Item 2 UNFPA: sector-wide approaches | UN | البند 2 صندوق الأمم المتحدة للسكان: النهج الشاملة للقطاعات |
UNFPA: sector-wide approaches | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان: النهج الشاملة للقطاعات |
DP/FPA/2000/CRP.3 UNFPA involvement in sector-wide approaches | UN | DP/FPA/2000/CRP.3 مشاركة صندوق الأمم المتحدة للسكان في النهج الشاملة للقطاعات |
The delegation added that it was important to note that sector-wide approaches were not a type of health sector reform but an approach to funding that was probably best undertaken in countries where health sector reform was already under way. | UN | وأضاف الوفد أنه من المهم ملاحظة أن النهج الشاملة للقطاعات ليست نوعا من إصلاح قطاع الصحة بل هي منهاج للتمويل قد ينفذ على أفضل وجه في البلدان التي شرعت في إصلاح قطاع الصحة بالفعل. |
One delegation observed that sector-wide approaches implied partnerships, including with Governments, whose strength, and indeed the strength of the partnership, was impacted by fluctuating economic trends. | UN | ولاحظ وفد آخر أن النهج الشاملة للقطاعات تستدعي إقامة صلات شراكة تدخل في إطارها الشراكات مع الحكومات التي تأثرت قدرتها، ومن ثم فعالية الشراكة نفسها، بالاتجاهات الاقتصادية المتقلبة. |
sector-wide approaches and budget support: implications for funding the United Nations development system | UN | جيم - النهج الشاملة للقطاعات ودعم الميزانية: الآثار المترتبة في ما يتعلق بتمويل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي |
Another delegation, while noting that it welcomed a conference room paper on sector-wide approaches, stressed that UNFPA must remain unencumbered to provide direct support to population and development activities that went beyond the boundaries of a specific sector. | UN | وأشار وفد آخر إلى أنه يرحب بتقديم ورقة غرفة اجتماع عن النهج الشاملة للقطاعات غير أنه شدد على ضرورة أن يظل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان يتمتع بالقدرة التامة على تقديم الدعم المباشر ﻷنشطة السكان والتنمية التي تتجاوز نطاق قطاع بعينه. |
ITEM 13. sector-wide approaches | UN | البند ٣١ - النهج الشاملة للقطاعات |
117. On the subject of sector-wide approaches (SWAPs), the Executive Director assured the Executive Board that UNFPA attached great importance to SWAPs and was already engaged in preparing the conference room paper for the Board. | UN | ١١٧ - وفيما يتعلق بالنهج الشاملة للقطاعات، طمأنت المديرة التنفيذية المجلس التنفيذي بأن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان قد يعلق اهتماما كبيرا على النهج الشاملة للقطاعات وأنه منهمك فعلا في إعداد ورقة غرفة اجتماعات لتقديمها إلى المجلس. |
- sector-wide approaches | UN | - النهج الشاملة للقطاعات |
- sector-wide approaches | UN | - النهج الشاملة للقطاعات |
Two independent thematic evaluations have also started, on sector-wide approaches and joint programmes in reproductive health, including HIV/AIDS. | UN | وشُرِع في إجراء اثنين من التقييمات المواضيعية المستقلة عن النهج الشاملة للقطاعات وعن البرامج المشتركة في مجال الصحة الإنجابية، بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز). |
To that end, in addition to discussions in-house, UNFPA had consulted with the United Nations Children's Fund (UNICEF) and UNDP and would shortly be participating in a World Bank-sponsored, five-day " Learning Forum on Health Sector Reform " , which would address, inter alia, sector-wide approaches and sector investment programmes. | UN | وإضافة إلى المناقشات المحلية، عقد لهذا الغرض صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مشاورات مع منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وسيشارك قريبا في " المنتدى التعليمي المعني بإصلاح القطاع الصحي " الذي يعقد لمدة خمسة أيام بتمويل من البنك الدولي، والذي سيتناول، ضمن جملة أمور، النهج الشاملة للقطاعات وبرامج الاستثمار القطاعي. |
Those countries that have chosen to use other mechanisms, such as poverty reduction strategies, national development plans and sector-wide approaches, should ensure that these plans and frameworks specifically and clearly reflect the key goals and targets of " A world fit for children " , in order to enable periodic monitoring and future review of the progress made for children. | UN | أما البلدان التي اختارت أن تستعين بآليات أخرى مثل استراتيجيات تخفيف حدة الفقر، أو خطط التنمية الوطنية، أو النهج الشاملة للقطاعات فعليها أن تضمن أن هذه الخطط والأطر تعكس بوضوح وبشكل محدد الأهداف والمقاصد الرئيسية الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ، حتى تتيح إمكانية الرصد الدوري والاستعراض المستقبلي للتقدم المحرز لصالح الأطفال. |