"الهيكل الجديد للميزانية" - Translation from Arabic to English

    • the new budget structure
        
    Hence, this is the first year for which financial information is presented under the new budget structure. UN وهكذا، فإن هذه هي السنة الأولى التي تقدم فيها المعلومات المالية في إطار الهيكل الجديد للميزانية.
    In addition, the new budget structure would further enhance the efficiency and efficacy of UNHCR's work while deepening understanding of that work among its partners. UN وسيسمح الهيكل الجديد للميزانية بتعزيز فعالية عمل المفوضية والتعريف على نحو أفضل بعملها بين شركائها.
    Further consultations on the new budget structure prior to its implementation. UN :: إجراء المزيد من المشاورات بشأن الهيكل الجديد للميزانية قبل تنفيذه.
    28. The Senior Special Advisor presented the 2009 revised budget in the format of the new budget structure. UN 28- قدم كبير المستشارين الخاصين الميزانية المنقحة لعام 2009 في شكل الهيكل الجديد للميزانية.
    111. The emphasis in 2008 and 2009 will be on the implementation of IPSAS compliance and integration of Focus, including implementation of the new budget structure for the 2010-2011 biennium. UN 111- وسيجري التركيز في عامي 2008 و2009 على تنفيذ الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتكامل برنامج فوكس، بما في ذلك تنفيذ الهيكل الجديد للميزانية لفترة السنتين 2010-2011.
    17. The Deputy High Commissioner acknowledged the concerns raised about the increase in supplementary programmes, but envisaged that these would be resolved to some extent in the new budget structure. UN 17- وبينما أعلن نائب المفوض السامي أنه يتفهم الشواغل التي أثارها بعض الوفود فيما يتعلق بالزيادة في البرامج التكميلية، فإنه توقَّع أن هذه الشواغل ستُعالَجُ إلى حد ما في إطار الهيكل الجديد للميزانية.
    30. The Senior Special Advisor responded, commenting that this had been field offices' first encounter with the new budget structure and the software and that there were lessons to be learned. UN 30- ولاحظ كبير المستشارين الخاصين، في رده، أنها المرة الأولى التي تَطَّلع فيها المكاتب الميدانية على الهيكل الجديد للميزانية وأن هناك دروساً ستُستفاد في هذا المجال.
    One delegation asked how this strategy would be implemented under the new budget structure, since the reintegration " pillar " would be funded on a project basis. UN واستفسر أحد الوفود عن الكيفية التي ستُنفذ بها هذه الاستراتيجية في إطار الهيكل الجديد للميزانية علماً بأن " ركيزة " إعادة الإدماج ستُمول على أساس المشروع.
    35. Several delegations raised the issue of the mainstreaming of the cluster approach, including how UNHCR's global cluster responsibilities would be reflected under the new budget structure. UN 35- كما أثارت وفود عديدة مسألة تعميم نهج المجموعات، بما في ذلك كيفية تناول مجموعات المسؤوليات العالمية للمفوضية في الهيكل الجديد للميزانية.
    Many new procedures and processes have been put into place. The financial and management systems have been reconfigured, and balances reported in the 2009 financial accounts have been mapped to the new budget structure for 2010 reporting. UN وقد طبقت العديد من الإجراءات والعمليات الجديدة، وأُعيد تشكيل النظم المالية والإدارية، وتمت مواءمة الأرصدة المبلَّـغ عنها في الحسابات المالية للعام 2009 مع الهيكل الجديد للميزانية من أجل تقديم تقارير عام 2010.
    30. The introduction of the new budget structure and the comprehensive results-based-management framework, as well as the progressive implementation of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), require that a significant revision to the Financial Rules come into effect on 1 January 2010. UN 30- إن اعتماد الهيكل الجديد للميزانية والإطار الشامل للإدارة المستندة إلى النتائج، فضلا عن التنفيذ التدريجي للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، يتطلب إجراء تنقيح كبير للقواعد المالية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    In its September meeting, the Standing Committee reviewed the Biennial Programme Budget for 2010 and 2011 in the new budget structure, and discussed a proposal for an increase to the 2009 appropriation level of the " New or additional activities - mandate-related " Reserve, as well as proposals for a revision of the Financial Rules. UN واستعرضت اللجنة في اجتماعها الذي عقد في أيلول/سبتمبر الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010 و2011 ضمن الهيكل الجديد للميزانية وناقشت اقتراحاً بزيادة مستوى اعتماد عام 2009 لاحتياطي " الأنشطة الجديدة أو الإضافية - المتصلة بالولاية " ، كما ناقشت اقتراحات لتنقيح النظام المالي.
    38. The Controller reported that initial reactions to the new budget structure at the recent meeting of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and in informal exchanges with other United Nations agencies, had been positive, including acknowledgement of the progress achieved by UNHCR in introducing a results-oriented management system. UN 38- وأفادت المراقبة المالية أن ردود الفعل الأولية إزاء الهيكل الجديد للميزانية في الاجتماع الأخير للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وفي سياق التبادل غير الرسمي للآراء مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى قد اتسم بالايجابية، بما في ذلك الاعتراف بالتقدم الذي حققته المفوضية في استحداث نظام الإدارة القائمة على النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more