There's the manager, two assistant managers, and the shift manager. | Open Subtitles | هناك مدير و اثنين من مساعدي المدير ومدير النوبة |
Put them on night shift so nobody sees them. | Open Subtitles | وضعهم في النوبة الليلية لكي لا يراهم أحد |
The Government and SPLA have held discussions in the Nuba Mountains on the formation of the units in Southern Kordofan. | UN | وعقدت الحكومة والجيش الشعبي لتحرير السودان محادثات في جبال النوبة بشأن تشكيل الوحدات المتكاملة المشتركة في جنوب كردفان. |
Progress has been made on the redeployment of SPLA troops from the Nuba Mountains to White Lake Jaw and Duar. | UN | وقد أحرز تقدم في إعادة نشر قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من جبال النوبة إلى البحيرة البيضاء جاو ودوار. |
And that's probably what triggered the attack in the first place. | Open Subtitles | وربما كان هذا هو ما أثار النوبة في المقام الأول |
I suspect the seizure is secondary to her V.P. shunt blockage. | Open Subtitles | أنا أشك أن النوبة نتيجة ل أنسداد بتحويلة السائل النخاعي |
She'll be taking over the night shift until we close. | Open Subtitles | هذه الآنسة نيكلز , ستستلم النوبة الليلية حتى نغلق |
This shift is a marathon, not a sprint. Eat. | Open Subtitles | هذه النوبة كالسباق , ليست مسلية كل طعامك |
I don't want to spend this shift down at Evidence Control. | Open Subtitles | أما أنا ، فلا أريد قضاء النوبة في قسم الأدلّة |
Yes, she's working the late shift at the hospital this month. | Open Subtitles | آجل ، إنها تعمل في النوبة الليلية بالمستشفى هذا الشهر |
Well, it looks like the night shift finally clocked in. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن النوبة الليلة قد وصل وقتها أخيراً |
Emergency mine-clearance work in the Nuba Mountains has been facilitated by the Programme. | UN | وأدى البرنامج إلى تيسير أعمال إزالة الألغام في حالات الطوارئ في جبال النوبة. |
It is confirmed by these reports at the same time that the allegations regarding disappearances in the Nuba Mountains area are not baseless. | UN | وتؤكد هذه التقارير في الوقت ذاته أن الادعاءات المتعلقة بحالات الاختفاء في منطقة جبال النوبة ليست بدون أساس. |
The country's 5 universities had grown to total 26 under his Government: one of them was doing a wonderful job in the Nuba Mountains. | UN | وفي عهد حكومته، زاد عدد الجامعات في البلد من ٥ إلى ٦٢ جامعة من بينها واحدة تحقق إنجازات عظيمة في جبال النوبة. |
Is it possible someone could have induced the heart attack? | Open Subtitles | هل من الممكن ان أحدهم قام بتحريض النوبة القلبية؟ |
Hotch, it's weird, definitely, but there's no way to physically connect dehydration, a heart attack, and an aneurysm. | Open Subtitles | لكن يستحيل جسديا ان نربط بين التجفاف و النوبة القلبية و أم دم ما الذي يجري؟ |
Aphasia and fluid in the lungs. seizure can't cause both. | Open Subtitles | احتباس الكلام و السائل بالرئتين النوبة لا تسبب الاثنين |
Because seizure with mildly elevated calcium is diagnostically simple. | Open Subtitles | لأن تشخيص النوبة مع تصاعد الكالسيوم بسيط جداً |
Well, our virgin takes the amulet, reads the magic spell from the book, and, blamo, we blow a hole in Limbo. | Open Subtitles | حسنا، عذرائنا ستأخذ التعويذة، تقرأ النوبة السحرية من الكتاب، و بلامو و، ننفخ الفتحة في حالة من عدم اليقين. |
I believe that's what caused the seizures and eventually his death. | Open Subtitles | وأظن أن هذا قد كان سبب النوبة والذي أدى لموته |
Is the fit over or do I call for a straitjacket? | Open Subtitles | هل إنتهت النوبة أم ينبغي أن اطلب سترة مجانين ؟ |
You had what we call a delusional episode. | Open Subtitles | كل كان لديك شيء نسيمه بـ النوبة الوهمية؟ |
The officer on night duty at the time of the fire was summoned to court at the inquiry. | UN | وأُمر بالمثول أمام المحكمة في أثناء التحقيق الموظف الذي كان يعمل في النوبة الليلية وقت اندلاع الحريق. |
During its most recent cultural season, it organized a seminar on Nubian literature under the auspices of the Literature Committee. | UN | وقد نظم المجلس في موسمه الثقافي الماضي ندوة عن إبداع أدباء النوبة من خلال لجنة القصة. |
Final bout between Meng Tien-hsiung of Pak Sing School and Chao Chih-hao of Shang Wu School. | Open Subtitles | النوبة النهائية بين مينج تاين هوسنج باك سينج مدرسة وهاو شاوو شية لمدرسة شانجي وا. |
Cristina, ongoing seizing can cause brain damage. | Open Subtitles | كريستينا، النوبة المستمرة يمكن ان تسبب التلف الدماغي. |
The popular culture of Nubia and the coastal and desert regions forms an important and fundamental part of these studies; | UN | ويشكل التراث الشعبي في النوبة والمناطق الساحلية والصحراوية موضوعات مهمة وأساسية بين هذه الدراسات الأكاديمية. |
The machines require 14 operators on the day and evening shifts and 2 on the night shift, or a total staff of 30. | UN | ويتطلب تشغيل الآلات 14 موظفا في النوبتين النهارية والمسائية، وموظفين في النوبة الليلية، أو طاقما من 30 موظفا. |