Bring one of the pathogen test kits from the DNA lab. | Open Subtitles | أحضر إحدى حقائب فحص المسبّب المرضيّ من مخبر الحمض النوويّ |
Each of the 29 boys is missing a part of their DNA. | Open Subtitles | كلّ واحدٍ من الفتيةِ الـ 29 ينقصه جزءٌ من حمضه النوويّ. |
6 years ago. They have the same exact DNA. | Open Subtitles | قبل ستّ سنوات و لكليهما الحمض النوويّ ذاته |
Simultaneous coordinated attacks. Blanket the city in nuclear fallout. | Open Subtitles | هجمات متزامنة ومتناقسة، تغطّي المدينة بسقط الغبار النوويّ |
I'm setting the nuclear option to launch one minute into earth's performance. | Open Subtitles | أنا أجهز خيار النوويّ للإطلاق بقي دقيقة واحدة على العرض الخاص بكوكب الأرض. |
Dad said you were waiting for this DNA stuff? | Open Subtitles | قال أبي إنّكما تنتظران تحليل الحمض النوويّ هذا |
Get some DNA evidence to help us confirm his identity. | Open Subtitles | لتأخذ الإذن بالحصول . على الحمض النوويّ لتأكيد هويّته |
Once they test his DNA once they see it doesn't match what's on file it'll blow the lid off this whole conspiracy. | Open Subtitles | و حالما يفحصون الحمض النوويّ و يرون أنَّها لا تتطابق مع العينة التي بملفه فذلك سيكشف الغطاء عن المؤامرة كلها |
Once they run his DNA, we make sure it doesn't match. | Open Subtitles | و حينما يفحصون حمضه النوويّ فسنتأكد من أنها لا تتطابق |
They're running it for DNA now. | Open Subtitles | إنّهم يُجرون عليه فحص الحمض النوويّ الآن. |
I'm a nice guy, but the police want my DNA. | Open Subtitles | أنا رجلٌ لطيف، ولكن الشرطة تُريد حمضي النوويّ. |
Now we know the DNA test wasn't valid. | Open Subtitles | الآن نعلم أنّ إختبار الحمض النوويّ لم يكن صحيحًا. |
See, the reason that I found the identical DNA in the two separate Kaiju organs is because they are grown! | Open Subtitles | التطابق في الحمض النوويّ لأعضاء وحشَين مختلفَين كان لأنّهما مكتملا النموّ |
Turns out we were able to get some DNA samples from the clothing that he was buried in. | Open Subtitles | إتضح أنهُ بإمكاننا إستخراجُ بعض عيّناتِ الحمض النوويّ. من الملابس التي دفنَ بها. |
Someone wanted that body gone before any DNA trace samples could be taken. | Open Subtitles | أحد ما، أراد لتلك الجثة أن تختفي. قبل أن تأخذ منها، أي عنيات من حمضها النوويّ. |
Turns out there was more than enough DNA on the clothes that poor sucker was wearing when he died. | Open Subtitles | و لكن إتضح، بأن كان هنالك ما فيه الكفاية من الحمض النوويّ على ملابسها. التي كان يرتديها ذلك المغفل المسكين عندما قتل. |
Her DNA was on the blade. I know it's tough. | Open Subtitles | و قد كان حمضها النوويّ على النصل . أعلم أنّه أمرٌ صعب |
It is the ultimate nuclear reactor, the engine driving the planet. | Open Subtitles | إنه المفاعل النوويّ الأقوى، المحرك الذي يقود الكوكب. |
Built by us to disable the iranian nuclear program. | Open Subtitles | أُنشِئ بواستطنا لتعطيل البرنامج الإيرانيّ النوويّ. |
Over the years, I helped the nuclear program along. | Open Subtitles | على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ |