"الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام" - Translation from Arabic to English

    • World Summit Outcome
        
    The 2005 World Summit Outcome reminds us just how important this is. UN وتذكّرنا الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بمدى أهمية ذلك.
    Follow-up to paragraph 143 on human security of the 2005 World Summit Outcome UN متابعة الفقرة 143 المتعلقة بمفهوم الأمن البشري من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005
    Further mandates and guidance have emanated from the African Union and the outcomes and decisions of global conferences, including the 2005 World Summit Outcome. UN وقد انبثقت ولايات وتوجيهات أخرى من الاتحاد الأفريقي ومن نتائج ومقررات المؤتمرات العالمية، بما فيها الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Further mandates and guidance have emanated from the African Union and the outcomes and decisions of global conferences, including the 2005 World Summit Outcome. UN وقد انبثقت ولايات وتوجيهات أخرى من الاتحاد الأفريقي ومن نتائج ومقررات المؤتمرات العالمية، بما فيها الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Indeed, my delegation believes that the General Assembly should be revitalized, so that it can properly play its intended role, as acknowledged in the 2005 World Summit Outcome Document. UN في الواقع، يعتقد وفدي أنه ينبغي تنشيط الجمعية العامة بحيث يمكن أن تؤدي دورها المنشود بشكل سليم، كما أقرت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    1. The mandate for the present report derives from the following three paragraphs of the 2005 World Summit Outcome: UN 1 - يستمد هذا التقرير ولايته من الفقرات التالية من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005:
    The 2005 World Summit Outcome provides a clear mandate and guidelines for the General Assembly. UN وتوفر الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ولاية ومبادئ توجيهية واضحة للجمعية العامة.
    The Non-Aligned countries, therefore, will participate actively in the deliberations on this issue with a view to reaching consensus on the implementation of the contents of paragraphs 138, 139 and 140 of the 2005 World Summit Outcome. UN ولذلك، ستشارك بلدان عدم الانحياز بنشاط في المداولات بشأن هذه المسألة بغية التوصل إلى توافق في الآراء على تنفيذ مضمون الفقرات 138 و 139 و 140 من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    First, we should not re-open the agreement in the 2005 World Summit Outcome. UN أولا، ينبغي لنا ألا نعيد فتح الاتفاق الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    We salute the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1), in which heads of State and Government welcomed the Alliance of Civilizations initiative announced by the Secretary-General in 2005. UN نحن نحيي الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، التي رحب فيها رؤساء الدول والحكومات بمبادرة تحالف الحضارات التي أعلنها الأمين العام في عام 2005.
    It was pointed out that, in the 2005 World Summit Outcome, it had been recognized that relevant provisions of the Charter are very clear and sufficient. UN وأُشير أيضاً إلى أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 أقرت بأن أحكام الميثاق ذات الصلة واضحة جداً وكافية.
    " Recalling the 2005 World Summit Outcome, UN ' ' وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005،
    In adopting the 2005 World Summit Outcome Document, we committed ourselves to reforming the Council without delay. UN وباعتمادنا الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، ألزمنا أنفسنا بإصلاح المجلس بدون تأخير.
    Member States should remain mindful of the need for universal adherence to and implementation of the rule of law at both the national and international levels, as recognized in the 2005 World Summit Outcome document. UN وقال إنه ينبغي أن تضع الدول الأعضاء في اعتبارها ضرورة الالتزام بسيادة القانون وتطبيقها عالميا، سواء على الصعيد الوطني أو الدولي، كما جاء في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    2005 World Summit Outcome UN الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005
    The most recent example was in the 2005 World Summit Outcome. UN ولعل آخر هذه الإشادات ما تضمنته الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    Fundamental changes were therefore needed to capitalize on the pledge made in the 2005 World Summit Outcome to make the United Nations system more effective and accountable. UN وبالتالي يلزم إجراء تغييرات جوهرية للوفاء بالتعهد الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بجعل منظومة الأمم المتحدة أكثر فعالية وخضوعا للمساءلة.
    FOLLOW-UP TO THE 2005 WORLD SUMMIT OUTCOME: ECA's RESPONSE UN متابعة الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005:
    2005 World Summit Outcome: UN الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005:
    2005 World Summit Outcome: UN الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more