"الوجه الجديد" - Translation from Arabic to English

    • new face
        
    • the new
        
    • newest face
        
    But, if that new face happened to be openly gay, it would be because we're so tolerant. Open Subtitles و إذا حدث و كان صاحب الوجه الجديد شاذاً بشكل علني سيكون ذلك لأننا متسامحين
    History has quickened its pace, and the new face of the world is emerging before our eyes. UN وقد أسرع التاريخ بخطاه، وأخذ الوجه الجديد للعالم يبرز أمام أعيننا.
    I speak of peace because of the new face of war. UN إنني أتكلم عن السلام بسبب الوجه الجديد للحرب.
    Mr. Fuckerjee will sense that something is up if he sees a new face watching over him. Open Subtitles السيد موخرجي اللعين سيعلم لو حدث شيئاً ما لو شاهد الوجه الجديد يراقبه
    Plus, it doesn't hurt that the new face of S.H.I.E.L.D. is an Inhuman. Open Subtitles إضافة إلى ذلك، فلا ضرر من أن الوجه الجديد لشيلد هو لابشري
    She can be the new face of the Mirando Corporation. Open Subtitles يمكن أن تكون الوجه الجديد لشركة ميراندو.
    Please don't tell me that's the new face of ISIL. Danke. - What, you're following me? Open Subtitles أرجوك لا تخبرني أن هذا هو الوجه الجديد لداعش ‫—‬ ماذا، أنت تلاحقني ‫
    [ahem] "the new face of the nypd is perfectly embodied by brooklyn's own jake peralta..." Open Subtitles الوجه الجديد من قسم شرطه نيويورك ويتجسد تماماً من البروكليني جايك بيرالتا
    The Mutants are dead. This is the new face of the law. Open Subtitles المسوخ إنتهوا، هذا هو الوجه الجديد للقانون.
    Ladies and gentlemen, I give you the new face of Opera Ghost. Open Subtitles ...سيداتي سادتي اقدم لكم الوجه الجديد في شبح الاوبرا ويتني ؟
    Everything we've seen in the past two years is the new face of warfare. Open Subtitles كل شيء رأيناه في السنتين الماضيتين هو الوجه الجديد للحروب
    Seems she's the new face of the new York Symphony. Open Subtitles يبدو أنها الوجه الجديد لفرقة نيويورك الموسيقية
    This concert makes me the new face of Empire while I build Jamal up. Open Subtitles هذا الحفل يجعلني الوجه الجديد للإمبراطوريه حينما اقوم ببناء مستقبل جمال
    And now, I would like welcome in the stage, the very inspirational and promising duo... will they be the new face of the disabled? Open Subtitles والأن , أود الترحيب على المسرح ثنائي ملهم جداً هل سيكونون الوجه الجديد للمعاقين ؟
    It's time for the world to see the new face of this company. Open Subtitles حان الوقت لكي يرى العالم الوجه الجديد للشركة
    " This is the new face that Panama is showing to its friends abroad. UN »هذا هو الوجه الجديد الذي تريه بنما ﻷصدقائها في الخارج.
    The new face of the HIV epidemic in Asia is that of young men who have sex with men, yet investments are insufficient in addressing this reality. UN ويتمثل الوجه الجديد لوباء فيروس نقص المناعة البشرية في آسيا في الرجال صغار السن الذين يمارسون الجنس مع الرجال، ومع ذلك فإن الاستثمارات غير كافية للتصدي لهذه الحقيقة الواقعة.
    This is the new face of poverty today. UN وهذا هو الوجه الجديد للفقر حاليا.
    Strengthening the credibility and effectiveness of the United Nations will also require structural reform so as to enable it to better reflect the new face of international society and deal with all of the challenges facing humankind. UN وسيتطلب تعزيز مصداقية وفعالية الأمم المتحدة أيضا إصلاحا هيكليا لتمكينها من أن تعكس الوجه الجديد للمجتمع الدولي بشكل أفضل وأن تتصدى لجميع التحديات التي تواجه البشرية.
    You're looking at the newest face of clothes over bros! Open Subtitles أنت تشاهد الوجه الجديد لـ"كلوث أوفر بروز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more