In this context, we welcome the recent Special Ministerial meeting of the Security Council, which has helped focus the attention of the international community on Africa. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بالاجتماع الوزاري الخاص الأخير لمجلس الأمن، الذي ساعد على تركيز اهتمام المجتمع الدولي على أفريقيا. |
As stated in the Declaration, the Special Ministerial Conference acknowledged the central place of the 1994 Barbados Plan of Action and recognized that the results of the Ministerial Conference would make an important contribution to the international effort and work of the United Nations in addressing the special needs and problems of small island developing States. | UN | وكما ورد في اﻹعلان الوزاري، يلاحظ المؤتمر الوزاري الخاص الوضع المحوري لبرنامج عمل بربادوس ويقر بأن نتائج المؤتمر الوزاري الخاص سوف تشكل مساهمة هامة للجهود الدولية، وأعمال اﻷمم المتحدة الرامية إلى تلبية الاحتياجات الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية ومعالجة مشكلاتها. |
The holding last 25 September of the Security Council's Special Ministerial meeting on the situation in Africa was certainly a sign of that interest. | UN | وانعقاد الاجتماع الوزاري الخاص لمجلس اﻷمن بشأن الحالة في أفريقيا في ٢٥ أيلول/سبتمبر الماضي كان على وجه اليقين دليلا على ذلك الاهتمام. |
We also uphold the declaration adopted by the Special Ministerial Meeting commemorating the thirtieth anniversary of the establishment of the Group of 77, held in New York on 24 June 1994. | UN | ونؤيد كذلك اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الخاص المعقود في نيويورك في ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ احتفالا بالذكرى الثلاثين لتأسيس مجموعة اﻟ٧٧. |
103. On 12 July, Minister Faisal Husseini rejected the attempts made by the Special Ministerial Council for Jerusalem Affairs of the Netanyahu Government to force to close down four institutions in Jerusalem. | UN | ١٠٣ - وفي ١٢ تموز/يوليه، رفض الوزير فيصل الحسيني محاولات المجلس الوزاري الخاص لشؤون القدس التابع لحكومة نتنياهو إغلاق أربع مؤسسات في القدس باﻹكراه. |
We also uphold the declaration adopted by the Special Ministerial Meeting commemorating the 30th anniversary of the Founding of the Group of 77 held in New York on 24 June 1994. | UN | ونؤيد كذلك اﻹعلان الذي اعتمده الاجتماع الوزاري الخاص المعقود في نيويورك في ٤٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ احتفالا بالذكرى الثلاثين لتأسيس مجموعة اﻟ٧٧. |
Special Ministerial Meeting to Commemorate the Fortieth Anniversary of the Establishment of the Group of 77 (11 - 12 June 2004) | UN | الاجتماع الوزاري الخاص لإحياء الذكرى الأربعين لإنشاء مجموعة ال77 (11-12 حزيران/يونيه 2004) |
These concepts were also endorsed at the Non-Aligned Movement's Special Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace and Development, held in March 2010 in Manila. | UN | وأُقرت هذه المفاهيم أيضا في اجتماع حركة عدم الانحياز الوزاري الخاص حول الحوار بين الأديان والتعاون من أجل السلام والتنمية، الذي عُقد في آذار/مارس 2010 في مانيلا. |
In the immediate follow-up to the Conference, at the Special Ministerial meeting of the Economic and Social Council in September 2012, Member States expressed support for a major system-wide reconsideration or " rethinking " of the Council's agenda setting, working methods and multi-stakeholder engagement. | UN | وعقب المؤتمر مباشرة، أعربت الدول الأعضاء في الاجتماع الوزاري الخاص الذي عقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أيلول/سبتمبر 2012 عن دعمها لإعادة النظر أو " إعادة التفكير " بعمق وعلى نطاق المنظومة في وضع جدول أعمال المجلس وأساليب عمله وإشراكه لأصحاب المصلحة المتعددين. |
A draft of the Plan of Action was discussed by a Special Ministerial Conference on Small Island Developing States held at FAO headquarters on 12 March 1999, and a revised version of it was subsequently endorsed by the FAO Council at the one hundred and sixteenth session mentioned above. | UN | وقد ناقش المؤتمر الوزاري الخاص المعني بالزراعة في الدول الجزرية الصغيرة النامية والمعقود في مقر منظمة اﻷغذية والزراعة في ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ خطة العمل، وأقر مجلس منظمة اﻷغذية والزراعة في دورته ١١٦ المذكورة أعلاه صيغة منقحة منها في وقت لاحق. |
4. Acknowledging the central place of the 1994 Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, we recognize that the results of this Special Ministerial Conference will make an important contribution to the international effort and the work of the United Nations in addressing the special needs and problems of small island developing States. | UN | ٤ - وإذ نلاحظ الوضع المحوري لبرنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية لعام ١٩٩٤، نقر بأن نتائج المؤتمر الوزاري الخاص سوف تشكل مساهمة هامة في الجهود الدولية، وأعمال اﻷمم المتحدة الرامية إلى تلبية الاحتياجات الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية ومعالجة مشكلاتها. |
