"الهجرة الدولية عن طريق البحر" - Translation from Arabic to English

    • international migration by sea
        
    • International migration of people by sea
        
    88. international migration by sea also needs to be considered in the broader context of international migration. UN 88 - وهناك حاجة أيضا إلى النظر في موضوع الهجرة الدولية عن طريق البحر في السياق الأوسع للهجرة الدولية.
    89. Some States have responded to the problems of international migration by sea by enhancing monitoring and surveillance of borders and through international cooperation. UN 89 - وقد استجابت بعض الدول لمشاكل الهجرة الدولية عن طريق البحر بتعزيز رصد ومراقبة الحدود وعن طريق التعاون الدولي.
    89. international migration by sea is often treacherous. UN 89 - غالبا ما تكون الهجرة الدولية عن طريق البحر محفوفة بالمخاطر.
    international migration by sea UN الهجرة الدولية عن طريق البحر
    International migration of people by sea UN بـاء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    international migration by sea UN باء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    international migration by sea UN بــاء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    B. international migration by sea UN باء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    B. international migration by sea UN باء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    international migration by sea UN بـاء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    60. Although international migration by sea poses its own unique challenges, for example, in rescue at sea situations, it must be considered in the context of the broader discussions on international migration. UN 60 - وعلى الرغم من أن الهجرة الدولية عن طريق البحر تتسم بتحديات فريدة خاصة بها، ومنها على سبيل المثال، مسائل الإنقاذ في عرض البحر، فإنه يتعين النظر إليها في سياق المناقشات الأوسع نطاقا بشأن الهجرة الدولية.
    91. The legal and policy framework applicable to international migration by sea is multifaceted and includes international human rights law, refugee law, the law applicable to transnational organized crime, as well as the law of the sea. UN 91 - وإطار القانون والسياسة المنطبق على الهجرة الدولية عن طريق البحر إطار متعدد الأوجه ويشمل القانون الدولي لحقوق الإنسان، وقانون اللاجئين، والقانون المنطبق على الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فضلا عن قانون البحار().
    91. In light of these recent incidents, IMO and UNHCR have announced that they intend to convene a high-level inter-agency meeting later in 2007 to try to achieve closer cooperation among agencies to alleviate the humanitarian problems arising from international migration by sea. UN 91 - وإزاء هذه الحوادث التي وقعت مؤخرا، أعلنت المنظمة البحرية الدولية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أنهما تعتزمان عقد اجتماع على مستوى عال بين الوكالتين في وقت لاحق خلال عام 2007 لمحاولة تحقيق مزيد من التعاون بين الوكالتين لتخفيف المشاكل الإنسانية التي تنشأ عن الهجرة الدولية عن طريق البحر.
    30. international migration by sea and stowaways. Owing to the clandestine nature of such migration, often associated with organized crime (see paras. 34, 35 and 37 below), it is difficult to estimate the number of migrants and stowaways who use maritime routes to cross international borders. UN 30 - الهجرة الدولية عن طريق البحر والسفر خلسة على السفن - نظراً للطابع السري لهذه الهجرة، التي كثيرا ما تقترن بالجريمة المنظمة (انظر الفقرات 34 و 35 و 37 أدناه)، فمن الصعب تقدير عدد المهاجرين والمسافرين خلسة على السفن الذين يستخدمون الطرق البحرية لعبور الحدود الدولية().
    228. Although international migration by sea poses its own unique challenges, for example, in rescue-at-sea situations, it should also be considered in the broader context of international migration, including by addressing the root causes (see paras. 96-97 above). VI. Marine science and technology UN 228 - ورغم أن الهجرة الدولية عن طريق البحر تفرض تحديات فريدة خاصة بها، وذلك مثلا في حالات الإنقاذ في البحر، فإنه ينبغي النظر إليها أيضا في داخل السياق العريض للهجرة الدولية، ويدخل في ذلك معالجة أسبابها الجذرية (انظر الفقرتين 96 و 97 أعلاه).
    B. International migration of people by sea UN باء - الهجرة الدولية عن طريق البحر
    International migration of people by sea UN بـاء - الهجرة الدولية عن طريق البحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more