- Yeah, he made his money in trucking just like his daddy. | Open Subtitles | . لقد كون ثروته من النقل بالشاحنات . تماما مثل أبيه |
The actual rates paid included the cost of trucking, labour and the rental of generators to pump the water. | UN | وشملت المعدلات الفعلية المدفوعة تكاليف النقل بالشاحنات والعمالة واستئجار مولدات ضخ المياه. |
In the end, this situation leads to far higher transportation prices paid by users than the transport costs incurred by a trucking company itself. | UN | وفي نهاية المطاف، يؤدي هذا الوضع إلى دفع المستعملين أسعاراً للنقل أعلى بكثير من تكاليف النقل التي تتكبدها شركات النقل بالشاحنات نفسها. |
Beer Large household appliances trucking and road transportation | UN | النقل بالشاحنات والنقل البري الأجهزة المنزلية الكبيرة |
Lavcevic seeks compensation in the amount of USD 1,568,822 for costs incurred for what appears to be taxes on truck transportation and registration of temporary imported vehicles. | UN | 174- تلتمس شركة لافسيفتش تعويضا بمبلغ 822 568 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف المتكبدة لما يبدو أنه ضرائب على النقل بالشاحنات وتسجيل المركبات المستوردة بصفة مؤقتة. |
More frequently, they have been used by trucking companies for management fleet purposes. | UN | كما استخدمت شركات النقل بالشاحنات هذه النظم لأغراض إدارة أسطول المركبات. |
With the knowledge this guy has of routes and patterns, he's gotta be connected to someone in the trucking industry. | Open Subtitles | لديه المعرفة بالطرق والأنماط لابد أنه مرتبطة بشخص في مجال النقل بالشاحنات |
Focus on cases that involve a parent or guardian connected to the trucking industry or who have spent long periods of time traveling on the open road. | Open Subtitles | ركز على الحالات التي يكون فيها الوالدين أو الوصي متصل بمجال النقل بالشاحنات أو من قضوا فترات طويلة بالسفر على الطريق |
- That's very interesting- the history of the trucking industry. | Open Subtitles | هذا مُثير للغاية. تاريح صناعة النقل بالشاحنات. |
He owned trucking businesses, all kinds of businesses. | Open Subtitles | كان يملك شركات النقل بالشاحنات جميع أنواع الاعمال |
Cover story was a trucking accident killed the men. | Open Subtitles | كانت قصة الغلاف في النقل بالشاحنات حادث قتل الرجال. |
trucking in supplies will look like regular business. | Open Subtitles | النقل بالشاحنات للإمدادات ستبدو كأعمال عادية |
I've been thinking for a long time I'm gonna get out of this trucking game. | Open Subtitles | أنا فكرت سإخرج من هذه لعبة النقل بالشاحنات. |
This is important in light of the fact that, under the current conditions of transit by road, trucking capacity often falls short of demand. | UN | وهذه المسألة مهمة في ضوء الحقيقة القائلة بأنه، في ظل الظروف الحالية للنقل العابر على الطرق، فإن قدرة النقل بالشاحنات تقصر عن تلبية الطلب. |
The private sector generally operated trucking and bus transport, but State-owned enterprises also provided these services and generally parastatals possessed their own fleets of vehicles. | UN | وبوجه عام كان القطاع الخاص يشغل النقل بالشاحنات والحافلات، ولكن المؤسسات المملوكة للدولة كانت توفر أيضاً هذه الخدمات وعموماً كانت الأجهزة شبه الحكومية تمتلك أساطيل من العربات خاصة بها. |
The private sector generally operated trucking and bus transport, but State-owned enterprises also provided these services and generally parastatals possessed their own vehicle fleets. | UN | وكان القطاع العام يدير عادة النقل بالشاحنات والحافلات ولكن مؤسسات الدولة كانت هي أيضاً تقدم هذه الخدمات وكانت الشركات شبه الحكومية عادة تملك مجموعات سياراتها الخاصة. |
Similarly, one expert explained how in his country the introduction of competition from rail and coastal shipping to trucking had led to lower trucking freight rates. | UN | كما أوضح أحد الخبراء ما أدت إليه منافسة السكك الحديدية والملاحة الساحلية للنقل بالشاحنات في بلده من انخفاض في أسعار النقل بالشاحنات. |
They may further include the verification of data on trucking companies and the availability of cargo through integration with systems maintained by customs and other government agencies. | UN | ويمكن علاوة على ذلك أن تشمل التحقق من البيانات المتعلقة بشركات النقل بالشاحنات ومدى توافر البضائع من خلال التكامل مع النظم التي تحتفظ بها الجمارك وغيرها من الوكالات الحكومية. |
That's the trucking game for you in a nutshell. | Open Subtitles | تلك لعبة النقل بالشاحنات لك بإيجاز. |
Extortion, interstate trucking. | Open Subtitles | الإبتزاز، النقل بالشاحنات بين الولايات. |
This assertion is based on clause 26.3, which provides that any taxes payable on truck transportation of goods destined for Iraq will be " defrayed " by the employer, and clause 26.4, which stipulates that any tax payable for registration of vehicles imported on a temporary basis will also be " defrayed " by the employer. | UN | ويستند هذا الادعاء إلى البند 26-3 الذي ينص على أن صاحب العمل هو الذي " يتحمل " أية ضريبة على النقل بالشاحنات للسلع الموجهة إلى العراق، والبند 26-4 الذي ينص على أن صاحب العمل هو الذي " يتحمل " أيضا أية ضريبة تدفع لتسجيل المركبات المستوردة بصفة مؤقتة. |