقل العامة لمدة أسبوع.
    There is a lack of school buses for carrying pupils, therefore some pupils take public transport. UN وتفتقر المدارس إلى حافلات لنقل التلاميذ. ولذا، يستخدم بعض التلاميذ وسائل النقل العامة.
    In public transport, two seats at the front of the vehicle were reserved for persons with disabilities, and work was being done on the installation of mechanical or hydraulic systems to make public transport accessible to wheelchair users. UN وفي وسائل النقل العامة، يحجز مقعدان في مقدمة العربات للأشخاص المعوقين وتجري حالياً أعمال لتثبيت نظم ميكانيكية أو كهرمائية تيسر وصول الأشخاص بكراسٍ متحركة إلى وسائل النقل العامة.
    The Flemish Government also funds individual transport services for persons who, owing to their disability, cannot use regular public transport; UN وعلاوة على ذلك، تموّل الحكومة أيضاً خدمات النقل الشخصية لصالح الأشخاص الذين لا يستطيعون بحكم إعاقتهم استخدام وسائل النقل العامة العادية؛
    The remit of the Regional Mobility Commission is to study, evaluate and formulate opinions and recommendations on mobility in general and the adaptation of public places and public transport in particular; UN والهدف من هذه اللجنة المحلية هو أن تبحث آراء وتوصيات بشأن التنقل عموماً وتخطيط الأماكن العامة ووسائل النقل العامة خصوصاً وتقيّمها وتدلي بها؛
    In Northern Ireland, eligible disabled people can receive half-fare concessions on public transport. UN وفي أيرلندا الشمالية، يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة المستوفين للشروط الحصول على امتياز السفر بنصف الأجرة على وسائل النقل العامة.
    The Government supports local authorities and non-government organisations to help disabled people develop their skills or confidence to use public transport independently. UN وتدعم الحكومة السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية في مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة في تطوير مهاراتهم أو ثقتهم في استعمال وسائل النقل العامة بمفردهم.
    In this context, specific attention would need to be paid to deliverables such as improved access to adequate housing, water, sanitation, domestic energy and public transport. UN وفي هذا السياق، يتعين إيلاء الاهتمام بشكل خاص للنواتج المتوخاة مثل تحسين إمكانية الوصول إلى السكن اللائق والمياه ووسائل الصرف الصحي والطاقة المحلية ووسائل النقل العامة.
    The armed groups have blocked roads and intercepted travellers, some in private cars which they stole, killing the drivers, and others in public transport vehicles. UN كما قامت هذه المجموعات المسلحة بقطع الطرق وقامت بالتعرض للمسافرين سواء بسياراتهم الخاصة وسرقتها وقتل سائقيها أو التعرض لوسائط النقل العامة كشركات النقل.
    384. public transportation in the Bedouin localities in the north is provided for the localities of Abtin, Shibli and Zarzir. UN 384- ووسائل النقل العامة العاملة في البلدات البدوية الواقعة في منطقة الشمال متوفرة لبلدات أم بطين وشبلي وزرزير.
    The law ensuring the right to move for persons with disabilities does not guarantee the right to access to roads and buildings and public transportation. UN ولا يكفل القانون الذي يضمن حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التنقل الحق في استعمال الطرقات والمباني ووسائل النقل العامة.
    public transportation services are available inside the host city with access to: UN وخدمات النقل العامة متوافرة داخل المدينة المضيفة مع منافذ إلى:
    In the game, you take over a form of public transportation. Open Subtitles في اللعبة,تستولي على نوع من وسائل النقل العامة
    Citizens who rely on public transit are protesting a shortage of bus routes and maintenance in order to subsidize a rail system that does not service their communities. Open Subtitles المواطنون الذين يعتمدون على وسائل النقل العامة يحتجون على نقص خطوط الحافلات وصيانتها لأجل تمويل سكة حديدية لا تخدم مجتمعاتهم
    Clean energy, mass transportation systems and the protection of water sources are essential actions in our contribution to the fight against global warming. UN وتشكل الطاقة النظيفة ونظم النقل العامة وحماية مصادر المياه إجراءات أساسية ضمن مساهمتنا في مكافحة الاحترار العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more