"الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية" - Translation from Arabic to English

    • OAU and subregional organizations
        
    • African Unity and subregional organizations
        
    • OAU and of subregional organizations
        
    • OAU and with subregional organizations
        
    • African Unity and the subregional organizations
        
    • OAU and the subregional organizations
        
    The efforts at conflict resolution and prevention by the Organization of African Unity (OAU) and subregional organizations such as the Economic Community of West African States (ECOWAS), deserve to be lauded. UN والجهود التي تبذلها منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية مثل الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، تستحق اﻹشادة.
    Mindful of the need for continued cooperation between the United Nations and its relevant bodies and specialized agencies on the one hand, and the OAU and subregional organizations in Africa on the other, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى استمرار التعاون بين اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة من ناحية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا من ناحية أخرى،
    Mindful of the need for continued cooperation between the United Nations and its relevant bodies and specialized agencies on the one hand, and the OAU and subregional organizations in Africa on the other, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى استمرار التعاون بين اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة من ناحية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا من ناحية أخرى،
    The Organization of African Unity and subregional organizations in Africa provide an appropriate framework for dialogue and cooperation to that end. UN وتوفــر منظمــة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا إطارا سليما للحوار والتعاون لتحقيق هذا الهدف.
    Mindful of the need for continued cooperation between the United Nations and its relevant bodies and specialized agencies on the one hand, and the Organization of African Unity and subregional organizations in Africa on the other, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى استمرار التعاون بين اﻷمم المتحدة وهيئاتها ذات الصلة ووكالاتها المتخصصة من ناحية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا من ناحية أخرى،
    A. Cooperation with OAU and subregional organizations UN ألف - التعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية
    None of this, though, should absolve Africa of the need to come together to strengthen its own crisis response and peacekeeping capability, through the Organization of African Unity (OAU) and subregional organizations. UN ولكن لا ينبغي ﻷي من هذه اﻷمور أن يعفي أفريقيا من ضرورة التوحد لتعزيز قدرتها الخاصة على التصدي لﻷزمات وقدرتها على حفظ السلم، عن طريق منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    C. Cooperation with OAU and subregional organizations UN جيم - التعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻷقليمية
    It consists of travel of the Head of the Office to represent the United Nations at meetings of OAU, including those of the Central Organ, and travel to Headquarters for briefings on the relations between the United Nations and OAU and subregional organizations. UN وهي تشمل سفر رئيس المكتب لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات منظمة الوحدة اﻷفريقية، بما في ذلك اجتماعات الجهاز المركزي؛ والسفر إلى المقر لعقد جلسات إحاطة بشأن العلاقات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    It consists of travel of the Head of the Office to represent the United Nations at meetings of OAU, including those of the Central Organ, and travel to Headquarters for briefings on the relations between the United Nations and OAU and subregional organizations. UN وهي تشمل سفر رئيس المكتب لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات منظمة الوحدة اﻷفريقية، بما في ذلك اجتماعات الجهاز المركزي؛ والسفر إلى المقر لعقد جلسات إحاطة بشأن العلاقات بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    3. Requests the Secretary-General to continue to assist Member States in the further development of commonly accepted peacekeeping doctrine and to share existing peacekeeping doctrine and concepts of operations with the OAU and subregional organizations in Africa; UN ٣ - يطلب من اﻷمين العام الاستمرار في مساعدة الدول اﻷعضاء على تعزيز وضع تعاليم مقبولة بشكل مشترك لحفظ السلام واطلاع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا على ما يوجد حاليا من تعاليم حفظ السلام ومفاهيم العمليات؛
