"الواردة في مرفق القرار" - Translation from Arabic to English

    • contained in the annex to resolution
        
    • contained in the annex to the resolution
        
    • included in the annex to the resolution
        
    • contained in the annex to decision
        
    • set out in the annex to resolution
        
    • contained in the annex hereto
        
    • contained in the annex of resolution
        
    • designated in the annex to resolution
        
    • in the annex of the resolution
        
    • listed in the annex to resolution
        
    The recommendations contained in the annex to resolution 3 of the Cairo Congress could serve as a basis for the formulation of provisions in that regard. UN ويمكن أن تتخذ التوصيات الواردة في مرفق القرار ٣ الذي اتخذه مؤتمر القاهره أساسا لصياغة اقتراحات في هذا الصدد.
    * The present document is being issued as scheduled under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211. UN * تصدر هذه الوثيقة في موعدها المقرر وفقا للمبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق القرار 42/211.
    4. Reaffirms the terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee, as contained in the annex to resolution 61/275; UN 4 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة الواردة في مرفق القرار 61/275؛
    In addition, as indicated in the present report, a number of recommendations contained in the annex to the resolution need further review and possible action by Member States. UN وبالإضافة إلى ذلك، وكما يتبين من هذا التقرير، فإن عددا من التوصيات الواردة في مرفق القرار بحاجة إلى مزيد من الاستعراض، وقد يلزم اتخاذ إجراءات بشأنها من قبل الدول الأعضاء.
    At its twenty-seventh special session, in 2002, the General Assembly adopted a resolution entitled " A world fit for children " , in which it requested the Secretary-General to report regularly on progress made in implementing the Plan of Action included in the annex to the resolution (resolution S-27/2). UN وفي دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين، المعقودة عام 2002، اتخذت الجمعية العامة قرارا بعنوان " عالم صالح للأطفال " ، طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبلغ بصورة منتظمة عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق القرار (القرار دإ-27/2).
    * The present document is being issued as scheduled under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211. UN * تصدر هذه الوثيقة في موعدها المقرر وفقا للمبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق القرار 42/211.
    254. The terms of reference of the Committee, which are contained in the annex to resolution 1999/65, are as follows: UN 254 - وفيما يلي اختصاصات اللجنة، الواردة في مرفق القرار 1999/65:
    * The present document is being issued as scheduled under the guidelines for the contingency fund contained in the annex to resolution 42/211. UN * تصدر هذه الوثيقة في موعدها المقرر وفقا للمبادئ التوجيهية لصندوق الطوارئ الواردة في مرفق القرار 42/211.
    1. Reiterates its invitation to Governments to take into account, as appropriate, the provisions of the articles contained in the annex to resolution 55/153, in dealing with issues of nationality of natural persons in relation to the succession of States; UN 1 - تكرر دعوتها الحكومات إلى أن تراعي، حسب الاقتضاء، أحكام المواد الواردة في مرفق القرار 55/153، لدى معالجة المسائل المتصلة بجنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    Proposals have been made suggesting that the following decisions be deemed procedural, in addition to those contained in the annex to resolution 267 (III): UN وقدمت مقترحات باعتبار القرارات التالية في حكم القرارات اﻹجرائية، باﻹضافة لتلك الواردة في مرفق القرار ٢٦٧ )د - ٣(:
    (7) The following decisions have been suggested to be deemed procedural, in addition to those contained in the annex to resolution 267 (III): UN (7) اقتُرح اعتبار القرارات التالية قرارات إجرائية، إضافة إلى تلك القرارات الواردة في مرفق القرار 267 (د - 3):
    (24) The following decisions have been suggested to be deemed procedural, in addition to those contained in the annex to resolution 267 (III): UN (24) قدمت مقترحات باعتبار القرارات التالية في حكم القرارات الإجرائية، بالإضافة لتلك الواردة في مرفق القرار 267 (د - 3):
    (30) The following decisions have been suggested to be deemed procedural, in addition to those contained in the annex to resolution 267 (III): UN (30) قدمت مقترحات باعتبار القرارات التالية في حكم القرارات الإجرائية، بالإضافة لتلك الواردة في مرفق القرار 267 (د - 3):
