"الوحدات المستضافة" - Translation from Arabic to English

    • Tenant Units
        
    Under the operational control of the Department of Field Support, it administers and manages the Tenant Units. UN كما تقوم بإدارة الوحدات المستضافة وتسييرها تحت المراقبة التنفيذية لإدارة الدعم الميداني.
    The arrival of the new Tenant Units will further increase the maintenance workload. UN ومع وصول الوحدات المستضافة الجديدة، سيزيد حجم أعمال الصيانة.
    The increase relates in particular to direct desktop support and the growth in Tenant Units. UN وتتصل الزيادة بشكل خاص بالدعم المقدم مباشرة في مجال الحواسيب المكتبية ونمو الوحدات المستضافة.
    In addition, along with increased field delegated responsibilities, the additional staff from Tenant Units and trainees from 20 missions, the capacity gap in the Services has inhibited the delivery of quality services to clients. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الهوة في قدرة الدائرة حدت من تقديم الخدمات الجيدة للعملاء، فضلا عن زيادة المسؤوليات المخولة ميدانيا وزيادة عدد الموظفين من الوحدات المستضافة والمتدربين من 20 بعثة.
    Implementation of Tenant Units at UNLB UN تنفيذ الوحدات المستضافة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Tenant Units include the Integrated Training Service, the Standing Police Capacity and the Standing Justice and Corrections Capacity. UN وتشمل الوحدات المستضافة دائرة التدريب المتكامل وقدرة الشرطة الدائمة والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات.
    The summary of proposed staffing changes for the Tenant Units is set out in the table below. UN ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي الوحدات المستضافة.
    Under the operational control of the Department of Field Support, it administers and manages the Tenant Units. UN كما تقوم بإدارة الوحدات المستضافة وتسييرها تحت المراقبة التنفيذية لإدارة الدعم الميداني.
    The Committee notes that the increase is attributable in part to non-training travel by personnel of the Tenant Units, which have only recently become operational, such as the GIS Centre. UN وتلاحظ اللجنة أن الزيادة تعزى جزئياً إلى سفر موظفي الوحدات المستضافة التي بدأت في مباشرة أعمالها مؤخراً، من قبيل مركز نظام المعلومات الجغرافية، وذلك لغير أغراض التدريب.
    Global Service Centre, excluding Tenant Units UN مركز الخدمات العالمي، باستثناء الوحدات المستضافة
    Global Service Centre and the facility in Valencia, Spain, excluding Tenant Units UN مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا بإسبانيا، باستثناء الوحدات المستضافة
    Total, Global Service Centre and the Valencia facility, including Tenant Units UN المجموع، مركز الخدمات العالمي ومرفق فالنسيا، بما في ذلك الوحدات المستضافة
    Human resources: Tenant Units UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    13. The Tenant Units of the Department of Peacekeeping Operations successfully managed the following activities: UN ١٣ - وتولت الوحدات المستضافة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    13. The Tenant Units of the Department of Peacekeeping Operations successfully managed the following activities: UN 13 - وتولت الوحدات المستضافة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    Human resources: Tenant Units UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    The Advisory Committee was informed that the Tenant Units would also continue to report to their respective parent offices at Headquarters, in the Department of Peacekeeping Operations. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن كل من الوحدات المستضافة ستواصل أيضا تقديم التقارير إلى مكتبها الرئيسي بإدارة عمليات حفظ السلام في المقر.
    Human resources: Tenant Units UN الموارد البشرية: الوحدات المستضافة
    80. The summary of proposed staffing changes for the Tenant Units is set out in the table below. UN 80 - ويرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك موظفي الوحدات المستضافة.
    13. The Tenant Units currently located at UNLB include the Standing Police Capacity, the Justice and Corrections Standing Capacity and the Integrated Training Service. UN 13 - تشمل الوحدات المستضافة الموجودة حاليا في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات القدرة الشرطية الدائمة، والقدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات ودائرة التدريب المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more