In the Middle East, the Israeli nuclear threat must be checked. | UN | وفي الشرق اﻷوسط، لا بد من كبح التهديد النووي الاسرائيلي. |
Agenda item 65: Israeli nuclear armament | UN | البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: التسلح النووي الاسرائيلي |
Agenda item 65: Israeli nuclear armament | UN | البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: التسلح النووي الاسرائيلي |
A/49/652 - Israeli nuclear armament: report of the Secretary-General | UN | A/49/652 - التسلح النووي الاسرائيلي: تقرير اﻷمين العام |
Israel's nuclear threat is another source of grave concern in the Middle East region. | UN | والتهديد النووي الاسرائيلي هو مصدر آخر من مصادر القلق الخطير في منطقة الشرق اﻷوسط. |
Agenda item 65: Israeli nuclear armament | UN | البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: التسلح النووي الاسرائيلي |
This Conference did not seriously address the Israeli nuclear programme. | UN | ولم يعالج هذا المؤتمر بجدية البرنامج النووي الاسرائيلي. |
At the time, the Conference did not seriously address the Israeli nuclear programme, which remains outside the circle of the NPT regime. | UN | إن البرنامج النووي الاسرائيلي لم يعالج معالجة جادة وقت انعقاد المؤتمر ولا يزال البرنامج خارج نطاق نظام معاهدة عدم الانتشار. |
Agenda item 74: Israeli nuclear armament | UN | البند ٧٤ من جدول اﻷعمال: التسلح النووي الاسرائيلي |
Agenda item 74: Israeli nuclear armament | UN | البند ٧٤ من جدول اﻷعمال: التسلح النووي الاسرائيلي |
The tabling of a resolution on Israeli nuclear armament indicated that a change of heart was needed on the part of some of the actual or potential participants in the peace process. | UN | إن اتخاذ قرار على أساس التسلح النووي الاسرائيلي يدل على ضرورة تغيير في الصميم لدى بعض المشاركين الفعليين أو المحتملين في عملية السلام. |
At its thirty-sixth General Conference, the International Atomic Energy Agency had decided to discontinue further reference to a similar resolution on Israeli nuclear capabilities and threats. | UN | وقد تقرر، في المؤتمر السادس والثلاثين للوكالة الدولية للطاقة الذرية عدم العودة الى ذكر أي قرار مماثل عن القدرات النووية الاسرائيلية أو التهديد النووي الاسرائيلي. |
The draft also substituted for the original title of the item a new title which does not reflect the specificity of the Israeli nuclear threat to the States of the region. | UN | كما أن مشروع القرار قام بإلغاء عنوان البند وتحويله الــى عنـوان جديد لا يشير الى خصوصية الخطر النووي الاسرائيلي على دول المنطقة. |
Last year, in view of the changing circumstances in the Middle East, many delegations joined in voting against a draft resolution on Israeli nuclear armament that was one-sided. | UN | في السنة الماضية، ونظرا للظروف المتغيرة في الشرق اﻷوسط، انضم العديد من الوفود للتصويت ضد مشروع القرار المتعلق بالتسلح النووي الاسرائيلي ﻷنه كان متحيزا لجانب واحد. |
14. Israeli nuclear armament: report of the First Committee (A/49/702) [65]. | UN | ٤١ - التسلح النووي الاسرائيلي: تقرير اللجنة اﻷولى )A/49/702( ]٥٦[ |
14. Israeli nuclear armament: report of the First Committee (A/49/702) [65]. | UN | ٤١ - التسلح النووي الاسرائيلي: تقرير اللجنة اﻷولى )A/49/702( ]٥٦[ |
74. Israeli nuclear armament (resolution 47/55 of 9 December 1992). | UN | ٧٤ - التسلح النووي الاسرائيلي )القرار ٤٧/٥٥ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(. |
18. Israeli nuclear armament (item 74). | UN | ١٨ - التسلح النووي الاسرائيلي )البند ٧٤(. |
Israeli nuclear armament | UN | التسلح النووي الاسرائيلي |
4. Decides to include in the provisional agenda of its forty-ninth session the item entitled " Israeli nuclear armament " . | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين البند المعنون " التسلح النووي الاسرائيلي " . |
That was particularly true of the Middle East, where Israel's nuclear threat had led to growing scepticism among regional States parties on the role and future of the Treaty. | UN | وينطبق هذا بصورة خاصة على الشرق اﻷوسط، حيث يؤدي التهديد النووي الاسرائيلي إلى نمو شكوك الدول اﻷعضاء في المنطقة في دور المعاهدة ومستقبلها. |