"النواتج المقررة والفعلية" - Translation from Arabic to English

    • planned and actual outputs
        
    • the actual outputs
        
    The variance between the planned and actual outputs resulted from delays in the conduct of the local elections UN نتج الفرق بين النواتج المقررة والفعلية عن حالات تأخير في إجراء الانتخابات المحلية
    Information on planned and actual outputs is provided in the addendum to the present report. UN وترد في إضافة هذا التقرير معلومات عن النواتج المقررة والفعلية.
    Information on planned and actual outputs is provided in the addendum to the report. UN وفي الضميمة المرفقة بهذا التقرير معلومات عن النواتج المقررة والفعلية.
    The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/67/635. UN تتضمَّن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتصلة بالفرع الثاني من الوثيقة A/67/635. المحتويات
    The variance between the planned and the actual outputs is attributable to the relocation of the mission's personnel to the integrated mission headquarters and to the early commencement of the mission's downsizing UN تعزى الاختلافات بين أحجام النواتج المقررة والفعلية إلى نقل موظفي البعثة إلى مقر البعثة المتكامل وإلى البدء في تقليص حجم البعثة مبكرا
    The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/69/653. UN تتضمن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتصلة بالفرع الثاني من الوثيقة A/69/653.
    The standard support outputs and mission-specific non-standard or specialized outputs are presented in a second table reflecting planned and actual outputs for the period. UN وترد نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة في جدول ثان يبيّن النواتج المقررة والفعلية للفترة.
    The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/68/648. UN تتضمن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتصلة بالباب الثاني من الوثيقة A/68/648.
    The standard support outputs and mission specific non-standard or specialized outputs are presented in a second table reflecting the planned and actual outputs for the period. UN وترد نواتج الدعم القياسية والنواتج غير القياسية أو المتخصصة المتعلقة بالبعثة في جدول ثان يُبين النواتج المقررة والفعلية للفترة.
    The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/66/610. UN تتضمَّن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتصلة بالفرع الثاني من الوثيقة A/66/610.
    The planned and actual outputs on Jet A1 fuel consumption include additional requirements approved for the voter registration process UN وتشمل النواتج المقررة والفعلية لاستهلاك الوقود من الفئة A1 الاحتياجات الإضافية المعتمدة لعمليات تسجيل الناخبين
    The present addendum contains information on planned and actual outputs relating to section II of document A/65/610. UN تتضمَّن هذه الإضافة معلومات عن النواتج المقررة والفعلية التي تتصل بالفرع " ثانيا " من الوثيقة A/65/610.
    Information on planned and actual outputs relating to resource performance by all the departments and offices funded from the support account, is contained in document A/66/610/Add.1. UN وترد في الوثيقة A/66/610/Add.1 معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتعلقة بأداء الموارد من جميع الإدارات والمكاتب الممولة من حساب الدعم.
    Information on planned and actual outputs relating to resource performance by all the departments and offices funded from the support account is contained in document A/67/635/Add.1. UN وترد في الوثيقة A/67/635/Add.1 معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتعلقة بأداء الموارد من جميع الإدارات والمكاتب الممولة من حساب الدعم.
    A summary of key initiatives undertaken by the departments and offices concerned is provided in paragraphs 4 to 7 of that report, and a list of core training activities is contained in its section IV. Information on planned and actual outputs relating to resource performance by all of the departments and offices funded from the support account is contained in document A/68/648/Add.1. UN ويرد في الفقرات من 4 إلى 7 من ذلك التقرير موجزٌ لأهم المبادرات التي اضطلعت بها الإدارات والمكاتب المعنية، وترد في الفرع الرابع منه قائمةٌ بما نُفذ من أنشطة تدريب أساسية. وترد في الوثيقة A/68/648/Add.1 معلومات عن النواتج المقررة والفعلية المتعلقة بأداء الموارد استُمدت من جميع الإدارات والمكاتب الممولة من حساب الدعم.
    A summary of resource performance by category and the related explanation is also provided in the Secretary-General's performance report (A/65/610, paras. 25-34 and table 1) and information on the actual outputs during the reporting period compared to the planned outputs is provided in the addendum to that report (A/65/610/Add.1). UN ويرد في تقرير الأمين العام عن أداء ميزانية حساب الدعم (A/65/610، الفقرات 25-34 والجدول 1) موجز لأداء الموارد حسب الفئة مشفوعا بالتفسير ذي الصلة؛ وترد معلومات عن النواتج المقررة والفعلية خلال الفترة المشمولة بالتقرير مقارنة بالنواتج المقررة في إضافة لذلك التقرير (A/65/610/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more