Information on the early childhood development Agreement can be found in the Introduction to the present report. | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات عن الاتفاق بشأن النمو في مرحلة الطفولة المبكرة في مقدمة هذا التقرير. |
(a) dDevelop and implement a longterm comprehensive policy with a strong emphasis on early childhood development and community health in which measures will be taken to: | UN | (أ) صياغة وتنفيذ سياسة شاملة طويلة المدى تركز بقوة على النمو في مرحلة الطفولة المبكرة وعلى صحة المجتمع الذي ستنفَّذ فيه التدابير بهدف: |
450. New Brunswick introduced a Prenatal Benefit Program for low-income expectant mothers as part of its early childhood development (ECD) investments. | UN | 450- وبدأت نيو برونزويك بتطبيق برنامج لتقديم الإعانة قبل الولادة إلى الأمهات الحوامل ذوات الدخل المنخفض، كجزء من استثماراتها في برنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة. |
455. The most recent progress report on the New Brunswick early childhood development Agenda investments and outcomes is available online at www.gnb.ca/0017/children/ecd-e.asp. | UN | 455- ويمكن الاطلاع على آخر تقرير مرحلي عن استثمارات نيو برونزويك في برنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة ونواتج البرنامج من خلال الرجوع إلى العنوان www.gnb.ca/0017/children/ecd-e.asp. |
479. Since 2001, Nova Scotia has contributed more than $77 million as part of the early childhood development (ECD) initiative. | UN | 479- ومنذ عام 2001، ساهمت نوفا سكوتيا بمبلغ يتجاوز 77 مليون دولار في مبادرة " النمو في مرحلة الطفولة المبكرة " . |
480. The most recent Government of Nova Scotia progress report on early childhood development investments and outcomes is available online, at http://www.gov.ns.ca/coms/ families/early_childhood.html. | UN | 480- ويمكن الاطلاع على آخر تقرير مرحلي لحكومة نوفا سكوتيا عن الاستثمارات والنواتج المتعلقة ببرنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة على الموقع http://www.gov.ns.ca/coms/families/early_childhood.html. |
555. Through the early childhood development (ECD) Initiative that was introduced in Newfoundland and Labrador in 2001, two initiatives were supported that specifically target pregnant women and families with children under one year of age. | UN | 555- تم، من خلال مبادرة النمو في مرحلة الطفولة المبكرة التي أخذت بها نيوفاوندلاند ولابرادور عام 2001، دعم مبادرتين تستهدفان بصفة خاصة المرأة الحامل والأسر التي لديها أطفال دون سن الواحدة من العمر. |
early childhood development | UN | باء - النمو في مرحلة الطفولة المبكرة |
71. The Committee is concerned that despite the State party's significant resources, there has been a lack of funding directed towards the improvement of early childhood development and affordable and accessible early childhood care and services. | UN | 71- يساور اللجنة القلق لنقص التمويل المخصص لتحسين النمو في مرحلة الطفولة المبكرة وتوفير خدمات ورعاية ميسرة وسهلة المنال في مرحلة الطفولة المبكرة وذلك على الرغم من موارد الدولة الطرف الضخمة. |
A number of delegations welcomed the inclusion of early childhood development and quality of education as cross-cutting areas in support of the strategy rather than stand-alone areas, as this approach emphasized their crucial importance in all aspects of education. | UN | 43 - ورحّب عدد من الوفود بما تم من إدراج لمجالـَـيْ النمو في مرحلة الطفولة المبكرة وجودة التعليم ضمن المجالات الشاملة الداعمة للاستراتيجية بدلا من اعتبارها مجالات قائمة بذاتها؛ فهذا النهج يؤكد ما لهذين المجالين من أهمية حاسمة في جميع جوانب التعليم. |
520. In 2000, Prince Edward Island signed the early childhood development Initiative to support families and communities in their efforts to ensure young children can fulfill their potential to be healthy, safe and secure, ready to learn, and be socially engaged and responsible. | UN | 520- وفي عام 2000، وقعت برينس إدوارد آيلاند على " مبادرة النمو في مرحلة الطفولة المبكرة " ، وهي مبادرة تستهدف دعم جهود الأسر والمجتمعات المحلية لمساعدة الأطفال الصغار في السن على النمو بصورة صحية، أي النمو في جو آمن وصحي يمكنهم من التعلم لكي يصبحوا مواطنين قادرين على تحمل المسؤولية. |
559. The annual progress report (2002-2003) of Newfoundland and Labrador on early childhood development is available online, at http://www.health.gov.nl.ca/health/ publications/default.htm. | UN | 559- ويمكن الاطلاع على التقرير المرحلي السنوي (2002-2003) عن برنامج النمو في مرحلة الطفولة المبكرة في نيوفاوندلاند على الموقع: http://www.health.gov.nl.ca/health/publications/default.htm. |
570. Investments under the early childhood development initiative included significant new investments in health care for children and parents, including healthy baby clubs and early intervention services for children with delay and developmental disabilities. | UN | 570- تضمنت الاستثمارات في إطار النمو في مرحلة الطفولة المبكرة استثمارات جديدة كبيرة في الرعاية الصحية للأطفال والوالدين، بما في ذلك إنشاء نوادٍ للطفل السليم بدنياً وعقلياً وخدمات التدخل في مرحلة الطفولة المبكرة المقدمة إلى الأطفال الذين يعانون من تأخر في النمو وإعاقة. |
The Council's most recent annual progress report, including information on investments under the early childhood development Initiative (see the Introduction to the present report) is available online, at http://www.gov.pe.ca/hss/hcd/index.php3?lang=E. | UN | ويمكن من خلال الموقع http:www.gov.pe.ca/hss/hcd/index.php3?lang=E، على الإنترنت الإطلاع على آخر تقرير سنوي مرحلي أصدره المجلس ويشتمل على معلومات عن الاستثمارات في إطار مبادرة النمو في مرحلة الطفولة المبكرة (انظر مقدمة هذا التقرير). |
(g) Develop skills of local-level governments and institutions, including Child Protection Departments, support activities of NGOs (especially organizations of parents) and cooperate with them in the process of continuing to develop community based day care and early childhood development services for children with special needs. | UN | (ز) تطوير مهارات المؤسسات والحكومات المحلية ومنها إدارات حماية الطفل ودعم أنشطة المنظمات غير الحكومية (ولا سيما منظمات الأولياء) والتعاون معها في عملية مواصلة تطوير الرعاية النهارية المجتمعية وخدمات النمو في مرحلة الطفولة المبكرة لفائدة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. |
Basic education provides the essential learning tools, knowledge, skills, values and attitudes required for a productive life and for lifelong learning. It encompasses early childhood development, primary schooling and a range of learning activities addressing the basic learning needs of children out of school as well as adolescents and adults. | UN | ٢٦٠ - والتعليم اﻷساسي يوفر أدوات التعليم اﻷساسية ويزود الطفل بما يلزم من معارف ومهارات وقيم ومواقف كي يحيا حياة منتجة ويواصل التعليم على امتداد العمر، والتعليم اﻷساسي يشمل عملية النمو في مرحلة الطفولة المبكرة كذلك ومرحلة التعليم الابتدائي وطائفة متنوعة من أنشطة التعليم التي تتناول احتياجات التعليم اﻷساسية لدى اﻷطفال خارج المدرسة ولدى المراهقين والبالغين أيضا. |