"الواردات في" - Translation from Arabic to English

    • imports in
        
    • import
        
    • imports to
        
    • imports for
        
    • of imports
        
    • imports during
        
    • imports of the
        
    Help identify any implications of exports or imports in areas of concern. UN المساعدة على تحديد أية آثار للصادرات أو الواردات في مجالات الاهتمام.
    The impact on domestic demand of these reductions in earnings and in production led to cuts in spending on imports in many instances. UN وأسفرت آثار هذا الانخفاض في حصيلة الصادرات وفي الإنتاج على الطلب المحلي عن خفض الإنفاق على الواردات في كثير من الحالات.
    This was more than offset by imports in the same branch. UN ولكن الواردات في هذا الفرع نفسه زادت عن الصادرات.
    Foreign Exchange reserves were 8.5 months of import cover in 2008 and 7.9 months of import cover in 2009. UN وكانت احتياطيات النقد الأجنبي تغطي 8.5 شهر من الواردات في عام 2008 وتغطي 7.9 شهر في عام 2009.
    A sharper decline in domestic demand and still buoyant imports in 2006 are likely to slow the New Zealand economy further. UN ويُحتمل أن يؤدي حدوث انخفاض حاد في الطلب المحلي واستمرار رواج الواردات في عام 2006 إلى زيادة تباطؤ اقتصاد نيوزيلندا.
    Paragraph 6 also requires the addition of imports in the calculation of a Party's consumption. UN كما تشترط الفقرة 6 إضافة الواردات في حساب استهلاك الطرف.
    Despite the growth in exports recorded in 2006, Kosovo still has the lowest proportion of exports to imports in Europe. UN ورغم نمو الصادرات الذي سجل في عام 2006، فإن نسبة الصادرات إلى الواردات في كوسوفو لا تزال أدنى نسبة في أوروبا.
    Mali's cost of imports quadrupled in 2005 from $100 million spent on oil imports in 1998. UN وارتفعت كلفة الواردات في مالي بأربعة أضعاف في عام 2005 من 100 مليون دولار أنفقت عام 1998 على الواردات النفطية.
    Paragraph 6 also requires the addition of imports in the calculation of a Party's consumption. UN كما تشترط الفقرة 6 إضافة الواردات في حساب استهلاك الطرف.
    Paragraph 6 also requires the addition of imports in the calculation of a Party's consumption. UN كما تشترط الفقرة 6 إضافة الواردات في حساب استهلاك الطرف.
    Paragraph 6 also requires the addition of imports in the calculation of a Party's consumption. UN كما تشترط الفقرة 6 إضافة الواردات في حساب استهلاك الطرف.
    The Sudan had thereby been able not only to increase exports but also to cut down the need for imports in many areas. UN ونتيجة لذلك، تمكّن السودان من زيادة صادراته، بل ومن خفض الحاجة إلى الواردات في مجالات عديدة.
    Demand for imports in the industrialized countries, which account for around 70 per cent of world trade, has been the main determinant of overall growth in world trade volume. UN وكان الطلب على الواردات في البلدان الصناعية، وهي واردات تمثل حوالي ٧٠ في المائة من التجارة العالمية، أهم العناصر المؤثرة في النمو العام لحجم التجارة العالمية.
    (iii) Encouraging local innovation as much as possible instead of relying on imports in all sectors of the economy. UN 3- تشجيع الابتكار المحلي قدر الإمكان بدلاً من الاعتماد على الواردات في جميع قطاعات الاقتصاد.
    Europe does not produce DBDPE, but imports in 2001 were estimated to be between 1000 and 5000 tons, primarily to Germany. UN ولا تُنتج أوروبا مادة عشاري البروم ثنائي فينيل الإيثان، غير أن الواردات في 2001 قُدِّرَت بما قيمته 1000 و5000 طن صُدِّرَت بالدرجة الأولي إلى ألمانيا.
    For example, the oil import bill of Fiji tripled in absolute terms during the period from 2000 to 2009 and accounted for one third of the import bill in 2009. UN وعلى سبيل المثال، فإن فاتورة واردات فيجي من النفط قد تضاعفت ثلاث مرات بالقيمة المطلقة في الفترة من 2000 إلى 2009، ومثَّلت ثُلث فاتورة الواردات في 2009.
    Despite the decline in import demand of the United States since mid-2000, these deficits are expected to remain high. UN ورغم انخفاض الطلب على الواردات في الولايات المتحدة منذ منتصف سنة 2000، يتوقع أن يستمر ارتفاع ذلك العجز.
    These high costs compare to an average 4.2 per cent of import value in the case of developed market economy countries. UN وهذه التكاليف المرتفعة يقابلها متوسط قدره 4.2 في المائة من قيمة الواردات في حالة بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة.
    imports to Lebanon, however, came to a virtual halt during 2000 as the country was burdened by economic stagnation. UN غير أن نمو الواردات في لبنان كاد يتوقف خلال عام 2000 نظرا إلى أن البلد كان يرزح تحت عبء الركود الاقتصادي.
    Government foreign reserves were estimated to be 3.3 months of imports for 2006, with government debt at 50 per cent of GDP. UN وقُدرت الاحتياطيات الأجنبية الحكومية بما يغطي 3.3 شهرا من الواردات في عام 2006، وبلغت نسبة دين الحكومة 50 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    The price of imports, which had been a constraining factor on price increases, began to increase towards the end of the year. UN وأخذت أسعار الواردات في الارتفاع في أواخر العام بعد أن كانت في السابق عاملا يحد من ارتفاع الأسعار.
    28. There was a strong increase in imports during the fiscal year 1998/99. UN 28 - وسُجلت زيادة كبيرة في الواردات في أثناء السنة المالية 1998/1999.
    imports of the more diversified economies grew at about 9 per cent between 1999 and 2000. UN ونمت الواردات في الاقتصادات الأكثر تنوعا بحوالي 9 في المائة بين عامي 1999 و2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more