As a member of the Group of 77, my delegation cannot fail to refer here to the importance of the Special Ministerial Declaration on an Agenda for Development, adopted by the Group of 77 on 24 June 1994, in which the views of the developing countries on critical areas of action were articulated. | UN | وباعتبارنا عضوا في مجموعة اﻟ ٧٧، لا يسع وفدي إلا أن يشير هنا إلى أهمية اﻹعلان الوزاري الخاص بشأن خطة للتنمية، الذي اعتمدته المجموعة في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، والذي تم فيه التعبير عن آراء البلدان النامية حول مجالات العمل الحاسمة. |
37. We express our appreciation and gratitude to Brazil and its people for the excellent organization and hosting of the Special Ministerial Meeting on the occasion of the 40th anniversary of the Group of 77 and the warm hospitality which was bestowed on us in the city of São Paulo. | UN | 37- ونعرب عن تقديرنا وامتناننا للبرازيل وشعبه على تنظيمه واستضافته الممتازين للاجتماع الوزاري الخاص بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لتأسيس مجموعة ال77، وعلى ما لقيناه من حُسْن وفادة في مدينة ساو باولو. |
37. We express our appreciation and gratitude to Brazil and its people for the excellent organization and hosting of the Special Ministerial Meeting on the occasion of the 40th anniversary of the Group of 77 and the warm hospitality which was bestowed on us in the city of São Paulo. | UN | 37- ونعرب عن تقديرنا وامتناننا للبرازيل وشعبه على تنظيمه واستضافته الممتازين للاجتماع الوزاري الخاص بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لتأسيس مجموعة ال77، وعلى ما لقيناه من حُسْن وفادة في مدينة ساو باولو. |
37. We express our appreciation and gratitude to Brazil and its people for the excellent organization and hosting of the Special Ministerial Meeting on the occasion of the 40th anniversary of the Group of 77 and the warm hospitality which were bestowed on us in the city of São Paulo. | UN | 37 - ونعرب عن تقديرنا وامتناننا للبرازيل وشعبه على تنظيمه واستضافته الممتازين للاجتماع الوزاري الخاص بمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لتأسيس مجموعة الــ 77، وعلى ما لقيناه من حُسْن وفادة في مدينة ساو باولو. |
A Special Ministerial conference on agriculture in small island developing States, organized by FAO in March 1999, proposed a Plan of Action addressing the special concerns of agriculture, forestry and fisheries of this group of States. | UN | واقترح المؤتمر الوزاري الخاص عن الزراعة في الدول الجزرية الصغيرة النامية الذي نظمته منظمة الأغذية والزراعة في آذار/مارس 1999 خطة عمل تتناول المسائل التي تشغل بوجه خاص بال هذه المجموعة من الدول في مجالات الزراعة والحراجة ومصائد الأسماك. |
FAO made an introduction to the Special Ministerial event to be held on 18 November 2005 on Food Security and Sustainable Development in SIDS, and highlighted the specific actions undertaken in support of the SIDS. | UN | وقامت منظمة الأغذية والزراعة بتقديم الاجتماع الوزاري الخاص المقرر عقده في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 بشأن الأمن الغذائي والتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية، وأبرزت الإجراءات المحددة المضطلع بها لدعم الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
14. At the Special Ministerial Meeting, the Group had reaffirmed that efforts to use the size of financial contributions to push for the adoption of certain proposals were counterproductive and violated Member States' obligations to provide resources for the Organization. | UN | 14 - وأضافت إن المجموعة أعادت التأكيد خلال الاجتماع الوزاري الخاص على أن محاولات استخدام حجم الاشتراكات المالية للضغط من أجل اعتماد اقتراحات معينة تفضي إلى نتائج عكسية كما أنها تشكل خرقا لالتزام الدول الأعضاء بتوفير الموارد للمنظمة. |
12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guest: H.E. Mr. Miloš Koterec (Slovakia), President of the Economic and Social Council] (on the Special Ministerial Meeting of the Council, to be held on Monday, 24 September 2012) | UN | 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي. [الضيف: سعادة السيد ميلوش كوتيريتش، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي] (عن الاجتماع الوزاري الخاص الذي سيعقده المجلس يوم الاثنين 24 أيلول/سبتمبر 2012) |
2. In the immediate follow-up to the Rio+20 Conference, at the Special Ministerial Meeting of the Council, held in September 2012, Member States expressed support for a major system-wide reconsideration or " rethink " of the agenda-setting, working methods and multi-stakeholder engagement of the Council. | UN | 2 - وفي المتابعة المباشرة لمؤتمر ريو+20، خلال الاجتماع الوزاري الخاص للمجلس، المعقود في أيلول/سبتمبر 2012، أعربت الدول الأعضاء عن الدعم لإعادة النظر أو " إعادة التفكير " على نطاق المنظومة في وضع جدول أعمال المجلس وأساليب عمله ومشاركة أصحاب المصلحة المتعددين في عمله. |