"الهيئات التنظيمية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • international regulatory bodies
        
    The result of reform must enhance the legitimacy and effectiveness of those international regulatory bodies. UN ويجب أن تعزز نتيجة الإصلاح شرعية تلك الهيئات التنظيمية الدولية وفعاليتها.
    While processes of consultation have been adopted by international regulatory bodies, such as the Financial Stability Board, further steps need to be taken to enhance transparency and the adequate representation of developing country interests in the key international regulatory bodies. UN وبالرغم من أن الهيئات التنظيمية الدولية، مثل مجلس تحقيق الاستقرار المالي، قد اعتمدت عمليات للتشاور، فإن الحاجة تمس إلى اتخاذ المزيد من الخطوات لتعزيز الشفافية وتمثيل مصالح البلدان النامية في الهيئات التنظيمية الدولية الرئيسية تمثيلا كافيا.
    It would also be helpful to establish a mechanism to tax international financial transactions and identify the appropriate international regulatory bodies to prevent and manage economic and financial risk. UN ومن المفيد أيضا إنشاء آلية لفرض ضريبة على المعاملات المالية الدولية وتحديد الهيئات التنظيمية الدولية المناسبة لدرء المخاطر الاقتصادية والمالية وإدارتها.
    The island also has in place effective anti-money-laundering legislation (see A/AC.109/2005/4, para. 37) to ensure compliance with the requirements of the international regulatory bodies. UN كما للجزيرة قانون فعال لمكافحة غسل الأموال (انظر A/AC.109/2005/4، الفقرة 37) لكفالة الامتثال لمتطلبات الهيئات التنظيمية الدولية.
    (e) Contacting international regulatory bodies and other associations and stakeholders, such as the European Commission, European Garage Equipment Association, Asian Development Bank and Commercial Vehicle Safety Alliance for North America. UN (هـ) إجراء الاتصالات مع الهيئات التنظيمية الدولية وغيرها من الرابطات والجهات المعنية، من قبيل المفوضية الأوروبية، والرابطة الأوروبية لمعدات المرآب، ومصرف التنمية الآسيوي، وتحالف أمريكا الشمالية من أجل سلامة المركبات التجارية؛
    A high-level Financial Stability and Development Council was established to address issues relating to financial stability, financial sector development (including financial literacy and inclusion), inter-regulatory coordination, macro-prudential regulatory framework (including regulation of SIFIs) and interface with international regulatory bodies. UN وأنشئ مجلس رفيع المستوى معني بالاستقرار المالي والتنمية المالية لمعالجة القضايا المتعلقة بالاستقرار المالي وتنمية قطاع المال (بما في ذلك الدراية المالية والإدماج المالي)، والتنسيق بين اللوائح التنظيمية، والإطار التنظيمي التحوطي على المستوى الكلي (بما في ذلك اللوائح التنظيمية للمؤسسات المالية المهمة على مستوى النظام)، والتواصل مع الهيئات التنظيمية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more