"الوزارية الاقليمية" - Translation from Arabic to English

    • Regional Ministerial
        
    For that purpose, the States participating in the Regional Ministerial Workshop decided to establish a regional group of experts. UN ولهذا الغرض ، قررت الدول الافريقية المشاركة في حلقة العمل الوزارية الاقليمية انشاء فريق خبراء اقليمي .
    The following resolution was adopted by the participants in the Regional Ministerial Workshop: UN اعتمد المشاركون في حلقة العمل الوزارية الاقليمية القرار التالي :
    II. ORGANIZATION OF THE Regional Ministerial WORKSHOP 5-12 8 UN الثاني - تنظيم حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    A. Opening of the Regional Ministerial Workshop 5-7 8 UN ألف - افتتاح حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    E. Closure of the Regional Ministerial Workshop 12 10 UN هاء - اختتام حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    II. ORGANIZATION OF THE Regional Ministerial WORKSHOP UN ثانيا - تنظيم حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    A. Opening of the Regional Ministerial Workshop UN ألف - افتتاح حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    E. Closure of the Regional Ministerial Workshop UN هاء - اختتام حلقة العمل الوزارية الاقليمية
    Recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held in Dakar from 21 to 23 July 1997 UN توصيات حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد ، التي عقدت في داكار من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
    E/CN.15/1998/6/Add.1 Report of the Secretary-General on the recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held at Dakar from 21 to 23 July 1997 UN E/CN.15/1998/6/Add.1 تقرير اﻷمين العام عن توصيات حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية حول الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والفساد ، التي عقدت في داكار من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
    " Recalling further the recommendations of the Regional Ministerial Workshop on the Follow-up to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, UN " واذ تشير كذلك الى التوصيات الصادرة عن حلقة العمل الوزارية الاقليمية المعنية بمتابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية،
    9. The Crime Prevention and Criminal Justice Division served as secretariat of the Regional Ministerial Workshop. UN ٩ - وقامت شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية بمهام أمانة حلقة العمل الوزارية الاقليمية .
    The view was expressed that international donor agencies should fund the projects related to the fight against organized crime and corruption that were submitted to the Regional Ministerial Workshop by the Division for review and approval. UN وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للوكالات المانحة الدولية أن تمول المشاريع المتصلة بمكافحة الجريمة المنظمة والفساد التي قدمتها الشعبة الى حلقة العمل الوزارية الاقليمية بغية استعراضها والموافقة عليها .
    Working group II recommended that the Regional Ministerial Workshop should explicitly support the above-mentioned projects in its final declaration, and proposed that a recommendation calling for the support of the donor community should be formulated along the following lines: UN ٧- وأوصى الفريق العامل الثاني بأن تبدي حلقة العمل الوزارية الاقليمية في اعلانها الختامي تأييدها الصريح للمشاريع المذكورة أعلاه ، واقترح أن تصوغ الحلقة توصية تلتمس الدعم من الجهات المانحة ، على النسق التالي :
    All of the Regional Ministerial meetings so far conducted in preparation for the WSIS acknowledged the close link between the availability of a large-scale broadband infrastructure and the provision of public education and health. UN وقد أقرت جميع الاجتماعات الوزارية الاقليمية التي عقدت حتى الآن تحضيرا لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات بالصلة الوثيقة بين توافر بنية تحتية واسعة المدى للنطاق الترددي العريض وتوفير خدمات التعليم والصحة العمومية.
    - The reports of the Regional Ministerial Meetings and other regional and national contributions, including the outcome of topical seminars; UN - تقارير الاجتماعات الوزارية الاقليمية وغيرها من الاسهامات الاقليمية والوطنية، بما في ذلك نتائج الحلقات الدراسية التي تتناول موضوعات معينة؛
    We express our commitment to further enhancing the solidarity and cohesiveness of the Group of 77 and China by establishing more effective and flexible coordination to meet the challenges of development, taking into account the various approaches contained in the different Regional Ministerial Declarations of the Group of 77 and China. UN ونعرب عن التزامنا بزيادة تعزيز تضامن وتماسك مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بإقامة تنسيق أكثر فعالية ومرونة لمواجهة تحديات التنمية، مع مراعاة النهج المختلفة الواردة في الاعلانات الوزارية الاقليمية المختلفة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    We express our commitment to further enhancing the solidarity and cohesiveness of the Group of 77 and China by establishing more effective and flexible coordination to meet the challenges of development, taking into account the various approaches contained in the different Regional Ministerial Declarations of the Group of 77 and China. UN ونعرب عن التزامنا بزيادة تعزيز تضامن وتماسك مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بإقامة تنسيق أكثر فعالية ومرونة لمواجهة تحديات التنمية، مع مراعاة النهج المختلفة الواردة في الاعلانات الوزارية الاقليمية المختلفة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    9. The Regional Ministerial Workshop on Follow-up to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, held in Buenos Aires from 27 to 30 November 1995, adopted the Buenos Aires Declaration on Prevention and Control of Organized Transnational Crime (E/CN.15/1996/2/ Add.1). UN 9- واعتمدت حلقة العمل الوزارية الاقليمية بشأن متابعة اعلان نابولي السياسي وخطة العمــــل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المعقودة في بوينس آيرس من 27 الى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1995، اعلان بوينس آيرس بشأن منع الجريمة المنظمة عبر الوطنية ومكافحتها (E/CN.15/1996/2/Add.1).
    11. The African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held in Dakar from 21 to 23 July 1997, adopted the Dakar Declaration on the Prevention and Control of Organized Transnational Crime and Corruption (E/CN.15/1998/6/Add.1). UN 11- واعتمدت حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية المعنية بالجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد، التي عقدت في داكار من 21 الى 23 تموز/يوليه 1997، اعلان داكار بشأن منع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد E/CN.15/1998/6/Add.1)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more