That, sir, is the aroma of, uh, wet cardboard and mold. | Open Subtitles | ذلك يا سيدي، هو رائحة. من الورق المقوى الرطب والعفن |
I even built a rocket out of cardboard boxes. | Open Subtitles | حتى أني شيدت صاروخاً من صناديق الورق المقوى |
If you're sleeping in a cardboard box and somebody comes along, offers you a chemical vacation from your crappy life, | Open Subtitles | اذا كنت نائما داخل صندوق من الورق المقوى ويأتيك شخص ما يقدم لك اجازة طبية من حياتك المريرة |
Still the best tool for lifting prints off cardboard. | Open Subtitles | مازالت أفضل أداة لرفع البصمات عن الورق المقوى |
paperboard type zinc manganese cylinder | UN | بطارية اسطوانية زنك منغنيز من نوع الورق المقوى |
Monsieur asked for it last night, to cut some cardboard. | Open Subtitles | طلبه السيد مارسيل ليلة أمس لقطع بعض الورق المقوى. |
i voted for the sixth, it was pretty edible, i mean you don't even notice the bread-rusk, there's no starch, and there's no taste of cardboard. | Open Subtitles | أنا صوتّ للرقم ستة إنها جيدة فعلاً أعني أنك لا تلاحظ أبداً طعم الخبز فيها لا يوجد فيها نشاء، ولا طعم الورق المقوى |
cardboard's from a box of auto parts delivered to a local mechanic-- | Open Subtitles | الورق المقوى من صندوق لأجزاء سيارة تم توصيلة الى ميكانيكى محلى |
- I have some cookies. - The ones that taste like cardboard? | Open Subtitles | لدي بعض الكعك هل هي التي يشبه طعمها الورق المقوى ؟ |
Your hovering is hampering my enjoyment of this cardboard. | Open Subtitles | تحذيقك إلي يفسد متعتي في أكل الورق المقوى |
Some 3,000 demonstrators staged a march through Jenin carrying Palestinian and Iraqi flags and a scud missile made of cardboard. | UN | وقام نحو ٣ ٠٠٠ متظاهر بمسيرة عبر جنين وهم يحملون اﻷعلام الفلسطينية والعراقية وصاروخ سكود مصنوعا من الورق المقوى. |
In Nablus, a crowd of more than 3,000 students applauded the burning of the Israeli flag and cheered wildly as a red-roofed Jewish settlement made of cardboard was carried on stage and blown up with fire-crackers. | UN | وفي نابلس، قابل حشد في أكثر من ٣٠٠٠ طالب حرق العلم اﻹسرائيلي بالتصفيق وتعالت أصواتهم بالهتاف عندما حمل إلى المنصة نموذج لمستوطنة إسرائيلية مصنوع من الورق المقوى وله سقف أحمر وفجﱢر بالمفرقعات النارية. |
As a result, prisoners are forced to sleep on the concrete floor on pieces of cardboard. | UN | ونتيجة لذلك، يُرغم السجناء على النوم على الأرضية المصنوعة من الخرسانة على قطع من الورق المقوى. |
To reduce the volume of garbage entering the Ordot dump, a policy that banned such items as cardboard and organic waste was established. | UN | وللحد من كميات النفايات التي تلقى في أوردوت، تم وضع سياسة تحظر إلقاء نفايات الورق المقوى والنفايات العضوية. |
To reduce the volume of garbage entering the Ordot dump, a policy was established that banned items like cardboard and organic waste. | UN | وللحد من كميات النفايات التي تلقى في أوردوت، تم وضع سياسة تحظر إلقاء نفايات الورق المقوى والنفايات العضوية. |
But it's our fewest cardboard fatalities yet. | Open Subtitles | ولكن هو لدينا أقل عدد من القتلى من الورق المقوى حتى الان. |
So, I told her she should make a home out of cardboard. Few days later | Open Subtitles | فلذى أخبرتها بأن تصنع لها منزل من الورق المقوى |
A cardboard refrigerator box and a gallon of gasoline in our parking lot out back. | Open Subtitles | صندوق من الورق المقوى وغالون من البنزين في موقف للسيارات الخلفي. |
Everything tastes like cardboard these days. | Open Subtitles | في هذه الأيام طعم كل شيء يشبه الورق المقوى. |
paperboard zinc manganese cylinder batteries | UN | بطاريات الزنك- المنغنيز الاسطوانية من نوع الورق المقوى |
In addition, the section has a backlog of 16,000 cartons of unprocessed records from peacekeeping missions. | UN | وإضافة إلى ذلك، توجد لدى القسم متأخرات قدرها 000 16 صندوق من الورق المقوى تحوي السجلات غير المعالجة الواردة من بعثات حفظ السلام. |
- He makes his mother Mother's Day cards out of construction paper. | Open Subtitles | إنه يصنع بطاقات لعيد الأمهات من الورق المقوى. |