"النمو والتنمية المستدامة في" - Translation from Arabic to English

    • growth and sustainable development in
        
    • sustainable growth and development in
        
    • growth and sustainable development gains in
        
    • growth and sustainable development of the
        
    • the growth and sustainable development
        
    Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي متجه نحو العولمة والتحرير
    Human resources development had been identified as the most significant constraint on growth and sustainable development in Eritrea. UN وتم تحديد تنمية الموارد البشرية بوصفه العائق بالغ الأهمية في سبيل النمو والتنمية المستدامة في إريتريا.
    Item 8 Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN البند ٨ تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    In a broad sense, NEPAD provides a stronger foundation for poverty eradication and sustainable growth and development in Africa. UN وبمعنى واسع، توفر الشراكة الجديدة أساسا أقوى للقضاء على الفقر وتحقيق النمو والتنمية المستدامة في أفريقيا.
    3. Stresses the need to broaden and strengthen the full and effective participation of developing countries in international economic decisionmaking and normsetting with a view to ensuring equitable distribution of growth and sustainable development gains in a globalizing world economy; UN 3- يُشدد على ضرورة توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية مشاركة كاملة وفعالة في عملية صنع القرارات الاقتصادية ووضع القواعد على الصعيد الدولي بهدف ضمان التوزيع العادل لمكاسب النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة؛
    The current trend towards globalized markets did not favour the growth and sustainable development of the developing countries, but paradoxically contributed to the marginalization of a large portion of them by creating structural obstacles and was wiping out progress made towards achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN أما الاتجاه الراهن نحو الأسواق المعولمة فليس في صالح النمو والتنمية المستدامة في البلدان النامية، ولكن من الغريب أنه يسهم في تهميش قطاع كبير منها, بما يوجده من عقبات هيكلية، وما يمحوه من تقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    PROMOTING growth and sustainable development in UN تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ
    COMMITTEE OF THE WHOLE 8. Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    8. Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    II. PROMOTING growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN ثانيا - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير
    Paragraphs I. Promoting growth and sustainable development in a UN أولاً - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ فـي العولمـــة
    I. PROMOTING growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير
    I. Promoting growth and sustainable development in a UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر فــي طريـق
    I. PROMOTING growth and sustainable development in A GLOBALIZING AND LIBERALIZING WORLD ECONOMY UN أولاً- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في طريق العولمة والتحرير
    8. Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy UN ٨- تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير
    TD/367 Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy: Pre-Conference text UN TD/367 تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة والتحرير: نص سابق للمؤتمر
    8. Promoting growth and sustainable development in a globalizing and liberalizing world economy; UN ٨ - تعزيز النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي سائر في العولمة والتحرير؛
    Achieving the Millennium Development Goals was vital in order to improve the living conditions of hundred of millions of children and to ensure growth and sustainable development in poor countries. UN وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية شرط أساسي لتحسين الأحوال المعيشية لمئات الملايين من الأطفال وكفالة النمو والتنمية المستدامة في البلدان الفقيرة.
    His delegation welcomed the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), the aim of which was to ensure sustainable growth and development in the African continent. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده بمبادرة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، التي تهدف إلى تحقيق النمو والتنمية المستدامة في القارة الأفريقية.
    3. Stresses the need to broaden and strengthen the full and effective participation of developing countries in international economic decisionmaking and normsetting with a view to ensuring equitable distribution of growth and sustainable development gains in a globalizing world economy; UN 3- يُشدد على ضرورة توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية مشاركة كاملة وفعالة في عملية صنع القرارات الاقتصادية ووضع القواعد على الصعيد الدولي بهدف ضمان التوزيع العادل لمكاسب النمو والتنمية المستدامة في اقتصاد عالمي آخذ في العولمة؛
    20. Urges the international community to increase financial resource flows to Africa, as these are crucial to regenerate growth and sustainable development of the African economies, to provide effective support to the political and economic reforms in which many African countries are now engaged and to help cushion adverse social impact; UN ٢٠ - تحث المجتمع الدولي على زيادة تدفقات الموارد المالية إلى افريقيا لما تتسم به هذه التدفقات من أهمية حاسمة في تجديد النمو والتنمية المستدامة في الاقتصادات الافريقية، وتوفير الدعم الفعال لﻹصلاحات السياسية والاقتصادية التي يقوم بها العديد من البلدان الافريقية حاليا، والمساعدة في احتواء آثارها الاجتماعية السلبية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more