"الهيئة أو الوكالة" - Translation from Arabic to English

    • the body or agency
        
    • the body's or agency
        
    • authority or agency
        
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يتضمن الطلب المقدم إلى الأمانة اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تشملها الاتفاقية.
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تغطيها الاتفاقية.
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل المشمولة بالاتفاقية.
    Please complete those sections in the form below that are relevant to the body or agency making the request for admission: UN يرجى إكمال الأجزاء من الاستمارة أدناه التي تناسب الهيئة أو الوكالة مقدمة طلب القبول:
    This request should state the body's or agency's competence/qualification in matters covered by the Convention. UN وينبغي أن يتضمن الطلب المقدم إلى الأمانة اختصاصات/مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تشملها الاتفاقية.
    Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    Alternatively a body or agency may prove its non-profit status by providing a copy of the relevant law or regulation certifying the non-profit status of the body or agency due to its legal nature. UN وبدلاً عن ذلك يجوز للهيئة أو الوكالة إثبات وضعها كهيئة أو وكالة لا ربحية بتقديم نسخة من القانون أو اللائحة التي تشهد بأن الهيئة أو الوكالة لا ربحية بحكم طبيعتها القانونية.
    Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    Alternatively a body or agency may prove its non-profit status by providing a copy of the relevant law or regulation certifying the non-profit status of the body or agency due to its legal nature. UN وبدلاً عن ذلك يجوز للهيئة أو الوكالة إثبات وضعها كهيئة أو وكالة لا ربحية بتقديم نسخة من القانون أو اللائحة التي تشهد بأن الهيئة أو الوكالة لا ربحية بحكم طبيعتها القانونية.
    This request should state the competence or qualification of the body or agency in matters covered by the UNCCD. UN وينبغي أن يذكر هذا الطلب اختصاصات أو مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل المشمولة بالاتفاقية.
    2. Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN 2- معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    2. Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN 2- معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    3. Information on the programmes and activities undertaken by the body or agency/qualification in matters covered by the Convention UN 3- معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المسائل المشمولة بالاتفاقية
    2. Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN 2 - معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    3. Information on the programmes and activities undertaken by the body or agency/qualification in fields relating to the transboundary movement of hazardous wastes as well as their management and disposal UN 3 - معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/ المؤهلات في المسائل المشمولة بالاتفاقية
    2. Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN 2- معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    2. Information on the affiliation of the body or agency with non-governmental organizations or institutions UN 2- معلومات بشأن انتساب الهيئة أو الوكالة للمنظمات أو المؤسسات غير الحكومية
    3. Information on the programmes and activities undertaken by the body or agency/qualification in matters covered by the Convention UN 3- معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/ المؤهلات في المسائل المشمولة للاتفاقية
    Information on the programmes and activities undertaken by the body or agency/qualification in matters covered by the Convention UN معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/المؤهلات في المسائل المشمولة باتفاقية استكهولم
    Information on the programmes and activities undertaken by the body or agency/qualification in fields relating to the transboundary movement of hazardous wastes, as well as their management and disposal UN معلومات بشأن البرامج والأنشطة التي تضطلع بها الهيئة أو الوكالة/الاختصاص في المسائل التي تغطيها الاتفاقية
    The request to the secretariat should state the body's or agency's competence/qualification in matters covered by the Convention. UN وينبغي أن يتضمن الطلب المقدم إلى الأمانة اختصاصات/مؤهلات الهيئة أو الوكالة في المسائل التي تغطيها الاتفاقية.
    At the same time, the internally displaced would have benefited from sustained monitoring of their conditions by an authority or agency designated to act on their behalf. UN وفي الوقت نفسه، يكون المشردون داخليا قد استفادوا من قيام هيئة أو وكالة برصد أحوالهم بصفة منتظمة، وقيام هذه الهيئة أو الوكالة بالتصرﱡف نيابة عنهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more