    At its resumed fifty-fifth session in February 2001, the General Assembly decided to adopt the organizational arrangements for its special session on HIV/AIDS contained in the annex to the resolution (resolution 55/242). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين المستأنفة، المعقودة في شباط/فبراير 2001، قررت الجمعية العامة أن تعتمد الترتيبات التنظيمية لدورتها الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الواردة في مرفق القرار (القرار 55/242).
    At its forty-fifth session, the Assembly adopted the proposed medium-term plan for the period 1992-1997 with the recommendations of the Committee for Programme and Coordination, the Committee on Conferences, and the additional conclusions and recommendations contained in the annex to the resolution (resolution 45/253, sect. I). UN في الدورة الخامسة واﻷربعين، اعتمدت الجمعية العامة الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، مع توصيات لجنة البرنامج والتنسيق، ولجنة المؤتمرات، والاستنتاجات والتوصيات اﻹضافية الواردة في مرفق القرار )القرار ٤٥/٢٥٣، الجزء أولا(.
    1. In its resolution 38/10, 1/ the Commission on the Status of Women requested the Secretary-General to develop further the draft of the Platform for Action for consideration by the Commission at its thirty-ninth session, based on the texts contained in the annex to the resolution and taking into account the relevant results of the regional preparatory meetings. UN ١ - طلبت لجنة مركز المرأة الى اﻷمين العام في قرارها ٣٨/١٠)١(، أن يواصل تنقيح مشروع منهاج العمل كيما تنظر فيه اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، استنادا الى النصوص الواردة في مرفق القرار وآخذا في الاعتبار النتائج ذات الصلة التي انتهت إليها الاجتماعات اﻹقليمية التحضيرية.
    At its twenty-seventh special session, in 2002, the General Assembly adopted a resolution entitled " A world fit for children " , in which it requested the Secretary-General to report regularly on progress made in implementing the Plan of Action included in the annex to the resolution (resolution S-27/2). UN وفي الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين، المعقودة عام 2002، اتخذت الجمعية العامة قرارا بعنوان " عالم صالح للأطفال " ، طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبلغ بصورة منتظمة عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق القرار (القرار دإ-27/2).
    At its twenty-seventh special session, in 2002, the General Assembly adopted a resolution entitled " A world fit for children " , in which it requested the Secretary-General to report regularly on progress made in implementing the Plan of Action included in the annex to the resolution (resolution S-27/2). UN وفي الدورة الاستثنائية السابعة والعشرين، المعقودة عام 2002، اتخذت الجمعية العامة قرارا بعنوان " عالم صالح للأطفال " ، طلبت فيه إلى الأمين العام أن يبلغ بصورة منتظمة عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق القرار (القرار دإ-27/2).
    The COP also decided that the CGE, in fulfilling its mandate, shall function in accordance with the terms of reference contained in the annex to decision 5/CP.15. UN وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً أن يضطلع فريق الخبراء الاستشاري بولايته وفقاً للاختصاصات الواردة في مرفق القرار 5/م أ-15.
    (b) To adopt the organizational arrangements set out in the annex to resolution 55/276, UN (ب) أن تعتمد الترتيبات التنظيمية الواردة في مرفق القرار 55/276،
    47. At its present session, the Council is also expected to select the countries to be reviewed in 2008, in accordance with the provisions contained in the annex of resolution 5/1. UN 47- ومن المتوقع أن يقوم المجلس أيضاً، في دورته الحالية، باختيار البلدان التي ستكون موضع استعراض في عام 2008 وفقاً للأحكام الواردة في مرفق القرار 5/1.
    :: Common Position 2007/140/CFSP establishes, for the purposes of visa issue prohibition, the list of persons designated in the annex to resolution 1737 (2006). UN - يتضمن الموقف المشترك 2007/140/PESC ولأغراض حظر منح تأشيرات الدخول قائمة الأشخاص الواردة في مرفق القرار 1737.
    In addition, the Regulation will also impose an asset freeze on all relevant assets covered under OP 12, other than assets in the hands of financial institutions, of the List of persons or entities in the annex of the resolution. UN وإضافة إلى ذلك، سيُفرض بموجب اللائحة قرار تجميد الأصول المالية على جميع الأصول المعنية المشمولة بالفقرة 12 من المنطوق، غير الأصول المالية التي توجد بين أيدي المؤسسات المالية، من قائمة الأشخاص أو الكيانات الواردة في مرفق القرار.
    (a) The supply or provision to the Libyan Arab Jamahiriya, directly or indirectly, of the goods and/or services listed in the annex to resolution 883 (1993), have been prohibited as of 1 December 1993; UN )أ( حظر تزويد الجماهيرية العربية الليبية، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، بالبضائع و/أو الخدمات الواردة في مرفق القرار ٨٨٣ )١٩٩٣(، اعتبارا من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more