"الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو" - Translation from Arabic to English

    • the SBSTA or
        
    A possible work programme on water and climate change emerged for consideration by either the SBSTA or the Nairobi work programme. UN وظهر برنامج عمل محتمل بشأن المياه وتغير المناخ لتنظر فيه إما الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو برنامج عمل نيروبي.
    It was also assumed that meetings would take place outside the sessions of the SBSTA or the COP. UN كما افتُرض عند تقدير الاعتماد أن تعقد اجتماعات الفريق خارج دورات الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو مؤتمر اﻷطراف.
    Some Parties clearly identified " new topics " to be considered by the subsidiary bodies, and/or proposed inputs to the ongoing work of the SBSTA or the Subsidiary Body for Implementation (SBI); others explored topics without indicating how they should be taken up by the subsidiary bodies. UN وحددت بعض الأطراف بوضوح " مواضيع جديدة " كي تنظر فيها الهيئتان الفرعيتان، و/أو اقترحت مدخلات للعمل الذي تضطلع به حالياً الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ؛ وبحثت أطراف أخرى مواضيع دون التطرّق إلى كيفية معالجتها من جانب الهيئتين الفرعيتين.
    A number of activities were proposed to be undertaken during the second phase of the work programme, either by the SBSTA or by relevant organizations and institutions. UN 20- واقتُرِح تنفيذ عدد من الأنشطة خلال المرحلة الثانية من برنامج العمل، إما من قِبَل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو من قِبَل المنظمات والمؤسسات ذات الصلة.
    Should the SBSTA or any other subsidiary body feel that NGOs could provide relevant input on an item being considered, that body could seek and consider such inputs. UN ٨- وإذا ما رأت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو أية هيئة فرعية أخرى أن بوسع المنظمات غير الحكومية أن توفر مدخلاً من المدخلات يتعلق ببند هو قيد النظر يمكن لتلك الهيئة أن تلتمس تلك المدخلات وتنظر فيها.
    Action: The COP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Convention forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-eighth and twenty-ninth sessions, including a possible draft decision on Article 6 of the Convention. UN 43- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة بالاتفاقية والتي تحيلها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيهما الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين، بما في ذلك مشروع مقرر محتمل بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-eighth and twenty-ninth sessions. UN 66- الإجراء: سيُدعى اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو والتي أحالتها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين لكل منهما.
    Action: The COP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Convention forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-sixth and twenty-seventh sessions, including a possible draft decision on Article 6 of the Convention. UN 45- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتصلة بالاتفاقية والتي تكون الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ قد أحالتاها في دورتيهما السادسة والعشرين والسابعة والعشرين، بما في ذلك مشروع مقرر محتمل بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-sixth and twenty-seventh sessions. UN 61- الإجراء: يُدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو والمحالة من قبل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتي كل منهما السادسة والعشرين والسابعة والعشرين.
    Action: The COP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Convention forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-fifth sessions. UN 49- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتصلة بالاتفاقية والتي تكون الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ قد أحالتاها في دورتيهما الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين.
    Action: The COP/MOP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their twenty-third sessions. UN 62- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو التي تحيلها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة الثالثة والعشرين لكل منهما.
    96. Action: The COP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Convention forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirty-seventh sessions. UN 96- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة بالاتفاقية، المحالة من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة السابعة والثلاثين لكل منهما.
    85. Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirty-seventh sessions. UN 85- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو التي أحالتها إليه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيهما السابعة والثلاثين.
    Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirty-fourth and thirty- fifth sessions. UN 87- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو التي أحالتها إليه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيها الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين.
    66. Action: The COP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Convention forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirty-third sessions. UN 66- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة بالاتفاقية والتي تحيلها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيهما الثالثة والثلاثين.
    85. Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirty-second and thirty-third sessions. UN 85- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو التي أحالتها إليه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين.
    Action: The CMP will be invited to adopt draft decisions or conclusions pertaining to the Kyoto Protocol forwarded by the SBSTA or the SBI at their thirtieth and thirty-first sessions, including a possible draft decision on an updated training programme for members of expert review teams participating in annual reviews under Article 8 of the Kyoto Protocol. UN 67- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى اعتماد مشاريع المقررات أو الاستنتاجات المتعلقة ببروتوكول كيوتو والمحالة من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو من الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتيهما الثلاثين والحادية والثلاثين، بما في ذلك مشروع مقرر محتمل بشأن برنامج التدريب المحدث لخبراء أفرقة الاستعراض المشاركين في الاستعراضات السنوية بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو.
    In any budget period, any credits earned from joint implementation to be used to increase the emission budget of an Annex [*] Party Note to reader: See paragraph 259 on Parties included in Annex [*] in this proposal . , shall be subject to stringent emission reduction verification and accountability methodologies developed by the SBSTA, or some other body designated for this purpose, and agreed to by the Parties to the [Protocol]. UN ٥٤١- في أي فترة ميزانية، تخضع أية أرصدة اكتُسبت من التنفيذ المشترك لتُستخدم في زيادة ميزانية انبعاثات طرف مُدرج في المرفق ]*[)٩٢(، لمنهجيات صارمة للتحقق والمحاسبة فيما يتعلق بخفض الانبعاثات، وهي المنهجيات التي تضعها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أو هيئة أخرى مسماة لهذا الغرض وتوافق عليها اﻷطراف في ]البروتوكول[.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more