1. Meeting statistics of United Nations organs; consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them | UN | إحصاءات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة؛ والتشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them; | UN | ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛ |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them | UN | ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها |
CEB also continued its cooperation with other jointly financed coordination bodies, in particular with the Joint Inspection Unit and the International Civil Service Commission, and strengthened its cooperation with those bodies on issues of common concern. | UN | وواصل المجلس أيضا تعاونه مع هيئات التنسيق الأخرى الممولة تمويلا مشتركا، ولا سيما مع وحدة التفتيش المشتركة ولجنة الخدمة المدنية الدولية، وعزز تعاونه مع تلك الهيئات بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
The United Nations stands ready to provide advisory support to these bodies on technical, logistical and security aspects of the elections, in coordination with its international partners. | UN | والأمم المتحدة مستعدة لتقديم الدعم الاستشاري لهذه الهيئات بشأن الجوانب التقنية واللوجستية والأمنية للانتخابات، بالتنسيق مع الشركاء الدوليين. |
The Chairman of the Committee for Programme and Coordination will then request the chairmen of the relevant bodies to provide the Committee with information on action taken by those bodies regarding its recommendations on the evaluations; | UN | وعندئذ يطلب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من رؤساء الهيئات ذات الصلة تزويد اللجنة بمعلومات عن اﻹجراءات التي اتخذتها تلك الهيئات بشأن التوصيات التي قدمتها اللجنة عن التقييمات؛ |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them; | UN | ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها؛ |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of conference services available to them | UN | ' ٢ ' التشاور مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات المؤتمرات المتاحة لها |
1. Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning utilization of the conference services available to them | UN | 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها |
1. Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning the utilization of conference-servicing resources | UN | 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات بشأن استخدام موارد خدمات المؤتمرات |
1. Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning the utilization of conference-servicing resources | UN | 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات بشأن استخدام موارد خدمات المؤتمرات |
1. Meeting statistics of United Nations organs and consultations with bodies concerning the utilization of conference-servicing resources | UN | 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات بشأن استخدام موارد خدمات المؤتمرات |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services and facilities available to them; | UN | ' ٢ ' المشاورات مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات ومرافق المؤتمرات المتاحة لها؛ |
(ii) Consultations with bodies concerning utilization of the conference services and facilities available to them | UN | ' ٢ ' المشاورات مع الهيئات بشأن استفادتها من خدمات ومرافق المؤتمرات المتاحة لها |
CEB also continued its cooperation with other jointly financed coordination bodies, in particular with the Joint Inspection Unit and the International Civil Service Commission, and strengthened its cooperation with those bodies on issues of common concern. | UN | وواصل المجلس أيضا تعاونه مع هيئات التنسيق الأخرى الممولة تمويلا مشتركا، ولا سيما مع وحدة التفتيش المشتركة ولجنة الخدمة المدنية الدولية، ووطّد تعاونه مع تلك الهيئات بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
She hopes to enhance communication with these bodies on issues relating to minorities in their respective regions and consider joint initiatives where appropriate and ideally within the regions in question. | UN | وهي تأمل أن تعزز التواصل مع هذه الهيئات بشأن المسائل المتعلقة بالأقليات كل في منطقتها، وأن تبحث، في أحسن الأحوال، إطلاق مبادرات مشتركة متى كان ذلك مناسباً وداخل المناطق المعنية. |
CEB also continued its cooperation with other jointly financed coordination bodies, in particular with the Joint Inspection Unit and the International Civil Service Commission and strengthened its cooperation with those bodies on issues of common concern. | UN | وواصل المجلس أيضا تعاونه مع هيئات التنسيق الأخرى المشتركة التمويل، وخاصة مع وحدة التفتيش المشتركة ولجنة الخدمة المدنية الدولية، وعزز تعاونه مع تلك الهيئات بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
The inter-committee meeting further acknowledged the need for a thorough exchange between the treaty bodies on the different approaches to violence against children and for more focused attention on prevention of violence. | UN | كما أقر الاجتماع المشترك بين اللجان بضرورة إجراء مناقشة معمقة بين هذه الهيئات بشأن مختلف النهج التي تعتمد في مجال العنف ضد الأطفال وإيلاء مزيد من الاهتمام للحيلولة دون هذا العنف. |
(ii) Substantive servicing of annual sessions of the Committee on Contributions and other bodies on questions related to contributions 1c/ | UN | `2 ' تقديم الخدمات الفنية إلى الدورات السنوية التي تعقدها لجنة الاشتراكات وغيرها من الهيئات بشأن المسائل المتصلة بالاشتراكات |
Please provide information on any complaints received by these bodies regarding violence against women human rights defenders, whether these complaints have led to investigations and what has been the outcome of such investigations. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن أي شكاوى تلقتها هذه الهيئات بشأن العنف ضد المدافعات عن حقوق الإنسان، وما إذا أدت هذه الشكاوى إلى إجراء تحقيقات وما هي نتائج تلك التحقيقات. |
The Chairman of CPC will then request the Chairmen of the relevant bodies to provide CPC with information on action taken by those bodies regarding CPC recommendations on the evaluations; | UN | وعندئذ يطلب رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من رؤساء الهيئات ذات الصلة تزويد لجنة البرنامج والتنسيق بمعلومات عن اﻹجراءات التي اتخذتها تلك الهيئات بشأن التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق عن التقييمات؛ |