The recommendations, along with recommendations of the Special Body on other issues, were subsequently endorsed by ESCAP at its fifty-fifth session. | UN | وأيدت اللجنة فيما بعد في دورتها الخامسة والخمسين هذه التوصيات إلى جانب توصيات الهيئة الخاصة فيما يتعلق بمسائل أخرى. |
the Special Body adopted a set of specific recommendations for action on those issues by national Governments, bilateral and international donors and regional and subregional organizations. | UN | واعتمدت الهيئة الخاصة مجموعة من التوصيات المحددة لاتخاذ إجراءات بشأن هاتين المسألتين من جانب الحكومات الوطنية والمانحين الثنائيين والدوليين والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية. |
the Special Body addressed the issues of effective utilization of development assistance and multi-agency integrated initiatives for the development of exports. | UN | وتناولت الهيئة الخاصة المسائل المتعلقة بفعالية الاستفادة من المساعدة اﻹنمائية والمبادرات المتكاملة المشتركة بين عدة وكالات بالنسبة لتنمية الصادرات. |
the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries and the Special Body on Pacific Island Developing Countries should be retained and reinvigorated. | UN | وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
TERMS OF REFERENCE OF the Special Body ON LEAST DEVELOPED | UN | صلاحيات الهيئة الخاصة المعنية بأقل الدول نموا |
the Special Body shall meet for two days biennially, back-to-back with the annual sessions of the Commission, in alternate years with the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries. | UN | وسوف تجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب الدورات السنوية للجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية. |
the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries and the Special Body on Pacific Island Developing Countries should be retained and reinvigorated. | UN | وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
TERMS OF REFERENCE OF the Special Body ON LEAST DEVELOPED | UN | اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل الدول نموا |
the Special Body had endorsed a number of recommendations, several of which were reflected quite well in the draft Programme of Action. | UN | وأيدت الهيئة الخاصة عددا من التوصيات، تجسد الكثير منها بصورة تامة في مشروع برنامج العمل. |
No change is contemplated to the general law but the Special Body asserts that a special law applies in such a case. | UN | وليس من المتوخى إدخال تغيير على القانون العام، ولكن الهيئة الخاصة تؤكد انطباق قانون خاص في حالة كهذه. |
Terms of reference of the Special Body on Pacific Island Developing Countries | UN | اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ |
the Special Body shall indicate the outcomes expected for each task, set a time frame for the achievement of each task and monitor its implementation and effectiveness. | UN | وتبين الهيئة الخاصة النتائج المتوقعة من كل مهمة، وتضع إطارا زمنيا لإنجاز كل مهمة وترصد تنفيذها ومدى فعاليتها. |
Terms of reference of the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries | UN | اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية |
Terms of reference of the Special Body on Pacific Island Developing Countries | UN | اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ |
the Special Body shall indicate the outcomes expected for each task, set a time frame for the achievement of each task and monitor its implementation and effectiveness. | UN | وتبين الهيئة الخاصة النتائج المتوقعة من كل مهمة، وتضع إطارا زمنيا لإنجاز كل مهمة وترصد تنفيذها ومدى فعاليتها. |
Terms of reference of the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries | UN | اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية |
He also hoped that the consultations which had begun with a view to establishing the Special Body envisaged by the General Assembly would assist the efforts being made to improve the methodology. | UN | وأعرب رئيس اللجنة عن أمله من ناحية أخرى في أن تسهم المشاورات التي عقدت، من أجل تشكيل الهيئة الخاصة التي طلبتها الجمعية العامة، في الجهود المبذولة لتحسين هذه المنهجية. |
the Special Body on Pacific Island Developing Countries will provide the forum for the dialogue and exchange of experience between the countries of the ESCAP region. | UN | وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
the Special Body on Pacific Island Developing Countries will provide the forum for the dialogue and exchange of experience between the countries of the ESCAP region. | UN | وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
This is a private body that seeks to promote mutual understanding between religious communities and act as an interlocutor with the Confederation. | UN | هذه الهيئة الخاصة تريد تعزيز التفاهم بين الطوائف الدينية وتأدية دور المحاور مع الاتحاد. |
Prime Minister Shimon Peres announced that the Special Staff would be provided with all the necessary means to accomplish its task and would be authorized to operate everywhere in order to strike at Hamas and Islamic Jihad members. | UN | وأعلن رئيس الوزراء شمعون بيريز أن الهيئة الخاصة ستزود بكل الوسائل اللازمة لتمكينها من إنجاز مهمتها، وسيكون مصرحا لها العمل في كل مكان من أجل اﻹغارة على أعضاء حركة حماس والجهاد اﻹسلامي. |
For example, in securitization, a special purpose vehicle ( " SPV " ) may assign to investors undivided interests in the receivables purchased from their originator as security for the SPV's obligations to investors. | UN | فمثلا، في التسنيد، يمكن أن تعمد هيئة خاصة الغرض إلى أن تحيل إلى المستثمرين مصالح غير مجزأة في مستحقات مشتراة من منشئ تلك المستحقات، وذلك كضمان لالتزامات الهيئة الخاصة الغرض تجاه المستثمرين. |
A/CONF.191/BP/5 Report of ESCAP's Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries on its fifth session | UN | تقرير الهيئة الخاصة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ المعنية بأقل البلدان نموًا والبلدان النامية غير الساحلية عن دورتها الخامسة A/CONF.191/BP/5 |