| Early childhood development Indicators Group to continue exchange of views regarding the development of indicators | UN | الفريق المعني بمؤشرات النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، لمواصلة تبادل الآراء بشأن وضع المؤشرات؛ |
| Support was also provided to the Governments of Bangladesh and Colombia to formulate strategies on early childhood development and the right to education for emergency response plans. | UN | وقُدم الدعم أيضا إلى حكومتي بنغلاديش وكولومبيا لصياغة استراتيجيات بشأن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والحق في التعليم من أجل خطط الاستجابة لحالات الطوارئ. |
| Education; early childhood development | UN | التعليم، النماء في مرحلة الطفولة المبكرة |
| ECD in emergencies is now being strengthened through the Education in Emergencies Dutch Fund. | UN | ويجري الآن تعزيز النماء في مرحلة الطفولة في حالات الطوارئ من خلال الصندوق الهولندي للتعليم في حالات الطوارئ. |
| Table 4: Examples of support for early child development and school readiness | UN | الجدول 4 أمثلة لدعم النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والاستعداد للمدرسة |
| There is access to government-sponsored Early childhood development Facilities. | UN | :: إمكانية الوصول إلى مرافق النماء في مرحلة الطفولة المبكرة التي ترعاها الحكومة. |
| Other new areas included early childhood development and the right to health and to nutrition. | UN | ومن المجالات الجديدة اﻷخرى النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والحق في التمتع بالصحة والتغذية. |
| Another speaker called for continued attention at country level to developing and implementing comprehensive early childhood development (ECD) policies. | UN | ودعا متكلم آخر إلى مواصلة الاهتمام على الصعيد القطري بوضع وتنفيذ سياسات شاملة لتحقيق النماء في مرحلة الطفولة المبكرة. |
| Another speaker called for continued attention at country level to developing and implementing comprehensive early childhood development (ECD) policies. | UN | ودعا متكلم آخر إلى مواصلة الاهتمام على الصعيد القطري بوضع وتنفيذ سياسات شاملة لتحقيق النماء في مرحلة الطفولة المبكرة. |
| Early gender socialization as part of early childhood development (ECD) programmes | UN | :: التنشئة الاجتماعية المبكرة القائمة على المساواة بين الجنسين كجزء من برامج النماء في مرحلة الطفولة المبكرة |
| Early childhood development: oral report | UN | :: النماء في مرحلة الطفولة المبكرة: تقرير شفوي |
| Associated with primary education is also the concept of early childhood development programme. | UN | ويتصل أيضا مفهوم برنامج النماء في مرحلة الطفولة المبكرة بالتعليم الابتدائي. |
| Early childhood development: oral report | UN | النماء في مرحلة الطفولة المبكرة: تقرير شفوي |
| He noted that early childhood development offered an opportunity to integrate approaches, given the devastating effect of deprivations in early childhood for the rest of a child's life. | UN | وأشار إلى أن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة يتيح فرصة لدمج النُهج، بالنظر إلى الآثار المدمرة الناجمة عن الحرمان في مرحلة الطفولة المبكرة على بقية حياة الطفل. |
| He noted that early childhood development offered an opportunity to integrate approaches, given the devastating effect of deprivations in early childhood for the rest of a child's life. | UN | وأشار إلى أن النماء في مرحلة الطفولة المبكرة يتيح فرصة لدمج النُهج، بالنظر إلى الآثار المدمرة الناجمة عن الحرمان في مرحلة الطفولة المبكرة على بقية حياة الطفل. |
| (i) Expansion of early childhood development activities, including appropriate low-cost, family- and community-based interventions; | UN | ' ١` توسيع أنشطة تحقيق النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، بما في ذلك اﻷنشطة اﻷسرية والمجتمعية الملائمة المنخفضة التكلفة؛ |
| The educational component of the Programme embraces early childhood development, primary education and youth and community development. | UN | ويضم العنصر التعليمي لهذا البرنامج النماء في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم الابتدائي والتنمية المجتمعية. |
| Stronger advocacy is needed on the benefits of ECD programmes. | UN | ولا بد بالتالي من الارتقاء بجهود الدعوة للتعريف بما لبرامج النماء في مرحلة الطفولة المبكرة من منافع. |
| Early child development and school readiness | UN | النماء في مرحلة الطفولة المبكرة، والاستعداد للمدرسة |
| UNESCO and UNICEF also are working together to promote early child development and to support parents in their role as first educators of their children, and also to devise a monitoring system to measure learning achievement in five countries. | UN | كما تتعاون اليونسكو واليونيسيف على تعزيز النماء في مرحلة الطفولة المبكرة ودعم الوالدين في دورهما بوصفهما المعلمين اﻷولين ﻷطفالهما، وأيضا على ابتكار نظام للرصد لقياس اﻹنجاز التعليمي في خمسة بلدان. |