"النوويّ" - Translation from Arabic to English

    • DNA
        
    • nuclear
        
    Bring one of the pathogen test kits from the DNA lab. Open Subtitles أحضر إحدى حقائب فحص المسبّب المرضيّ من مخبر الحمض النوويّ
    Each of the 29 boys is missing a part of their DNA. Open Subtitles كلّ واحدٍ من الفتيةِ الـ 29 ينقصه جزءٌ من حمضه النوويّ.
    6 years ago. They have the same exact DNA. Open Subtitles قبل ستّ سنوات و لكليهما الحمض النوويّ ذاته
    Simultaneous coordinated attacks. Blanket the city in nuclear fallout. Open Subtitles هجمات متزامنة ومتناقسة، تغطّي المدينة بسقط الغبار النوويّ
    I'm setting the nuclear option to launch one minute into earth's performance. Open Subtitles أنا أجهز خيار النوويّ للإطلاق بقي دقيقة واحدة على العرض الخاص بكوكب الأرض.
    Dad said you were waiting for this DNA stuff? Open Subtitles قال أبي إنّكما تنتظران تحليل الحمض النوويّ هذا
    Get some DNA evidence to help us confirm his identity. Open Subtitles لتأخذ الإذن بالحصول . على الحمض النوويّ لتأكيد هويّته
    Once they test his DNA once they see it doesn't match what's on file it'll blow the lid off this whole conspiracy. Open Subtitles و حالما يفحصون الحمض النوويّ و يرون أنَّها لا تتطابق مع العينة التي بملفه فذلك سيكشف الغطاء عن المؤامرة كلها
    Once they run his DNA, we make sure it doesn't match. Open Subtitles و حينما يفحصون حمضه النوويّ فسنتأكد من أنها لا تتطابق
    They're running it for DNA now. Open Subtitles إنّهم يُجرون عليه فحص الحمض النوويّ الآن.
    I'm a nice guy, but the police want my DNA. Open Subtitles أنا رجلٌ لطيف، ولكن الشرطة تُريد حمضي النوويّ.
    Now we know the DNA test wasn't valid. Open Subtitles الآن نعلم أنّ إختبار الحمض النوويّ لم يكن صحيحًا.
    See, the reason that I found the identical DNA in the two separate Kaiju organs is because they are grown! Open Subtitles التطابق في الحمض النوويّ لأعضاء وحشَين مختلفَين كان لأنّهما مكتملا النموّ
    Turns out we were able to get some DNA samples from the clothing that he was buried in. Open Subtitles إتضح أنهُ بإمكاننا إستخراجُ بعض عيّناتِ الحمض النوويّ. من الملابس التي دفنَ بها.
    Someone wanted that body gone before any DNA trace samples could be taken. Open Subtitles أحد ما، أراد لتلك الجثة أن تختفي. قبل أن تأخذ منها، أي عنيات من حمضها النوويّ.
    Turns out there was more than enough DNA on the clothes that poor sucker was wearing when he died. Open Subtitles و لكن إتضح، بأن كان هنالك ما فيه الكفاية من الحمض النوويّ على ملابسها. التي كان يرتديها ذلك المغفل المسكين عندما قتل.
    Her DNA was on the blade. I know it's tough. Open Subtitles و قد كان حمضها النوويّ على النصل . أعلم أنّه أمرٌ صعب
    It is the ultimate nuclear reactor, the engine driving the planet. Open Subtitles إنه المفاعل النوويّ الأقوى، المحرك الذي يقود الكوكب.
    Built by us to disable the iranian nuclear program. Open Subtitles أُنشِئ بواستطنا لتعطيل البرنامج الإيرانيّ النوويّ.
    Over the years, I helped the nuclear program along. Open Subtitles على مدارِ السنوات، ساعدتُ بتطوير البرنامجِ النوويّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more