"الواردة في هذه الوثيقة وفي" - Translation from Arabic to English

    • contained in this document and
        
    The information contained in this document and its annexes has been very useful in evaluating compliance with the obligations the Convention places on the State party. UN وكانت المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي مرفقاتها مفيدة للغاية في تقييم مدى الامتثال للالتزامات التي تفرضها الاتفاقية على الدولة الطرف.
    Parties may wish to study the information contained in this document and in the addenda, and on this basis, recommend that the COP adopt the workplans of the institutions and bodies of the Convention. UN 12- قد تود الأطراف دراسة المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي الإضافات، وتوصية مؤتمر الأطراف، بناء على ذلك، باعتماد خطط عمل مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها.
    8. The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations for further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها وتقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    5. The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي التماس المزيد من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    8. The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations on further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها وتقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي أن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    7. The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي أن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    4. The SBI may wish to take note of the information contained in this document and identify further steps for improvement or enhancement of the full-scale implementation of CC:iNet. UN 4- لعل الهيئة الفرعية للتنفيذ ترغب في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي تحديد الخطوات المقبلة لتحسين أو تعزيز التفعيل الكامل لشبكة معلومات تغير المناخ.
    8. The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations on further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها وتقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    5. The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي أن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    8. The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations on further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها وتقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    4. The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي أن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    (i) The project activity conforms to [any] other requirements for Article 6 project activities > contained in this document and the UNFCCC Article 6 reference manual < . UN (ط) أن يكون نشاط المشروع مطابقاً [لأي متطلبات أخرى] للمتطلبات الأخرى المتعلقة بأنشطة مشاريع المادة 6 < [ترد] الواردة في هذه الوثيقة وفي الدليل المرجعي للمادة 6 من الاتفاقية > ؛
    76. Baselines shall be established in accordance with provisions contained in this document > and in the UNFCCC CDM reference manual < . UN 76- وتوضع خطوط الأساس وفقاً للأحكام الواردة في هذه الوثيقة < وفي الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ > .
    The project activity conforms to [any] other requirements for Article 6 projects [contained in this document and the [UNFCCC Article 6 reference manual] [appendix B]]. UN (ط) أن نشاط المشروع يتماشى مع [أي] متطلبات أخرى لمشاريع المادة 6 [الواردة في هذه الوثيقة وفي [الدليل اليدوي المرجعي للمادة 6 من الإتفاقية الإطارية] [التذييل باء]].
    8. The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations on further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها من أجل موافاة مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بتوصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    The CMP may wish to consider the information contained in this document and to refer it to the Subsidiary Body for Implementation for its consideration with a view to providing the CMP with recommendations on further action, if required. UN 8- قد يرغب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وفي إحالتها إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها لكي تقدم للمؤتمر توصيات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات، إذا لزم الأمر.
    (i) The project conforms to [any] other requirements for CDM project activities > contained in this document and the UNFCCC CDM reference manual < . UN (ط) التأكد من أن المشروع يتفق مع [أي] شروط أخرى لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة > الواردة في هذه الوثيقة وفي الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ < .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more