"النوبة" - Translation from Arabic to English

    • shift
        
    • Nuba Mountains
        
    • attack
        
    • seizure
        
    • spell
        
    • seizures
        
    • fit
        
    • episode
        
    • duty
        
    • Nubian
        
    • the Nuba
        
    • bout
        
    • seizing
        
    • Nubia
        
    • shifts
        
    There's the manager, two assistant managers, and the shift manager. Open Subtitles هناك مدير و اثنين من مساعدي المدير ومدير النوبة
    Put them on night shift so nobody sees them. Open Subtitles وضعهم في النوبة الليلية لكي لا يراهم أحد
    The Government and SPLA have held discussions in the Nuba Mountains on the formation of the units in Southern Kordofan. UN وعقدت الحكومة والجيش الشعبي لتحرير السودان محادثات في جبال النوبة بشأن تشكيل الوحدات المتكاملة المشتركة في جنوب كردفان.
    Progress has been made on the redeployment of SPLA troops from the Nuba Mountains to White Lake Jaw and Duar. UN وقد أحرز تقدم في إعادة نشر قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من جبال النوبة إلى البحيرة البيضاء جاو ودوار.
    And that's probably what triggered the attack in the first place. Open Subtitles وربما كان هذا هو ما أثار النوبة في المقام الأول
    I suspect the seizure is secondary to her V.P. shunt blockage. Open Subtitles أنا أشك أن النوبة نتيجة ل أنسداد بتحويلة السائل النخاعي
    She'll be taking over the night shift until we close. Open Subtitles هذه الآنسة نيكلز , ستستلم النوبة الليلية حتى نغلق
    This shift is a marathon, not a sprint. Eat. Open Subtitles هذه النوبة كالسباق , ليست مسلية كل طعامك
    I don't want to spend this shift down at Evidence Control. Open Subtitles أما أنا ، فلا أريد قضاء النوبة في قسم الأدلّة
    Yes, she's working the late shift at the hospital this month. Open Subtitles آجل ، إنها تعمل في النوبة الليلية بالمستشفى هذا الشهر
    Well, it looks like the night shift finally clocked in. Open Subtitles حسناً، يبدو أن النوبة الليلة قد وصل وقتها أخيراً
    Emergency mine-clearance work in the Nuba Mountains has been facilitated by the Programme. UN وأدى البرنامج إلى تيسير أعمال إزالة الألغام في حالات الطوارئ في جبال النوبة.
    It is confirmed by these reports at the same time that the allegations regarding disappearances in the Nuba Mountains area are not baseless. UN وتؤكد هذه التقارير في الوقت ذاته أن الادعاءات المتعلقة بحالات الاختفاء في منطقة جبال النوبة ليست بدون أساس.
    The country's 5 universities had grown to total 26 under his Government: one of them was doing a wonderful job in the Nuba Mountains. UN وفي عهد حكومته، زاد عدد الجامعات في البلد من ٥ إلى ٦٢ جامعة من بينها واحدة تحقق إنجازات عظيمة في جبال النوبة.
    Is it possible someone could have induced the heart attack? Open Subtitles هل من الممكن ان أحدهم قام بتحريض النوبة القلبية؟
    Hotch, it's weird, definitely, but there's no way to physically connect dehydration, a heart attack, and an aneurysm. Open Subtitles لكن يستحيل جسديا ان نربط بين التجفاف و النوبة القلبية و أم دم ما الذي يجري؟
    Aphasia and fluid in the lungs. seizure can't cause both. Open Subtitles احتباس الكلام و السائل بالرئتين النوبة لا تسبب الاثنين
    Because seizure with mildly elevated calcium is diagnostically simple. Open Subtitles لأن تشخيص النوبة مع تصاعد الكالسيوم بسيط جداً
    Well, our virgin takes the amulet, reads the magic spell from the book, and, blamo, we blow a hole in Limbo. Open Subtitles حسنا، عذرائنا ستأخذ التعويذة، تقرأ النوبة السحرية من الكتاب، و بلامو و، ننفخ الفتحة في حالة من عدم اليقين.
    I believe that's what caused the seizures and eventually his death. Open Subtitles وأظن أن هذا قد كان سبب النوبة والذي أدى لموته
    Is the fit over or do I call for a straitjacket? Open Subtitles هل إنتهت النوبة أم ينبغي أن اطلب سترة مجانين ؟
    You had what we call a delusional episode. Open Subtitles كل كان لديك شيء نسيمه بـ النوبة الوهمية؟
    The officer on night duty at the time of the fire was summoned to court at the inquiry. UN وأُمر بالمثول أمام المحكمة في أثناء التحقيق الموظف الذي كان يعمل في النوبة الليلية وقت اندلاع الحريق.
    During its most recent cultural season, it organized a seminar on Nubian literature under the auspices of the Literature Committee. UN وقد نظم المجلس في موسمه الثقافي الماضي ندوة عن إبداع أدباء النوبة من خلال لجنة القصة.
    Final bout between Meng Tien-hsiung of Pak Sing School and Chao Chih-hao of Shang Wu School. Open Subtitles النوبة النهائية بين مينج تاين هوسنج باك سينج مدرسة وهاو شاوو شية لمدرسة شانجي وا.
    Cristina, ongoing seizing can cause brain damage. Open Subtitles كريستينا، النوبة المستمرة يمكن ان تسبب التلف الدماغي.
    The popular culture of Nubia and the coastal and desert regions forms an important and fundamental part of these studies; UN ويشكل التراث الشعبي في النوبة والمناطق الساحلية والصحراوية موضوعات مهمة وأساسية بين هذه الدراسات الأكاديمية.
    The machines require 14 operators on the day and evening shifts and 2 on the night shift, or a total staff of 30. UN ويتطلب تشغيل الآلات 14 موظفا في النوبتين النهارية والمسائية، وموظفين في النوبة الليلية، أو طاقما من 30 موظفا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more