    3. Requests the Secretary-General to continue to assist Member States in the further development of commonly accepted peacekeeping doctrine and to share existing peacekeeping doctrine and concepts of operations with the OAU and subregional organizations in Africa; UN ٣ - يطلب من اﻷمين العام الاستمرار في مساعدة الدول اﻷعضاء على تعزيز وضع تعاليم مقبولة بشكل مشترك لحفظ السلام واطلاع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا على ما يوجد حاليا من تعاليم حفظ السلام ومفاهيم العمليات؛
    In its resolution 1197 (1998), the Council encouraged closer consultation and coordination between the United Nations and OAU and subregional organizations in Africa in the field of conflict prevention and peacekeeping and suggested concrete ways of doing this. UN وفي القرار ١١٩٧ )١٩٩٨(، شجع المجلس، في جملة أمور، توثيق التشاور والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا في مجال منع النزاعات وحفظ السلام، واقترح طرقا عملية لذلك.
    In Africa, the Organization of African Unity and subregional organizations continue to be valuable partners of the United Nations in its efforts to promote peaceful development. UN وفي أفريقيا، تظل منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية شركاء لهم قيمتهم بالنسبة لﻷمم المتحدة في الجهود التي تبذلها لتعزيز التنمية السلمية.
    We believe, however, that further efforts should be made to enhance cooperation and coordination between the United Nations, the Organization of African Unity and subregional organizations. UN مع ذلك نعتقد أنه ينبغي بذل المزيد من الجهود لتعزيز التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    3. Requests the Secretary-General to continue to assist Member States in the further development of commonly accepted peacekeeping doctrine and to share existing peacekeeping doctrine and concepts of operations with the Organization of African Unity and subregional organizations in Africa; UN ٣ - يطلب من اﻷمين العام الاستمرار في مساعدة الدول اﻷعضاء على تعزيز وضع تعاليم مقبولة بشكل مشترك لحفظ السلام واطلاع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا على ما يوجد حاليا من تعاليم حفظ السلام ومفاهيم العمليات؛
    8. Requests the Secretary-General to respond, as appropriate, to requests from African States, the Organization of African Unity and subregional organizations for advice and technical assistance in the implementation of international refugee, human rights and humanitarian law relevant to the present resolution, including through appropriate training programmes and seminars; UN ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يستجيب، حسب الاقتضاء، للطلبات الواردة من الدول اﻷفريقية، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية التماسا للمشورة والمساعدة التقنية في تنفيذ القانون الدولي المتعلق باللاجئين وبحقوق اﻹنسان والقانون اﻹنساني الدولي فيما يتصل بهذا القرار من خلال البرامج التدريبية الملائمة والحلقات الدراسية؛
    8. Endorses the establishment of a United Nations Preventive Action Liaison Office in the OAU and urges the Secretary-General to consider ways of making this office more effective and also the possibility of appointing liaison officers to peacekeeping operations of the OAU and of subregional organizations in Africa which are authorized by the Council; UN ٨ - يؤيد إنشاء مكتب اتصال للعمل الوقائي تابع لﻷمم المتحدة في منظمة الوحدة اﻷفريقية، ويحث اﻷمين العام على النظر في السبل الكفيلة بجعل هذا المكتب أكثر فعالية وكذلك في إمكانية تعيين موظفي اتصال لعمليات حفظ السلام التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا التي يأذن بها المجلس؛
    (b) Develop, in collaboration with the OAU and with subregional organizations in Africa, common indicators for early warning, and share, as appropriate, early warning information both on the ground with their field representatives and with their headquarters, UN )ب( وضع مؤشرات مشتركة لﻹنذار المبكر، بالتعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية في أفريقيا، وتبادل معلومات اﻹنذار المبكر، حسب الاقتضاء، في الميدان مع ممثليها الميدانيين ومع مقارها؛
    Here the United Nations must play a leading role, in close cooperation with the Organization of African Unity and the subregional organizations. UN وهنا يجب أن تضطلع اﻷمم المتحدة بدور قيادي، بالتعاون الوثيق مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية.
    The call by Secretary-General Salim Salim for increased support by the United Nations to the OAU and the subregional organizations should be given the consideration and the follow-up it deserves. UN وأن دعوة اﻷمين العام سليم أحمد سليم إلى اﻷمم المتحدة لكي تزيد من دعمها لمنظمة الوحدة اﻷفريقية والمنظمات دون اﻹقليمية ينبغي أن تولى ما تستحقه من دراسة ومتابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more