"الهنود في" - Translation from Arabic to English

    • Indians in
        
    • of Indian
        
    • indigenous peoples in
        
    • the Indians
        
    • overseas Indians
        
    The territories of Indians in the Americas and elsewhere, were largely taken by military force. UN فالاستيلاء على أراضي الهنود في اﻷمريكتين وغيرهما من اﻷماكن تم إلى حد كبير، باستخدام القوة العسكرية.
    And look at this bracelet. It was made by Indians in Alaska. Open Subtitles وانظري الى هذا السوار، الهنود في الاسكا صنعوه
    It's like we're talking about Indians in the Old West. Open Subtitles يبدو كأننا نتحدث عن الهنود في الغرب القديم.
    The Tamil population was substantially increased with the arrival of Indian Tamils in the nineteenth and twentieth centuries as workers first in the coffee and later in the tea and rubber estates in the hill country during British colonial rule. UN وزاد عدد السكان التاميل بنسبة كبيرة بعد وصول تاميل الهنود في القرنين التاسع عشر والعشرين كعمال أولاً في مزارع البن وبعد ذلك في مزارع الشاي والمطاط في منطقة التلال في أثناء الحكم الاستعماري البريطاني.
    I have the honour to transmit to you herewith a note from the Permanent Mission of Ukraine to the United Nations addressed to the Secretary-General, regarding the treacherous and brutal killing of Indian peace-keepers in Somalia. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه مذكرة من البعثة الدائمة ﻷوكرانيا لدى اﻷمم المتحدة موجهة الى اﻷمين العام بشأن حادث القتل الغادر والوحشي ﻷفراد حفظ السلم الهنود في الصومال.
    The territories of indigenous peoples in the Americas and elsewhere were taken through many means, but largely by military force. UN فالاستيلاء على أراضي الهنود في الأمريكتين وفي أنحاء أخرى تم بعدة طرق ولكن غالبا، باستخدام القوة العسكرية.
    - Hey, Malcolm, is that the knife the Indians used to half-scalp you with? Open Subtitles مالكوم انها السكين التي كان يستخدمها الهنود في سلخ فروة الرأس كما تستخدمها انت الان
    Maybe it's because our town was built on land that was stolen from the Indians in 1832. Open Subtitles ‫ربما تكون لعنة المدينة بسبب ‫أن بلدتنا قد شيدت ‫على الأرض التي سرقت ‫من الهنود في عام 1832
    Tell me by what right and with what justice you keep these Indians in such cruel, horrible slavery. Open Subtitles قولوا لي بأيّ حقّ وبأيّ عدل تستبقون هؤلاء الهنود في عبوديّة فظيعة وقاسية كهذه
    Youll find Indians in every corner of the world. Open Subtitles يتواجد الهنود في كل ركن من أركان العالم
    The soldiers, the cavaliers in the past, the Indians in America, they take colors with the hands and put it on the face to be strong, to be more aggressive or maybe to take away their fear. Open Subtitles الجنود الخيالة في الماضي الهنود في أمريكا يأخودون ألوانا بأيديهم
    We don't need to stoop to their level, we're fighting the Indians in court. Open Subtitles ليس علينا الانحدار لمستواهم نحن نقاتل الهنود في المحكمة
    Ask her what life is worth to those Indians in San Carlos when they run out of meat. Open Subtitles اسأليها ما قيمة الحياة عند أولئك الهنود في سان كارلوس حين نفد منهم اللحم
    Indigenous Peoples whose territories transcend State boundaries include Indians in Central and South America, the Mohawk in Canada and the United States, and the Inuit of the Russian Far East, United States, Canada and Greenland. UN فأقاليم الشعوب اﻷصلية التي تتجاوز حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك في كندا والولايات المتحدة واﻹنويت في الشرق اﻷقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.
    The ninth and tenth amendments to the Constitution can be interpreted as protecting inherent self-government rights of Indian tribes. UN ويمكن تفسير التعديلين التاسع والعاشر اللذين أُدخلا على الدستور على أنهما يحميان الحقوق المتأصلة لقبائل الهنود في الحكم الذاتي.
    India noted the measures taken to address concerns over the safety and well-being of Indian students in the country and expressed the hope that the Government would ensure the safety of all in the country. UN ولاحظت الهند التدابير التي اتُّخذت من أجل التصدي لبواعث القلق على سلامة ورفاه الطلاب الهنود في البلد وأعربت عن أملها في أن تكفل الحكومة سلامة الجميع في البلد.
    100. Concerns have been raised about the safety of Indian students in Australia. UN 100- وأثيرت مشاغل تتعلق بسلامة الطلاب الهنود في أستراليا.
    Indigenous peoples whose territories transcend State boundaries include many indigenous peoples in Central and South America, the Mohawk Nation in Canada and the United States, and the Inuit of the Russian Far East, the United States, Canada and Greenland. UN فأقاليم الشعوب الأصلية التي تتجاوز حدودها حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك في كندا والولايات المتحدة والإنويت في الشرق الأقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.
    Indigenous peoples whose territories transcend State boundaries include many indigenous peoples in Central and South America, the Mohawk Nation and Passamaquoddy Nation in Canada and the United States, the Tohono O'odham in the United States and Mexico, and the Inuit of the Russian Far East, the United States, Canada and Greenland. UN فأقاليم الشعوب الأصلية التي تتجاوز حدودها حدود الدول تشمل الهنود في أمريكا الوسطى والجنوبية والموهاوك والباساماكودي في كندا والولايات المتحدة والتوهونو أودهام في الولايات المتحدة والمكسيك والإنويت في الشرق الأقصى الروسي والولايات المتحدة وكندا وغرينلاند.
    Back home, the Indians use it to commune with the spirit world. Open Subtitles يستخدمها الهنود في وطنهم،لمناجاة الأرواح
    Pakistan has welcomed foreign trade and investment. And, just as the success of overseas Indians in America inspired Indians in India, Pakistan stands to similarly benefit from its own successful diaspora. News-Commentary لقد رحبت باكستان بالتجارة والاستثمار الأجنبيين. وتماماً كما ألهمت قصص نجاح الهنود في أميركا أخوانهم من الهنود في الهند، استفادت باكستان على نحو مماثل من نجاح أبنائها في الخارج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more